Pale Skin and Lonely Hearts

Перевод
R
Завершён
57
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
11 страниц, 3 406 слов, 2 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
57 Нравится 3 Отзывы 3 В сборник

Глава II

Настройки
Фрэнк быстро закончил наносить солнцезащитный крем и направился назад, к Джерарду, который, к слову, сидел таким образом, что был похож на свернутый клубочек. Айеро лег на покрывало, вытягиваясь, чтобы ощутить все тепло солнца. — Ну же, Джи, давай, потянись немного — солнце чувствуется прекрасно. — Эм, может, потом. Фрэнк нахмурился: — Знаешь, весь смысл этого потеряется, если ты просто будешь прятаться. Джерард только встряхнул головой. — Окей, что насчет идеи немного покупаться тогда? Никто не сможет увидеть твое тело сквозь воду. Джерард думал об этом в течение минуты: — Да, давай. Они поднялись и пошли к воде: Джерард спешил и был уже намного впереди Фрэнка, а Айеро просто улыбался; по крайней мере, у него был отличный вид, пока Джерард шел впереди него. Они провели следующие несколько часов просто валяя дурака. Фрэнк был счастлив видеть Джерарда расслабленным, и они закончили тем, что получили чертовски много удовольствия. К тому времени, когда они направились обратно к покрывалу, Джерард даже не пытался спрятать или прикрыть себя, что открыло бесконечно лучший вид, по мнению Фрэнка. Живот Айеро начал урчать, что явно было сигналом обеда. — Чувак, я голоден. Хочешь сходить немного поесть? — должно быть, Джерард прочитал его мысли. Или просто услышал урчание живота Фрэнка. — Определенно. Они оба надели шорты, оставляя свое покрывало и другие вещи с намерением вернуться позже. Им пришлось проехать всего десять минут, прежде чем они нашли торговый центр с маленьким кафе. Еда оказалась на удивление хорошей, и Джерард украл кусочек сэндвича Фрэнка. Что, конечно, побудило Фрэнка украсть немного пасты Джерарда, и они в большей степени закончили обед, разделяя еду. Не то чтобы Фрэнк заметил или типа того. После этого они вернулись на пляж, и Фрэнк провел бóльшую часть поездки думая о том, как ему было хорошо сегодня с Джерардом. Конечно, он возражал поначалу, но, как и большинство вещей, которые он делал с Джерардом, все обернулось прекрасно. Джерард разделся гораздо легче в этот раз и даже согласился прилечь на некоторое время. Они немного поговорили, прежде чем Джерард начал жаловаться: — Я думаю, что мой солнцезащитный крем впитался. Может, нам следует нанести еще? Блять, мой живот выглядит сгоревшим для тебя? Думаю, он сгорел, — он подал крем Фрэнку и посмотрел на него ожидающе. Фрэнк вздохнул: — Лучше бы тебе не ожидать, что я намажу тебе все тело. — Пфф, как будто ты не прыгнешь при первой же возможности, — Джерард толкнул свой член в сторону Фрэнка. — Давай, потрогай его, — ухмыльнулся он. Фрэнк сделал единственную вещь, которая, по его мнению, смогла бы отвлечь внимание парня — он брызнул кремом в Джерарда, попав прямо в грудь. — О, ты напрашиваешься! Джерард схватил другой тюбик и тоже брызнул в него. Он бросился на Фрэнка, и их тела скользили вместе, когда они упали назад на покрывало. Они на некоторое время сцепились друг с другом, пока Фрэнку не удалось схватить руки Джерарда. Они оба ухмылялись и тяжело дышали, когда Фрэнк отпустил Уэя. Фрэнк начал натирать свое тело кремом, думая о том, как он рад, что его член не затвердел. Не то чтобы были какие-либо причины, конечно. Он устроился рядом с Джерардом снова, и они просто лежали в тишине. Фрэнк любил такие моменты, лучшие моменты, когда они могли просто быть. Оставшийся день они провели лежа и плавая. Наконец, стало достаточно поздно и прохладно, но Фрэнк вдруг осознал, что не хочет уходить. Джерард начал дрожать к тому времени, так что они не могли оставаться тут больше. Они оделись, медленно спаковали вещи и направились прямиком к автомобилю. Фрэнк благородно пытался избавиться от песка, прежде чем сесть в машину, но все тщетно, и дело оказывается проигрышным. Из-за солнцезащитного крема много песка прилипло к его телу, и, знаете, избавиться от него действительно не так-то просто. Айеро поморщился: — Думаешь, твой друг будет против, если мы вломимся к нему в дом и используем душ? —Возможно. Но я сомневаюсь, что он будет возражать, если мы используем запасной ключ, — Джерард улыбнулся, подошел ко входной двери и, подняв камень, достал ключ. — Мило. Они вошли и быстро нашли ванную. Джерард любезно пропустил Фрэнка первого в душ. К тому времени, как он