ID работы: 4175841

Девяносто девять

Фемслэш
NC-17
Завершён
1292
автор
Размер:
557 страниц, 35 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1292 Нравится 437 Отзывы 541 В сборник Скачать

Глава 6. Pro et contra

Настройки текста
Она смотрела и никак не могла понять. Девочка? Девочка, черт бы ее побрал? Девочка командует тысячами взрослых мужчин и женщин? — Сколько тебе лет? — вырвалось у нее. — Пять лет назад было семнадцать. Господи, что могло произойти с ней за эти пять лет, раз она встала во главе самой могущественной общины Лос Анджелеса? Худенькая, невысокая, смотрит без улыбки, убирая кинжал в ножны. И ей подчиняются все эти люди? — Нам нужно уходить, — спокойно напомнила Алисия. — Куда? — Туда, где мы сможем поговорить. Вы ведь этого хотели? Ты и твои люди. «Ее люди». Элайзу передернуло при мысли об этом: она не хотела, отчаянно не хотела, чтобы это началось снова. Ей было достаточно того, что случилось в бункере и, выходя оттуда, она поклялась, что не допустит повторения. Алисия свистнула, и из кустов вышли вооруженные земляне. Трое мужчин, каждый из которых — больше чем на голову ее выше. Среди них Элайза узнала того, кто привел ее сюда. — Командующая, — он поклонился, ожидая приказаний. — Мы проследуем на ближайший аванпост, Густус, — все также спокойно сказала Алисия. — Прикажи проследить, чтобы никто из небесных людей не покинул лагерь до нашего возвращения. Она пошла вперед: стремительная, с идеально ровной спиной, и на этой спине Элайза заметила знак: это был знак бесконечности. То, что Алисия назвала аванпостом, на практике оказалось укрепленным со всех сторон сооружением, обнесенным вдобавок глубоким рвом. Когда они подошли ближе, один из сопровождающих крикнул: «Дорогу командующей!» и через ров перекинули деревянный настил. Элайза медленно прошла по нему, боясь посмотреть вниз. А когда посмотрела, поежилась: по всей длине глубокого рва копошились, рычали, пытались выбраться десятки мертвецов. — Мы сжигаем их каждый вечер, — не оборачиваясь, сказала Алисия. — Иначе за день их становится так много, что ров наполняется до краев. Они миновали распахнутые ворота, возле которых в поклоне склонились двое стражников, и вошли в шатер, сделанный из веток и армейских маскировочных сетей. Алисия проследовала вглубь и заняла кресло, стоящее на возвышении и ужасно похожее на трон. «Черт побери, — подумала Элайза. — Она и впрямь возомнила себя королевой» Самой ей сесть было некуда и она осталась стоять. Черт с ней, с этой девчонкой, пусть мнит себя кем хочет, лишь бы удалось уговорить ее вернуть обратно мать и прекратить эту бессмысленную вражду. За спиной Алисии один за другим появлялись люди. Они были разными: мужчины, женщины, помоложе и постарше, но всех их роднило одно: загорелые темные лица, короткие прически и нечто, напоминающее старинные эполеты на широких плечах. Так страшно ей не было даже на детской площадке, наполненной мертвецами. Она вдруг подумала, что вряд ли сможет уйти отсюда живой. — Итак, — холодно сказала Алисия, доставая из ножен кинжал и покручивая его в руках, как будто угрожая немедленно метнуть в случае неудачного ответа. — Элайза из небесных людей. Это ты убила вчера сорок восемь моих воинов и еще больше вывела из строя. — А ты отправила их убить нас, — возразила Элайза. — Верно, — острие кинжала вонзилось в подлокотник трона с ужасным холодным звуком, который был как будто отражением еще более холодного голоса Алисии. — Таким, как вы, не место в новом мире. И тебе придется очень постараться, чтобы убедить меня оставить вас в живых. Она даже не угрожала, она просто говорила и Элайза верила каждому ее слову. — Откуда ты знаешь мое имя? — спросила она, внутренне сжавшись и готовясь уклониться, если кинжал полетит в нее. Кто-то из стоящих за спиной Алисии воскликнул: — Командующая, зачем вы разговариваете с ней? Позвольте мне просто убить ее! Алисия лишь руку подняла, и голос затих. В шатре