Я не позволю тебе забыть о нас.

NC-17
Завершён
30
автор
Фэндом:
Размер:
24 страницы, 10 274 слова, 12 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
30 Нравится Отзывы 11 В сборник

Глава 6.

Настройки
Шерлок уставился на Джона широко открытыми глазами: "Ну все, теперь он и меня не узнает? Так вот, что они сделали с ним! Удалили память.." Охрана вывела из помещения обоих мужчин и закрыла дверь со словами: "Вы знаете, куда идти". - Что здесь происходит? - Наивно спрашивал Джон. - Я отдыхал на пляже, купался и загорал со своей женой, а тут пришли мужчины и попросили меня пройти с ними, и вот, пожалуйста, я здесь, но они ничего не сказали, а просто вывели меня к Вам и все. Как же больно было смотреть на все это Шерлоку! Джон, милый Джон, он выглядел как потерянный ребенок, он ничего не соображал, был полностью беззащитен и прост, как малыш. Холмсу захотелось его обнять, прижать к себе, рассказать, что с ним и кто он, но Шерлок не мог этого сделать, не получилось бы. Они что-то сотворили с Ватсоном, лишив его памяти и как будто поселили в нем другие воспоминания. Он думает, что он тут с женой. "Стоп! С какой женой? С Мэри?! - мысли Холмса лихорадочно забились в голове. - Надо спросить его". - Простите, раз уж мы с Вами будем отсюда вместе выбираться, может поговорим и представимся друг другу? - С трудом заставляя себя улыбнуться, проговорил Холмс. - Меня зовут Шерлок, - он надеялся, что Джон, услышав его имя, может вспомнит его самого, но нет, тот только улыбался и ответил: - Я - Джон, Джон Ватсон, врач. "Хорошо, что имя ему не убрали, а то оказался бы каким-нибудь Томом Брэдли", - подумал Холмс. А вслух произнес: - Вы здесь с женой, как я понял? - Да, Мэри осталась на берегу, - Ватсон с таким воодушевлением это сказал, что Шерлоку чуть не стало плохо, холод пробежал по его телу. Он-то знал, что Мэри больше нет. И уж тем более здесь. Она тоже мертва. "Что же мне с ним делать? Как вернуть его память? Надо связаться с Майкрофтом и все обговорить, но надо, чтобы сначала он нас забрал отсюда. Раз мой организм освобожден от наркотиков, то значит я могу спокойно позвонить брату." - Думал Шерлок, шагая впереди. Канатная дорога осталась позади, они шли через лес. Джон шел за ним, оглядываясь по сторонам и чему-то радостно улыбаясь. Создавалось впечатление, что Джон просто прогуливается. Шерлок шел угрюмый и думал, как вернуть Джона, не может он забыть его, Шерлока, столько любви он отдает Ватсону, столько нежности по ночам. И вот так легко взять и стереть Холмса из памяти самого дорогого ему человека. Слезы наворачивались на глаза Шерлока. Только они стали подходить к отелю, Холмс заметил странное поведение людей. Все бегали, суетились, кричали. Громкий голос сообщал, что посадка состоится через два часа на местном аэродроме. Людей необходимо эвакуировать из отеля. Пары, отдыхающие здесь выносили свои чемоданы, и так дружно готовились к отлету, как будто были запрограммированы заранее. Никто не спрашивал причины эвакуации. "Это еще что такое?" - подумал Холмс. Вдруг, откуда-то послышался гул самолета, над ними низко пролетал аэробус. Люди грузили свои вещи в подъехавший автобус, который следовал к аэродрому и взлетной полосе. Джон побежал внутрь отеля, Шерлок следовал за ним. "Интересно, куда он сейчас побежит?" - думал Холмс. Ватсон поднялся на второй этаж, где находился их совместный номер, подбежал к нему и открыл дверь, оглядываясь на Шерлока, но внезапно остановился: - Мистер Холмс, Вы куда? Там моя жена, может быть она не одета? Идите к себе в номер и собирайте вещи. Видите, здесь все готовы улететь отсюда, значит, что-то случилось. Джон сам на себя не был похож. Он нес такой бред, как казалось Шерлоку, что все происходило как будто во сне. Опять! Да когда все это закончится? Холмс решил отойти в сторону и позвонить брату. Может сейчас удастся поговорить с ним. Пусть Джон идет в номер, ему следует успокоиться тоже, когда он там никого не найдет. Ватсон вошел внутрь. Холмс тем временем стал набирать номер Майкрофта, пошли гудки и Холмс-старший ответил: - Шерлок, рад тебя слышать! Как вы отдыхаете? - Голос Майкрофта казался в данный момент таким родным и долгожданным, что Холмс чуть не закричал от радости, но быстро заговорил серьезным тоном: - Майкрофт, тут происходит что-то странное. Тебе надо во всем разобраться и выслать за нами отдельный самолет, при чем незамедлительно, - и Шерлок все выложил своему брату. Холмс-старший обещал отреагировать немедленно. Приказал запереться в номере, никого не слушать, а спустя пару часов выйти к морю, где уже будет безлюдно, потому что по словам Шерлока, людей увозят оттуда. Там их и увидит пилот их частного самолета, который должен будет забрать Шерлока и Джона домой. Шерлок стоял довольный после разговора с братом и ждал, что сейчас выйдет ничего непонимающий Джон и ему, Шерлоку, предстоит как-то все объяснить ему, своими доводами и убеждениями. Дверь из номера стала тихонько приоткрываться, сначала высунулся чемодан, Шерлок раскрыл глаза от удивления; вслед за чемоданом вышел Джон и... за ним стала выходить Мэри.
30 Нравится Отзывы 11 В сборник
Возможность оставлять отзывы отключена автором