Перемены

R
Завершён
221
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
36 страниц, 13 754 слова, 5 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
221 Нравится Отзывы 74 В сборник

5

Настройки
Короля расси внесли в тронный зал на переносном троне слуги и поставили трон на пол. Он был слаб и болезненно бледен. Не вставая кивком головы, монарх поприветствовал присутствующих и заговорил: – Подданные. С моим здоровьем все в порядке. Благодаря помощи и содействию моего младшего сына Артиара II и короля дружественной нам станы Маэла III короля шатти. По факту нападения ведется расследование. Выявлены первые подозреваемые и получены прямые улики на то, что в покушении на мою жизнь замешан как не прискорбно сообщать вам именно расси. По залу пробежал удивленный шепот, и все подданные загудели, обсуждая новость. Король поднял правую руку, призывая присутствующих к тишине. Ирэнн побледнел, но взял себя в руки, хотя дрожь во всем теле выдавало его беспокойство и страх. Стоя рядом с переносным троном отца, он чуть не рухнул на пол. Ухватился за спинку трона и устоял. – Позже когда расследование будет закончено, я предъявлю вам виновного и будет суд. В данный момент я собрал вас по другому поводу. Покушение подкосило мое здоровье, и я вынужден отказаться от престола в пользу одного из моих сыновей. Но хочу вас заверить, что я останусь с вами в качестве советника юного короля и обучу и проконтролирую его дальнейшее становление монархом достойного приемника своих предков. Зал одобрительно загудел и кто-то даже выкрикнул из толпы: – Да здравствует король! – зал подхватил и за скандировал: – Да здравствует король! Монарх вновь поднял правую руку, призывая к тишине. – Артиар, подойди, – приказал король. Жрец покорно подошел к трону отца и опустился на одно колено. Бывший правитель Заповедного леса снял с себя корону и быстро одел его на голову младшего сына. Вот теперь зал разделился. Кто-то недовольно, кто-то радостно, но все они взвыли, так что можно было оглохнуть. А эхо высоких сводов тронного зала подержало этот шум, и повторяло, повторяло… – Тихо! – крикнул бывший король так громко, что перекричал весь этот шум. Откуда только силы взялись у истощенного болезнью мужчины. – Тихо! – еще раз уже тише повторил бывший монарх. – Это решение принял еще мой отец. Взяв с меня клятву на своем смертном одре. Что именно младший принц станет в будущем королем и моим преемником. В присутствии свидетелей. Так что часть из вас давно знала, кто из моих сыновей станет вашим королем. – Но, отец, как же так? – не выдержал Ирэнн. – Почему? За что? Чем я хуже него? Что во мне ни так? Зачем меня тогда от рождения готовили править, если править после коронации брата будет не кем? – Сын мой! Ты ни чем не хуже и не лучше своего брата. Просто твой дед был провидцем и уже тогда знал, что Арти получит венец стихий. Став верховным жрецом, и получив проклятое могущество, будет сильнее любого из нас. И если подумать он получил его с твоей легкой руки и подачи! Так что не тебе его судить… А ты должен был стать наместником в другой части Заповедного леса. – Но он мужеложец! И по нашим законам не имеет права на трон, – выплеснул с ядом последний весомый аргумент старший принц. – Трон мой! – Что бы сразу развеять все слухи скажу: Артиар был осмотрен независимыми целителями. Есть заключение, кто желает, может ознакомиться лично у моего секретаря. Мой сын не нарушил ни чего из с того что ты сказал. – Встань Артиар. Теперь ты король. Жрец понялся с колена и кивком головы поприветствовал подданных. – Я никогда не хотел даже мысли не допускал стать вашим правителем. Вся моя жизнь практически с рождения принадлежала храму пяти стихий и жречеству. Но Судьба видно решила спутать все мои планы и привести на трон. Нет, я не отказываюсь, наоборот приложу все силы на благо королевства и Заповедного леса. Обязуюсь быть: мудрым, честным, справедливым, соблюдать традиции и законы своей страны и вести ее к процветанию. Знать загудела и одобряюще зааплодировала новому королю. Теперь, когда все сплетни и слухи развеяны, они могут и поддержать нового правителя. – Как ваш правитель я объявляю первый в своей жизни приказ: арестуйте моего брата Ирэнна. Он обвиняется в продаже жителей Заповедного леса другим расам. Также: в сговоре с людьми нападении и захвата дворца шатти от имени расси и попытке отравить своего отца подставив при этом шатти. – У тебя нет доказательств, щенок, – выкрикнул Ирэнн когда его уводили защитники. – Часть доказательств у меня на руках. Плюс два свидетеля, про которых ты забыл или не учел, что они выживут и заговорят, – уверенно ответил Рэй. – Ненавижу! Как же я тебя ненавижу! Ненавижу с того самого момента как подслушал разговор отца и узнал чья будет корона… – Вот и решились все загадки, – взял слово бывший король Заповедного леса. – Когда мой старший сын признается, если признается, тогда получит заслуженное наказание по всей строгости наших законов. Давайте пока доверил это дело опытным дознавателям. А пока у меня для вас еще одно объявление. В тронном зале стояла шокирующая тишина. Все были настолько удивлены происходящим, что предположить, что еще за новость их