вновь воцарилась тишина. — Все мы следили за твоими подвигами на экранах, Элайза из небесных людей, — сказала она медленно. — Среди вас есть те, кто достоин жить, но есть и те, кому не место в новом мире. — И ты берешься решать это? Ты одна собираешься решать, кто достоин, а кто нет? И снова этот жест: поднятая вверх ладонь с чуть скрещенными пальцами. — Это не теологический спор, Элайза. Вчера от рук твоих людей пали сорок восемь моих воинов. Каждая из этих смертей должна быть отплачена кровью. — Значит, ты хочешь в отместку убить сорок восемь моих? — Элайзе по-прежнему было страшно, но она смело смотрела в глаза Алисии. — А потом я должна буду отомстить за их смерти? И так до бесконечности? Суровая, как будто сделанная из одних жил, обтянутых кожей, женщина шагнула из-за спины Алисии, вынимая меч. — Как ты смеешь, небесная девчонка! — Индра. Теперь было ясно, почему они все так ей подчиняются. Одно произнесенное тихим, но уверенным голосом слово, — и меч вернулся в ножны, а женщина — на свое место. — Ты ничего не знаешь о бесконечности, — продолжила Алисия. — Ты пять лет провела под землей, а мы здесь выживали. Мы очистили эти земли от мертвецов, мы собрали всех, кто сумел уцелеть, мы дали им защиту, кров, дали им уверенность в будущем. А что сделала ты? — Ничего, — воскликнула Элайза. — Ничего! Я на свободе всего лишь сутки, а ты уже ждешь от меня великих свершений? — Нет. Я ждала от вас разрушений и новых смертей. От тебя и твоих людей. И получила то, чего ожидала. Она махнула рукой и в шатер ввели пленника. Он был с ног до головы покрыт кровью, на голове был надет мешок, а руки связаны за спиной. — Кто это? — спросила Элайза. Алисия кивнула и Густус сдернул мешковину, обнажив лицо пленника. Это был Джон Мерфи. *** — Разве это тюрьма? Да здесь просто королевские условия! Мерфи с разбега запрыгнул на кровать и, отталкиваясь ногами, подпрыгнул почти до потолка. Он рассмеялся, сделал еще несколько прыжков и соскочил на пол. — Эй, принцесса, — подмигнул. — Сделай лицо попроще. Нам все-таки предстоит провести вместе долгих пять лет. — За что тебя отправили сюда, Мерфи? — серьезно спросила Элайза. — Каждый из нас уже успел сообщить, в чем провинился, но не ты. — А может, я еще не готов открывать перед вами душу? — он улегся на кровать, положив ногу на ногу и закинув руки под затылок. — Может, мне для начала надо узнать тебя получше? — Хорошо, Джон. Надеюсь, у тебя будет такая возможность. *** — Что вы делаете? Оставьте его в покое! — Отвали, принцесса! Это не твое дело, поняла? — Мерфи! Оставь его или я пробью насквозь твой маленький, не умеющий соображать наперед мозг! *** — Мерфи велел передать, что он не будет подчиняться твоим указаниям. — Скажи ему, что это его единственный шанс остаться во главе милитаристов. Если он не подчинится, его место займет кто-то другой. — Что, если он снова откажет? — Тогда мы закончим то, что начали однажды. Спроси, в порядке ли его шея? И не хочет ли он добавить к имеющемуся шраму еще один. *** Воспоминания короткими вспышками пронеслись перед глазами Элайзы. Очень многое произошло за эти пять лет. Слишком многое. — Принцесса, — разбитые губы Мерфи зашевелились. — Как я рад тебя видеть. Покажи этой разукрашенной шавке, кто здесь хозяин. Густус коротко, без замаха ударил его в живот. Мерфи закашлялся, кривя губы в усмешке. — Прекрати, — попросила Элайза. — Джон, кто-то из наших выжил? Кто-то из тех, кто был с тобой? — Мы задали ему тот же вопрос, — раздался голос Алисии. — Возможно, ты ответишь своему лидеру, Мерфи из небесных людей? Он плюнул в ее сторону, и Густус нанес новый удар. — Это не лучший способ добиться ответов! — крикнула Элайза. — И почему ты называешь нас небесными людьми? Это что, насмешка? — Нет, — медленно покачала головой Алисия. — Это не насмешка. Это ваша сущность. — Они называют нас небесными, потому что у этой чертовой сотни был голубой флаг, — сквозь зубы прошипел Мерфи. — Эти