вышел, Уэй был чистым и сидел на кухне, писал записку. — Как ты-? — Другая ванная, — Джерард не посмотрел на него, пока не закончил писать. — Наверное, нам следует возвращаться. Я имею в виду, кого-то, возможно, интересует, где мы, блять. Хотя, когда они вернулись, не было похоже, что хоть кто-то их ждал. Похоже, вообще никого не было в своих гостиничных номерах, что казалось прекрасным Фрэнку. Особенно, когда Джерард плюхнулся на его кровать, выглядя так, будто собирается провести здесь некоторое время. — Хочешь заказать обслуживание в номер и посмотреть телевизор? — Конечно. Они сделали заказ, и Джерард начал щелкать каналы, пока они ждали. Несмотря на то, что они лежали в кровати, абсолютно ничего не делая, Фрэнк не мог прекратить тайком поглядывать на Уэя так часто. Наконец-то они услышали стук в дверь, и Фрэнк был патетически благодарен за отвлечение. Он вскочил и побежал к двери, надеясь, что Джерард просто подумал, что тот был реально голоден. Возвращаясь к этому, он на самом деле был очень голоден, особенно чувствуя запах еды. Джерард подошел сзади Фрэнка, выглянув из-за плеча, чтобы посмотреть на еду. Фрэнк немного вскочил и посторонился, позволяя Джерарду затащить еду внутрь. Он принес ее к кровати, и они продолжили смотреть повторы Симпсонов. Фрэнк действительно обожал это шоу, и он вряд ли получал шанс смотреть его часто, и именно поэтому он смотрел его с такой жадностью. Кроме того, когда эпизод закончился, все, что он мог вспомнить, было то, как выглядел Джерард, когда он ел, ну, все, что он ел. Господи, его мозг такой тупой иногда. Это было незадолго до того, как веки Фрэнка стали опускаться, и он, должно быть, задремал, так как, когда он снова открыл глаза, телевизор был выключен, и Джеррад спал рядом с ним. Айеро сонно улыбнулся и прижался к парню, прежде чем опять уснуть. ********** Когда Фрэнк проснулся утром, он был по непонятным причинам счастлив. Ну, не совсем необъяснимо счастлив, так как он лежал практически верхом на Джерарде, но он действительно не думал, что было какое-то объяснение его счастью. Фрэнк задремал снова, и, когда он проснулся во второй раз, у него была идея, что могло сделать его таким счастливым. Не то чтобы он собирался об этом всем рассказывать, он просто мечтал о том, как Джерард целует его, и его сердце начинает биться чаще. Уэй, по-видимому, просыпался, пытаясь потянуться, но он мог лишь слегка повернуться в сторону Фрэнка. Он сонно улыбнулся Айеро. — Утра. — Утра. — Ммм, ты типа... отдавил мне ногу. Фрэнк пялился на Джерарда секунду, прежде чем понял, что ему нужно подвинуться. — Спасибо. Джерард зевнул и потянулся, а его рубашка скользнула немного вверх. Взор Фрэнка был немедленно обращен на оголившийся участок кожи, и он не прекращал на него смотреть, пока Уэй чуть смущенно не потянул ткань вниз. — Еще не насмотрелся на мое обнаженное тело? — Джерард говорил фальшивы бравадным тоном, так что Фрэнк решил продолжить шутливый диалог: — О Джерард, я никогда не смогу насытиться вашим сексуальным телом! Он схватил подол рубашки Джерарда и дернул его вверх, приложив рот к животу и начиная дуть, издавая при этом забавные звуки. — Фрэнк, Фрэнк, остановись! — выдавил сквозь смех Джерард, пытаясь оттолкнуть парня. — Щекотно! В конце концов, Фрэнк отпустил его, улыбаясь, смотря на тяжелодышащего Джерарда. — Ну, так теперь ты насытился мной? Фрэнк думал, что Джерард действительно должен был подумать лучше, прежде чем дразнить его. Он опять вернулся к животу Джерарда, но на этот раз все оказалось сложнее, так как Джер был готов. Он сдался после нескольких минут, положив голову на живот Уэя, чувствуя его дыхание. — Ты ужасно миленький сегодня, — заметил Джерард, когда его дыхание выровнялось. — Не, это все твои выдумки, — сказал Фрэнк, и его действия опровергли его же слова, когда он прижался ближе, обняв парня. — Конечно, выдумки. Фрэнк мог сказать, что Джерард пытается вывести его, но ему не хотелось спорить. Ему хотелось, возможно, просто лежать здесь и представлять, что, вообще-то, каждый день мог бы начинаться так же. К сожалению, в этом же момент зазвонил сотовый Фрэнка, прерывая поток счастливых мыслей. — Чувак, ты где, блять? Мы должны быть там через десять минут, — чертов-Боб-разрушитель-моментов. — Хорошо, спускаюсь. Джерард со мной. Фрэнк повесил трубку и поднялся с кровати, собирая пожитки, которые он разбросал по всей комнате, и скидывая их в рюкзак. Он поспешил обратно к Джерарду и подал ему