***
Диппер подбирается к дому Нортвестов и принимается ходить вокруг здания, чтобы отыскать нужное окно — окно в комнату Пасифики (ну, или хотя бы в комнату, где она сейчас находится). С его-то везением, девушка, скорее всего, сидит где-нибудь на втором этаже, куда Дипперу не добраться. Хотя странно, что он вообще смог подойти к дому — особняк, почему-то, не под охраной. Может, у них что-то случилось? Ха, а Гидеон вряд ли так сейчас волнуется о ней, как Диппер. Пайнсу в голову приходят странные мысли, наверное, он просто плохо спал. Диппер читал невероятно интересную книгу с очень запутанным сюжетом, поэтому принцип «ещё главу и спать» не работал — каждая глава заканчивалась чем-то поражающим и будоражившим воображение. Когда они были на каникулах в Гравити Фолз, парень тоже читал остросюжетные детективы по ночам, выводя сестру из себя. И там же, в Гравити Фолз, он и встретил Нортвест, правда, то было знакомством на лето. По крайней мере, так ему казалось. Но эта девушка из летних каникул переместилась в его учебные будни, окончательно оккупировав всю жизнь Диппера. Теперь это уже явно не знакомство на лето, а что-то большее, намного большее. По крайней мере, он на это надеется. Тьфу, на что он надеется? Диппер точно не выспался. Надеяться на развитие отношений с Пасификой до чего-то большего, чем дружба — безумие. Но он может стать ей хорошим другом, верно? Ему улыбается удача — окно на углу распахивается, и Диппер видит светлую макушку Пасифики, выглядывающую оттуда. — Эй, привет! — выкрикивает парень, подбегая к окну. — Диппер? — удивляется Пасифика. — Что ты здесь..? — Тебя не было сегодня в школе, — прерывает её Пайнс. — Что-то случилось? — Да. Что-то. Кстати, об этом, — начинает она, — я вряд ли пойду на бал. Уж извини. — Что? Но почему? — Семейные заморочки, — нехотя отвечает Нортвест. — Так что сейчас не до маскарадов. Дипперу очень любопытно, что у неё там за заморочки, но он решает ничего не расспрашивать и постараться не затрагивать эту тему. — Так, кхм, — неуверенно продолжает он, — ты точно не пойдешь? Вообще никак? — Диппер, для меня сохранить лицо и капитал моей семьи важнее этих танцулек. Пайнсу кажется, что это звучит как «важнее, чем ты». Он снова ругает себя за эти не в тему появляющиеся мысли. Девушка уже тянется к оконной ручке, как Диппер снова останавливает её своим выкриком: — Стой! — Что-то ещё? — ровным и серьёзным голосом (как и подобает Пасифике) интересуется она. И снова она ведёт себя так. Снова надевает перед Диппером свою маску равнодушия, будто никогда раньше ему не раскрывалась. Хотя, она и не раскрывалась. Пасифика всё ещё покрыта для парня тайной, и вряд ли можно просто подойти к ней и снять маску, будто они на бале-маскараде. — Это действительно то, чего ты хочешь? — более спокойно спрашивает Пайнс. Нортвест слегка вздрагивает. И почему он такое спрашивает? Пытается вести себя так, будто ему не плевать? Она вздыхает и переводит взгляд на Диппера, который выжидающе на неё смотрит. — Меня не спрашивают, хочу ли я чего-то, если ты не заметил. «Бинго» — мысленно подмечает Диппер. Он попал в самое яблочко, Пасифика находится под давлением из-за своей семьи. Конечно, Диппер и раньше это понимал, но он точно не знал, что её настолько сильно контролируют. — Так почему бы не решать самой? — старается воодушевить её парень. — В смысле… я, конечно, знаю, что это звучит странно… — А из твоих уст — так и вовсе уму не постижимо, Диппер-я-никогда-не-нарушаю-правил-Пайнс, — усмехается Пасифика. — Да, странно. Так вот, — продолжает он, немного расслабившись. — Ты ведь можешь пойти, куда хочешь, и никого не надо спрашивать! — Хмпф, будто оно того стоит, — фыркает она, и это чем-то напомнило Дипперу Гидеона. Пайнс немного мешкает, прежде чем произносит: — А если я докажу тебе, что стоит? Пасифика снова возвращает