ждет, не могли. – Приведите Маэла III, – приказал бывший король расси. Вскоре привели и короля шатти. Он был бледен и расстроен. Понимал, что здесь и сейчас будет решаться не только его судьба, но и судьба его королевства. Больше всего его волновало, что младший муж откажется от него, не поможет, наоборот выдвинет все известные ему доказательства сговора с Ирэнном. – Подданные, перед вами король шатти. Плетя свои интриги против младшего брата Ирэнн, устроил свадьбу вашего нового короля с Маэлом III. Не ведая наших тайн Маэл, путем магии крови принял в свой род Артиара. Тем самым получив опасный по всем статьям венец стихий. Но будучи жрецом пяти стихий и обучении в академии магов Арти справился со своим телом и своими новыми способностями. Путем упорных тренировок и огромной силы воли. Но как мы знаем магический брак с привязкой на крови разорвать нельзя. Поэтому мне как отцу и вам как верным подданным придется смириться с таким положением вещей в Заповедном лесу. Предлагаю считать этот случай единичным, и как говорится форс-мажорным. И проследить, что бы в дальнейшем таких случаев больше не было. Кроме всего король шатти, изготовил противоядие и спас мне жизнь. Теперь я его вечный должник. – И я его вечный должник, – сказал Рэй. – Согласны, согласны, – заговорили со всех сторон тронного зала правящие семьи и аристократы. – Значит решено. Ваш брак с моим сыном считать и у расси действительным и равным. Так как король по определению не может быть младшим мужем. Ибо статус не позволит быть младшим и бесправным. Согласен? – Согласен. В присутствии всех вас подтверждаю свой брак с королем расси как равный. И признаю в нем не только мужа, но и полноправного соправителя двух наших королевств. – А ты, Артиар, согласен признать свой равный брак с королем шатти Маэлом? – спросил отец сына. – Ведь ничего уже не исправишь. Знаешь ли ты муж мой, что я как равноправный в браке король и верховный жрец должен буду иметь право на трех наследников и постоянную рауэлию? – Не знал. Но я клянусь при свидетелях, что буду чтить и уважать ваши законы как свои собственные. Только объясни мне, пожалуйста, кто такая эта рауля или как ее там? – поинтересовался Маэл. – Рауэлия – это что-то вроде вашей фаворитки и будущей матери моих законнорожденных детей. – Ясно. Что-то вроде младшей жены при муже для продолжения рода и получения наследников. – Именно. Я в свою очередь не буду возражать, если ты выберешь для своих будущих детей другую мать. И так же еще раз клянусь чтить и уважать ваши законы при свидетелях. Надеюсь, равному мужу не нужно будет носить женские одежды и украшения? – Нет. А гарем я не имею права распустить, так как он положен королю шатти как показатель престижа, власти и достатка, – предупредил Маэл мужа и всех присутствующих. – Согласен. Если это все, то я подтверждаю наш равный брак с королем шатти, – сказал Рэй. – Подданные! Мы стали свидетелями будущего крепкого семейного союза между двумя равными по силе и власти королевствами. Скрепленные клятвами и мире, дружбе и сотрудничестве расси и шатти. Позвольте в честь вашего брака разрешить шатти ездить через наш лес к другим своим городам и деревням два раза в неделю. С вашей же стороны требую не вмешиваться в нашу жизнь, не насаждать свою веру и порядки расси. И отмести любую попытку вновь торговать нашими мужчинами и женщинами в качестве наложников или рабов. – Благодарю, ваше величество за щедрое предложение. Мы в свою очередь клянемся в моем лице соблюдать все, что вы только что сказали и вести, если пожелаете с вами торговлю всеми доступными у нас товарами. – Торжественную часть, посвященную коронации и свадьбе двух королей объявляю закрытой. Просьба всех присутствующих перейти в большой обеденный зал для празднования данных событий. После праздничного ужина будет бал и фейерверк для жителей Заповедного леса, – объявил бывший король расси. Знать, радостно заохав, стала двигаться в указанном направлении. Впервые в истории Заповедного леса брак двух мужчин восприняли как нечто правильное и перестали обсуждать и осуждать. Понимая, что выхода из этой тупиковой ситуации, которую устроил принц Ирэнн, все равно нет. Остается принять, все как есть и смирится. – Я счастлив, – сказал Маэл когда они с мужем рядом сидели за праздничным столом. – ? – Ты сам добровольно подтвердил наш брак. Дал мне шанс все исправить и начать сначала. – Только не торопи…, может я и смирился с браком с мужчиной, но в постели все равно предпочитаю женщин. Как король Заповедного леса, как верховный жрец. Ну да не смотри на меня так жалобно, признаюсь, может я и бисексуален, но всего чуть-чуть… – А если снизу буду я? – поинтересовался король шатти, лелея надежду что с мужем все наладится. – Как-нибудь попробую. И так и этак. Дай мне время … – Я и не тороплю. У нас еще вся жизнь впереди! Празднование длилось две недели. Весь лес пел, гулял, и танцевал, благословляя нового короля и его брак с королем шатти. Перемены. Каждому однажды приходится их принять и пережить. И любой из нас индивидуально принимает решения, делая выбор. А вы, какой бы сделали выбор?
221 Нравится Отзывы 74 В сборник
Возможность оставлять отзывы отключена автором