руку, не отпуская, пока тот не встал. — Десять минут, давай. Они быстро проделали путь в номер Джерарда и собрали его вещи, потом практически сбежали в холл, чтобы отметиться. Они выбежали к автобусу всего несколькими минутами позже, и Рэй стоял на улице, выглядя нетерпеливым. Его суровое выражение лица слегка смягчилось, когда он увидел их переплетенные руки. — Что ж, это сработало, да? — А? — Фрэнк обратил непонятливый взор на Рэя, но затем увидел Джерарда, который качал головой, краем глаза. — О, неважно, — Рэй отправил их к автобусу и сам пошел следом, игнорируя их, идя в конец. — О чем это он? — спросил Фрэнк, когда Рэя не было рядом. — Ни о чем, — Джерард избегал смотреть на Фрэнка, когда ответил. Фрэнк опустил эту тему до поры до времени, но разговор был определенно не закончен. Он устроился на диване, чтобы немного почитать. Джерард достал рогалик из холодильника и сел в кухонной зоне, тихо откусывая кусочки лакомства. Боб пришел с конца автобуса несколькими минутами позже. — Как вчерашний поход? — спросил он, украв кусочек бублика Джерарда. — Вы на самом деле устроили немного обнаженки на этот раз? Джерард нахмурился: — Не показывать себя все время — это не такая уж и плохая вещь. — Да, но то, как ты любишь одежду... ты мог бы жениться на ней. — Ну, я отлично вчера справился, правда, Фрэнк? Парень кивнул. — Тогда давай посмотрим. — Что? Боб ухмыльнулся: — Раз уж у тебя все так прекрасно получилось — давай посмотрим. Снимай свою рубашку. Джерард посмотрел на Фрэнка, ища поддержки, но тот сохранял обычное выражение лица. Он типа хотел, чтобы Джер снял ее. — Что ж, ладно. Уэй снял свою рубашку и бросил ее прямиком в Боба. Тот, в свою очередь, бросил ее в Фрэнка, который вроде как пялился на Джерарда. — Мудак, — пробормотал он, возвращаясь к книге. Джерарду было слегка неудобно стоять там без рубашки, но не так плохо, как он ожидал. Впрочем, Фрэнк, казалось, не мог прекратить тайком поглядывать на Джера, и это не осталось незамеченным Бобом. Он только открыл рот, чтобы сказать что-то, Фрэнк был уверен, насмешливое, как Фрэнк встал и направился к своей кушетке. — Думаю, я немного вздремну. Он плюхнулся на свою кровать, уверенный, что, вообще-то, ему не удастся уснуть. Ну, что ж, он всегда может просто почитать. Наверное, все-таки Фрэнк уснул, ибо когда он открыл глаза, то заметил, что кто-то лежит рядом с ним. Он взглянул через плечо и увидел мирно спящего Джерарда. Он немного улыбнулся, прижимаясь ближе в объятия Уэя. И, хэй, это был..? Да, у Джерарда определенно стояк. Он издал небольшой шум, когда Фрэнк попытался потрогать его. Фрэнк надавил немного сильнее — и глаза Джерарда распахнулись. — Фрэнк? — неуверенно спросил парень. — Да? — Айеро снова надавил, сжимая свою ладонь вокруг почти твердого члена. — Чт... что ты делаешь? — Не знаю. Но тебе нравится, верно? Еще один толчок. Джерард крепче обнял Фрэнка за талию, толкаясь вместе сильнее. Внезапно рука Джерарда опустилась на штаны Айеро, и Фрэнк был уверен, что может кончить в любой момент. Джер достиг оргазма первым, сильнее сжимая руку вокруг члена парня. Фрэнк кончил, тяжело выдохнув. Через минуту Уэй вытащил руку из штанов парня. — Я позвал тебя с собой не просто так. — Что? — На пляж. Я всегда собирался пригласить тебя. — Ты не просил Рэя или Боба? На щеках Джерарда появился легкий румянец: — Нет. Я был слишком взволновал возможностью отправиться туда с тобой. Фрэнк немного колебался: — Почему бы ты нервничал рядом со мной? Джерард молчал пару секунд: — Потому что ты мне нравишься, и ты бы увидел меня голым. — Иисусе, это реально чудо, что у тебя вообще был секс, — пробормотал Фрэнк. — Что это значит? — о, прекрасно. Джерард стал защищаться. — Я просто не знаю, как тебе удавалось быть обнаженным перед кем-то. Я имею в виду, я один из твоих лучших друзей, и ты боялся раздеться передо мной. Джерард не знал, что ему сказать. — Но, хэй, это сработало, — голос Фрэнка звучал почти робко. — Боже, я хотел тебя так чертовски сильно весь тот день. — Правда? — Если бы это не было правдой, я бы этого не говорил. Кроме того, я — тот, кто начал делать это сегодня. — Совершенно верно. Они замолчали на некоторое время, просто упиваясь своей близостью. — Хочешь пойти и попытаться выбесить Рэя и Боба, предоставив их взору маленькое шоу? — Я знал, что была причина, почему ты мне нравился, — ухмыльнулся Джерард. Боб и Рэй были раздражены соответствующим образом.
57 Нравится 3 Отзывы 3 В сборник
Отзывы (3)