ID работы: 4171251

Крепость рыцаря Смерти

Джен
NC-17
Заморожен
2
автор
Размер:
31 страница, 10 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник Скачать

Глава 1 Стриница 1 "Чтоб ты зд..."

Настройки текста
«Где-то в темном переулке глубоко ночью» Лара — не бойся, нас не поймают. Мамору — может и не поймают, но это же воровство. Лара — мы сюда долго шли и уходить сейчас … ну не правильно короче. Мамору — давай тогда подождем до утра и купим у него еды. Лара — хватит боятся, хотя это мне в тебе нравится. Мамору — я не боюсь, просто это не правильно. Лара — (тихо смеется) Мамору — что смеешься? Лара — вспомнила как мы в детдоме воровали яблоки из сада соседа, ты тогда мне помогал, яблоки собирал, когда нас поймали на дерево залез и там всю ночь висел (смеется) тебя все ночь искали, спали только дети, а остальные искали. Мамору — не помню такого. Лара — тогда ты сам предложил нам яблоки воровать. Мамору — яблоки были вкуснее всего чего нам тогда давали. Лара —, а яблоки помню все кислые были. «Лара взломала замок хижины» Лара — пути назад нет. «Лара и Мамору входят в хижину. Лара — мы же воруем ради тех кто в этом нуждается. «Мамору открывает ящик» Мамору — фрукты тоже брать? Лара - угу, фу таракан. Мамору — я варенье нашел. Лара — ух ты, прикинь, бекон нашла … и мед. «Мамору берет фрукты» Лара — осторожно, не шуми. «Мамору закрывает уже пустой ящик» Хозяин лавки — ВЫ ЧТО ЗДЕСЬ ДЕЛАЕТЕ ШПАНА? Лара — бежим, быстрее! «Лара скрылась за дверью» Хозяин лавки —, а ну стой! «Мамору бежит к двери и выбегает в переулок» Мамору — Лара, где ты? (Сказал он тихим голосом) «В ответ тишина» «Мамору бежит на в глубь города» «Хозяин лавки упускает Мамору когда он перепрыгивает через забор» Мамору — черт. Стражи — вы слышали хозяина? Искать воров! «Мамору через кусты пробегает мимо рынка и забегает в переулок» «Мамору со всех ног бежит по длинному переулку» «Выбегая из переулка Мамору врезается в одного из стража» Страж — это ты тот вор? Мамору — нет (сказал Мамору дрожащим голосом) Страж — в таком случае беги. «Мамору быстро встает и бежит в сторону леса» Гвардеец — остановить вора! «Мамору запинается на мостике и падает в реку» Мамору — помогите! Я не умею плавать! Гвардеец — ловите его! «Один из стражей прыгает в реку» Страж — помогите, тону! Гвардеец — инвалиды, спасайте стража, плевать на вора. «Тело Мамору выплыло из города по канаве» «Мамору застревает в камышах и приходит в себя» «Мамору откашливается» Мамору — зашибись. «Мамору встает и похрамывая идет в глубь леса» «Лара заходит в одинокую хижину в лесу» Арчер — где Мамору? Лара — мы с ним разделились. Арчер — то есть ты его бросила? Лара - нет! Мы вынуждены были. Нас толстяк спалил и я выбежала из лавки и побежала в сторону леса, поворачиваюсь, а там толстяк бежит за Мамору, а он в другую сторону повернул. Арчер — не важно, пошли искать Мамору. «В глубине леса шатается Мамору» «Вдалеке дороги слышен громкий смех стремительно приближающийся к Мамору» Мамору — как есть хочу, сейчас упаду. «Мамору шатаясь падает на дорогу» «Четыре разбойника медленно с громким смехом приближались к Мамору» Разбойник 1 — смотрите, парень валяется. Разбойник 2 — оставьте его, он уже отмучился. Разбойник 3 — ну уж нет, халява все-таки. «Раздался пронзительный крик от четвертого Разбойника» Мамору — Лара (сказал он тихо) «Лара вцепилась своим кинжалом в шею разбойника» Разбойник 3 — ах ты сука мелкая (прокричал он доставая свой меч) «Разбойник разбегается на Лару» «В шею разбойника влетает стрела» Мамору — Арчер (сказал он тихо) «Арчер выбегает из леса» «Разбойник достает мечи» «Лара спрыгивает с жертвы» «Арчер убирает лук и достает клинок» Лара — не трогайте нашего брата. Разбойник 2 — мы и не собирались, но теперь вы за это заплатите. «Разбойник 1 бежит на Арчера» «Арчер уклоняется от удара разбойника, поворачивается и …» Лара — АРЧЕР!!! Мамору - нет! «Мамору встает» «Арчер падает на землю с огромным, глубоким до внутренностей порезом от шеи до ноги» Лара — подонок!!! «Лара бежит на разбойника» «Лара замахивается и получает сильный удар топором в голову» Мамору — ЛАРА!!! «Лара падает на колени, она еще моргает, одним глазом смотрит на топор который между глаз, а другим на Мамору со скатывающейся слезой» «Разбойник 2 подходит к Мамору, пинает его, Мамору падает и Разбойник замахивается секирой» Разбойник — сам сука виноват. Мамору — чтоб ты зд… … «Этой же ночью в том же месте» «Человек приближается к телам ребят» Незнакомец — то что надо. «Незнакомец подбегает к телам» Незнакомец - нет, не подходят, стоп, он подойдет. «Незнакомец подходит к Мамору» Незнакомец — секира пронзила грудную клетку, пойдет. «Незнакомец берет Мамору на руки» Незнакомец — разлагаться еще не начал. «Незнакомец уходит в месте с телом Мамору бросив Лару и Арчера»
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.