ID работы: 4202398

Омела

Фемслэш
Перевод
PG-13
Завершён
221
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
221 Нравится 6 Отзывы 30 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Первое послевоенное Рождество праздновали с размахом. Несмотря на то, что открытые боевые действия давно остались позади, а воспоминания о постоянном страхе и играх со смертью успели немного подёрнуться туманной пеленой, утверждать, что страна полностью оправилась от последствий тирании Того-Кого-Нельзя-Называть, было бы чистой воды лицемерием. Восстановительные работы шли полным ходом, выпивая из жителей Магической Британии последние силы, поэтому все были рады возможности хоть немного отдохнуть, насладившись недолгой тишиной и спокойствием. Ну, почти все… — Повторяю в последний раз: никаких нарглов не бывает! Гермиона поверить не могла, что вместо упоения праздничной атмосферой она опять ввязывается в этот глупый спор. А ведь поначалу рождественские каникулы обещали пройти просто безупречно. В Норе Уизли собрались члены ныне распавшегося Ордена Феникса, а с ними и все те, кто поддерживал их в тёмные дни минувшей войны: Тонкс с внуком, семья Делакур, Лавгуды — отец и дочь… Те, с кем Гермиона полгода назад сражалась плечом к плечу, теперь могли позволить себе просто радоваться, шутить, смеяться. Нет, боль от утраты близких была всё ещё свежа, но она больше не отдавала привкусом обречённости и отчаяния. Последние дни были настоящим праздником воспоминаний, счастья, хорошей еды… и споров о нарглах. — Конечно, бывает, — невозмутимо ответила Луна. Раздражение Гермионы её, кажется, вовсе не смущало. Она всегда оставалась одинаково непоколебимо спокойной, даже когда её отчитывала кипящая от негодования подруга. А Гермиона просто не могла понять, как эта мечтательница умудряется с комфортом обустраивать очередной воздушный замок, полностью игнорируя вещи вроде логики, реальности и здравого смысла. — Нет, не бывает! Ни в одном авторитетном источнике нет подтверждения их существования, в смысле, вообще нет! Для дома, до отказа забитого людьми, Нора сейчас казалась просто удивительно тихой. Похоже, как только ссора начала набирать обороты, все гости благоразумно предпочли скрыться. Гермиона не могла их за это винить — в конце концов, данная тема становилась камнем преткновения в её с Луной разговорах не в первый и даже не во второй раз. — Первые упоминания о нарглах в литературе датируются ещё временами Мерлина, — возразила Луна, сосредоточенно глядя на висящую над дверью веточку омелы, словно и впрямь ожидая, что оттуда вот-вот выглянет какой-нибудь незадачливый наргл. — Они паразитируют на омеле и питаются энергией, которую люди выделяют при поцелуях. И то, что ты никогда их не видела, не означает, что их не существует, Гермиона. На этих словах и без того неглубокая чаша терпения Грейнджер переполнилась окончательно. — Никаких нарглов не бывает, и я тебе это докажу. Резко схватив Луну за плечи, Гермиона притянула её к себе, соединяя их губы в порывистом поцелуе. Начавшийся с невинного прикосновения, он постепенно перерос в нечто настолько глубокое и страстное, что у Гермионы перехватило дыхание, а стук сердца сорвался в дикий галоп. Она прижалась к Луне, утонув в её объятиях, с трудом оторвалась от её губ и закрыла глаза. — Ничего себе, — наконец выдохнула Гермиона, немного отстранившись и проведя рукой по лицу. — Просто… ничего себе. — Это точно, — откликнулась Луна. Её вечно рассеянный, мечтательный взгляд, сейчас на удивление осмысленный, был, как ни странно, направлен на Гермиону, а не на невидимых нарглов, прячущихся где-то среди листьев омелы. — Наверное, я лучше пойду… Гермиону Грейнджер часто называли лучшей студенткой Гриффиндора. Однако даже среди её довольно обширных знаний не было того, которое подсказало бы, что делать, если ты только что обняла и очень недвусмысленно поцеловала свою близкую подругу. Особенно если тебе это понравилось. — Подожди, Гермиона, — окликнула Луна, удерживая донельзя смущённую ведьму за запястье. — Я не разглядела никаких нарглов, но, может быть, нам стоит, ну, знаешь, проверить ещё разок? Просто чтобы убедиться? — Ладно, — усмехнулась Гермиона. — Просто чтобы убедиться.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.