Вечеринка мертвеца

R
Заморожен
98
автор
Размер:
80 страниц, 35 715 слов, 19 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
98 Нравится 168 Отзывы 37 В сборник

Глава 15

Настройки
       Закрывшись в своей комнате Клэри стояла у окна и смотрела как стремительно небо заволакивает чёрными тучами. Казалось, что даже погода чувствовала печаль Фрэй. На крыше соседнего дома стоял человек. Рыжеволосая пыталась разглядеть его, когда в её дверь кто-то постучал. Девушка вздрогнула от неожиданности и укоризненно посмотрела на деревянную преграду. Посмотрев снова в окно, незнакомца на крыше не оказалось, а дождь начинал набирать силу. Стук в дверь повторился, и Клэри с тяжёлым вздохом направилась к ней. Разговаривать ни с кем не хотелось и тем более видеть.        И снова на неё падает высокая тень, а взору предстает черная майка. Клэри хотела уже захлопнуть перед ним дверь, но парень ловко помешал ей это сделать, просунув свою ногу вперёд.  — Чего тебе? — зло, прошипела Клэри.  — Мама всех собирает в библиотеке. Это важно, Фрэй. — ответил Алек и, не сказав больше ничего, развернулся и ушёл. Девушка в исступлении смотрела на место, где секунду назад стоял Лайтвуд и не могла понять, что сейчас произошло. Очнулась она тогда, когда мимо её комнаты прошла Изабель весело хихикающая, держа Саймона под локоть. Второй казался таким смущенным, что невольно задумывался, что они делали в комнате мисс Лайтвуд. Тряхнув головой, Клэри последовала за друзьями.        Атмосфера в библиотеке была очень напряженной, что заставила Фрэй невольно занервничать. Мариза стояла в центре комнаты с сцеплянными за спиной пальцами. Алек с отстраненным выражением лица стоял с её правой стороны. Джейс уселся в кресле ближе к выходу надеясь, что сможет незаметно сбежать. Иззи что-то увлеченно рассказывала Льюису и усаживала его в диванчик по левую сторону миссис Лайтвуд. Клэри покрутила головой, и не нашла ничего лучшего, чем сесть в кресло рядом с Алеком. Мариза взволнованно всех оглядела, задерживая свои взгляд на Саймоне, как на лишнем тут человеке.  — Эм…простите, но зачем вы нас собрали? Есть новости о моей маме? — робко спросила Фрэй. Миссис Лайтвуд посмотрела на неё и опустила свой взгляд. Этот жест не укрылся от Изабель и Джейса и они настороженно посмотрели на Алека. Лайтвуд ничем не выдавал своего состояния, хотя больше всего ему хотелось оказаться в тренировочном зале со своим луком.  — Я и Джослин знакомы уже не первый год. — тихо начала рассказывать Мариза. — Мы всегда, всё делали вместе будь то тренировки или что-то ещё…  — Что случилось с моим братом, и где сейчас моя мама? — поняв куда клонит Мариза, спросила Клэри, встав с своего места. На неё тут же были устремлены четыре пары удивленных глаз.  — Да, я знаю кто был тем мальчиком на фото и то, что вы с моей мамой являетесь параватай…пара-мавай…  — Парабатай. — сухо поправил Алек, смотра прямо перед собой. Мариза виновато опустила голову, а Изабель с Джейсом, застыли с открытым ртами.  — Я один тут ничего не понимаю? — спросил Саймон, нервно хихикнув. Лайтвуд бросил на него уничтожающий взгляд. Клэри медленно подошла к Маризе и посмотрела ей прямо в глаза.  — Нет, Саймон… просто хоть кто-то здесь решил сказать мне правду.       Алек скрипнул зубами и стиснул кулаки за спиной. Тишина угнетала, но никто не рискнул нарушить это молчание. Мариза сцепила пальцы перед собой, нервно ими перебирая и потупив взгляд в сторону, сделала пару шагов к окну.  — Джонатан был моим крестиком, я любила его как собственного сына, не обращая внимания на его особенности. Он родился иным. Уже в утробе он был другим. Не похожим на остальных охотников. В два года, он уже мог призывать низших демонов. Представьте наш шок, когда колыбельную малыша качает черная субстанция и ему это нравится. Мы с Джослин всегда делились своими тайнами и переживаниями. Ещё до рождения Джона, она заметила изменения в поведении Валентина. — Мариза замолчала, посмотрев на Клэри. — Вал любил твою мать. Он бы никогда не причинил ей вреда, но его поведение действительно стало подозрительным. После рождения Джона, всё вроде бы улеглось, но случилось то, чего никто не ожидал — Валентин набрав охотников в свои ряды, напал на членов конклава. Его цель была инквизитор, но в итоге была похищена Чаша смерти. Об особенностях Джонатана знали все, и после того как Валентин пропал, инквизитор отдала приказ убить его. — голос Маризы дрогнул на последних словах. — Его забрали из нашего дома и даже не дали с ним простится. Джослин была подавлена. Потерять и мужа и сына за один раз, было выше её сил. Я просила её остаться…умоляла и, даже показалось в один момент, что мне удалось её переубедить, но уже на следующий день она сбежала под покровом ночи. Я долго злилась на неё, обижалась. Не могла понять — почему? И только встретив тебя всё стало на свои места. Она хотела уберечь тебя от участи Джонатана. — полу шепотом, сказала она.  — У неё не получилось… — так же шёпотом, ответила Клэри, глотая тугой ком в горле, который мешал ровно дышать.       Миссис Лайтвуд не понимающе на неё посмотрела.Казалось, что в комнате только они и никто больше. Клэри смотрела на подругу своей матери, судорожно бегая глазами, раздумывая можно ли ей всё рассказать. Алек стоял в стороне и наблюдал за ними с полу опущенных ресниц.  — Ей не удалось спасти меня от этого. — тихо сказала рыжая. — Я видела, кем был мой брат и я… я такая же как он. — дрожащим от слёз голосом, сказала она и рухнула на колени. — Это из-за меня мамы нет так долго, да? Что с ней? Почему её так долго нет? — рыдая, спросила она. Фрэй надоело быть сильной, надоело всё держать в себе. Ей нужна её мама. Её теплые объятия. Саймон вскочил с дивана, но его перехватила Изабель выводя из комнаты. Теперь ей не казалось хорошей идеей приводить его на общее собрание. Клэри сидела на полу, а её плечи мелко подрагивали. Мариза подошла к девушке и опустилась рядом с ней на колени порывисто обнимая её и качаясь с ней из стороны в сторону.  — Тише, тише… Мы вернём её. Вернём. Вот увидишь. — приговаривала она, гладя Клэри по волосам. — Я не уберегла Джонатана, но тебя мы им не отдадим… Мы найдём Джослин… найдём…       Джейс смотрел на происходящее в центре комнаты и не мог отойти от шока. Такую сторону миссис Лайтвуд, он не видел никогда. Она всегда держалась строго и воинственно, как истинный охотник. Решив что является сдесь лишним, он покосился на своего брата и когда их взгляды пересеклись, он указал ему головой на выход. Алек молча последовали за своим парабатаем стараясь не смотреть назад.

***

       В просторном кабинете, в широком кресле сидел мужчина медленно потягивая янтарную жидкость из своего бокала.  — Ты должен показаться. Ей нужна твоя поддержка и помощь. — сказал женский голос. Мужчина сделал глоток, растягивая губы в ухмылке, которая ещё никогда не предвещала ничего хорошего.  — Рано ещё. Я за ней наблюдаю, не беспокойся. Люсьен не подберется к ней больше чем на сто метров без того, чтобы я не знал этого. — ответил он, сделав ещё глоток алкоголя.  — Она в опасности. За ней начнётся охота! — воскликнула девушка.  — Никто не причинит ей вреда, и ты это прекрасно знаешь, моя горячо любимая сестра… — сказал он, отложив свои бокал и сцепив пальцы перед собой. — Что-то ещё? — спросил он, ухмыляясь.  — Ты невыносим. — фыркнула девушка, цокая каблуками по паркету.  — Я знаю сестрёнка, знаю… — серьезно сказал мужчина, когда двери кабинета закрылись, оперевшись локтями об стол. — Пора бы напомнить кому-то — кто есть кто!
Примечания:
98 Нравится 168 Отзывы 37 В сборник
Отзывы (4)