уроды по телевизору смотрели, как мы гнием в этом чертовом бункере, они жрали попкорн и смеялись над нашими попытками выжить. — Не бей его больше! — быстро сказала Элайза и снова повернулась к Алисии. — Это правда? Вы смотрели на нас по телевизору и из этого сделали вывод, что мы недостойны жить? Кинжал снова заиграл в руках Алисии. Она смотрела, чуть склонив голову, и зеленые глаза блестели: то ли старательно сдерживаемой злостью, то ли оттенками интереса. — Скажи ей, что ты сделал, оказавшись на свободе, Мерфи из небесных людей. Скажи, что ты и ее люди сделали. Он захохотал, разбрызгивая вокруг кровь вперемешку со слюной. — Мы вышли за ворота и увидели десятки ходячих трупов, намеревающихся нас сожрать. И мы убили каждого из них! Элайза ничего не понимала. И за это его взяли в плен? Не может быть! — Расскажи ей, что было потом, — велела Алисия. — Потом, — он высунул язык и облизал губы. — Потом эти обезьяны окружили нас и приказали сложить оружие. Я перерезал горло двоим, прежде чем меня скрутили. Он так явно гордился своим поступком, что становилось страшно. Элайза с ужасом смотрела на него. — Что, принцесса? — ухмыльнулся он разбитыми губами. — Ты разве не понимаешь? Они сидели в засаде и ждали, пока мертвецы сожрут большинство из нас. Они не вышли, чтобы помочь, нет. Они делали то же, что делали пять лет до этого: смотрели! Элайза шагнула к Алисии, но Густус угрожающим жестом преградил ей путь. — Послушай, — сказала она быстро. — Я не говорю, что мы ангелы. Но ты судишь о нас по поступкам мальчишки, пять лет просидевшего под землей в отрыве от цивилизации. Тебе не кажется, что это нечестно? — Нечестно? — Алисия удивленно подняла брови. — Нечестно — это бросаться с оружием на тех, кто пришел помочь, Элайза. Нечестно — это оставить восьмерых раненых на съедение мертвецам. Нечестно — это убить электричеством вместо того, чтобы на равных принять бой. — На равных? — теперь удивилась Элайза. — Три сотни на четыре десятка — это ты называешь «на равных»? Они смотрели друг на друга, и если Элайза кипела от ярости, то по лицу Алисии невозможно было разглядеть ни единой эмоции. Зеленые глаза оставались холодными, а плечи — идеально ровными. — Этот разговор не имеет смысла, — сказала она медленно и кивнула в сторону Мерфи. — Уведите его к остальным. Элайза стояла и смотрела, как двое утаскивают сопротивляющегося Мерфи прочь. Она не понимала, что делать дальше: как можно убедить ледяную стерву, что они не угроза? Как можно убедить зеленоглазое чудовище в том, что их можно и нужно оставить в покое? — Итак, — сказала Алисия. — И что же ты можешь мне предложить, Элайза из небесных людей? И тут ее осенило. Ну, конечно! Как она раньше не подумала? — Оружие. Я могу предложить тебе оружие. Она ожидала чего угодно, но только не смеха. Однако все присутствующие в шатре вдруг разразились громовым хохотом, напомнившим Элайзе, что они все еще люди, а не стадо первобытных зверей. Смеялись все, кроме Алисии. — Ты всерьез думаешь, что у нас нет оружия? — спросила она холодно. — Если мы приняли закон, запрещающий стрелять, это еще не значит, что наши арсеналы пусты. Этого следовало ожидать. Элайза мысленно обозвала себя дурой. Если эти люди забрали себе все окрестные земли, то, конечно же, они наведались и на военные склады. И решение не стрелять выглядело вполне оправданным в мире, где на любой шум являлись толпы опасных мертвецов. — Тогда скажи, чего у тебя нет, — отчаянно выпалила она. — Скажи, чего ты хочешь, и я дам тебе это! Алисия долго и пристально смотрела на нее. Под взглядом этих зеленых глаз Элайза почувствовала себя беззащитно-обнаженной, опасно-открытой, фактически голой. — Отдай мне тех, кто оставил моих людей умирать. И я прощу тебе тех, кого убила ты. Беллами. Финн. Господи, эта стерва действительно думает, что… — Кровь за кровь, Элайза. В новом мире это работает именно так.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.