на него свой взгляд, уже чуть более заинтересованный. — И как же? — Прямо сейчас, — начинает Диппер, — сбеги из дома и прогуляйся со мной по городу. Поверь, это будет интереснее, чем смотреть на город через окно какого-нибудь кабриолета. Нортвест нервничает. Она должна держать себя под контролем в любой ситуации. Слова Диппера звучат так волшебно, и это предложение так заманчиво, но есть достаточно большое количество веских причин, чтобы остаться. — Диппер, я не… — Ты мне веришь? — говорит парень, протягивая Пасифике руку. — Что? — Ты мне веришь? — повторяет он. — …это из Аладдина, не так ли? — слегка усмехнувшись, отвечает девушка. — Пасифика, не порть атмосферу! — говорит Диппер, тоже еле сдерживая смех. — А ковёр-самолет у тебя есть? — продолжает она. — Пасифика! — Нет, серьезно, если нет, то, считай, всё бессмысленно. — Па-си-фи-ка! Они оба смеются (скорее Пайнс — Пасифика смеётся негромко и сдержанно, прикрывая лицо рукой), и смех девушки кажется Дипперу очень непривычным. В хорошем смысле. — Подыграй мне уже, — говорит парень, протягивая руку ближе к Пасифике. — Ладно, — соглашается девушка и приподнимается на подоконник. — Ты веришь мне? — Да, — наигранно отвечает она, протянув ему ладонь. Диппер тянет её на себя, они оба падают прямо в идеально постриженные кусты — Пайнс заваливается на спину, Нортвест падает вслед за ним, чуть не ударившись лбом о его грудь. — Мда, в «Аладдине» всё было романтичнее, — бормочет она, поднимаясь и отряхивая листья с головы. — Ну уж извини, у меня нет волшебной лампы.***
Они гуляли до позднего вечера. Сначала они пошли в продуктовый магазин, и вау, Пасифика самостоятельно выбрала себе газировку, старательно игнорируя мысли о том, что это очень вредный напиток. Она встряхнула её и дала Дипперу — кажется, она видела этот глупый розыгрыш в шоу «Подстава» с Джастином Подставой. Ничего не подозревающий Пайнс чуть не промок, но он вовремя успел бросить бутылку на землю, тем самым намочив себе ботинки и невероятно дорогие балетки Пасифики. Девушка всё больше и больше расслаблялась, пока не стала открыто смеяться — прямо на ходу, искренне, откидывая голову и её сверкающие волосы назад, наплевав на все свои устои. И Диппер тоже смеялся — громко, как не делал давно, и Пасифика ловила себя на мысли, что эта открытость Пайнса — то, чего бы ей хотелось иметь в себе; быть такой же открытой. Потом они просто ходили по улицам, иногда забредая в небольшие парки и скверы, где дурачились так сильно, как только могли.***
Мэйбл стоит перед своим зеркалом в платье, иногда вращаясь на месте и любуясь нарядом. — Привет, Мэйбл, — говорит Диппер, влетевший в комнату. Девушка не отвечает, всё ещё глядя на своё отражение. Брат какое-то время молчит, и затем говорит: — Знаешь, мне кажется, что тебе стоит пойти на маскарад с Гидеоном. — Думаешь? Он, похоже, правда хочет со мной пойти — весь день возле меня терся. — Да, — улыбается он и хлопает девушку по плечу. — Тебе надо развеяться. Девушка вздыхает, рассматривая сияющую ткань в зеркале, и переводит взгляд на маску, лежащую на тумбочке. — Может, ты и прав, — наконец говорит она, старательно игнорируя жгучую боль внутри (брату лучше о ней не знать — и так слишком сильно волнуется). Она берёт маску и, надев её, выдавливает улыбку. — А что у вас там с Пасификой? — переводит Мэйбл тему. — Тебя весь день не было! — Во-первых, ничего «у нас там» нет, мы просто прогулялись. — В течение шести часов? Трудно поверить, — шире улыбается сестра. — А почему её не было в школе? — У неё какие-то проблемы в семье, и она не захотела об этом говорить. Но я всё равно уговорил её пойти на бал! Мэйбл передергивает. Она вспоминает, что, рассказывая Дипперу о Билле и обо всём остальном, Мэйбл не упомянула Престона Нортвеста. Может, ему и не стоит это знать, но Пайнс расскажет. Немного позже.