ID работы: 4202490

Прованские травы

Гет
R
В процессе
305
автор
Размер:
планируется Макси, написано 182 страницы, 46 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
305 Нравится 223 Отзывы 147 В сборник Скачать

Сувениры

Настройки текста
Альбуса в замке не было, но Филч сообщил, что директор скоро прибудет. По его словам, Дамблдор в данный момент отправился в гости к брату, но отлично помнит о нашей встрече. Зная Альбуса, я справедливо предположил, что он опоздает минимум на полчаса, а посему решил подождать в его кабинете. Выбор мой был не случаен, ведь я вполне мог переждать в личных покоях или лаборатории, но на одной из полок в кабинете главы Хогвартса видел довольно редкую книгу долговечных магических трансформаций. Давно хотел ее внимательно пролистать. Горгулья без всяких проблем пропустила меня в пустующий кабинет, куда в отсутствие хозяина вот так запросто мог войти далеко не каждый. На столе Альбуса, как всегда, царил хаос из разнообразных артефактов, записок и книг. Однако мой взгляд невольно зацепился за яркий снимок, лежащий поверх пергамента. Не особо задумываясь над своими действиями, я взял фотографию, под которой оказалась еще пара карточек. Их я тоже подобрал. На первом — женщина в белой кепке, надетой козырьком назад, собирает ранний виноград, опуская срезанные гроздья в объемную корзину. Видимо, ей очень жарко, раз она так часто промокает лоб платком. Кожа алеет больше обычного, но на губах, как всегда, жизнерадостная улыбка. Положив очередную гроздь, изображение мисс Камбер смотрит на меня, улыбается еще шире и приветственно машет рукой. Я кладу снимок обратно на пергамент и перевожу взгляд на следующий. Огромный стол, накрытый в беседке, буквально ломится от разнообразных яств, а за ним собралось семейство Камбер и, разумеется, Блэк с подозрительным любопытством косящийся на свою соседку: миловидную русую женщину в ярком спортивном костюме. А сама сводница сидит меж двух братцев, без устали жующих аппетитное рагу. Добродушного вида крупный мужчина подливает в бокал моложавой супруги вино. Одна из пожилых женщин машет палочкой, видимо, настраивая агрегат, использованный для создания этого фото, другая что-то ей говорит. Атмосфера на фото по-настоящему семейная. Все вроде бы заняты своими делами, но периодически переглядываются, одаривая друг друга любящими или дружескими взглядами. Признаться, я почувствовал некий укол зависти, наблюдая за этой идиллией. На последней фотографии на первом плане обгоревшая на солнце мисс Камбер в венке из луговых трав улыбается и подмигивает, пальцы ее правой руки сложены в жесте «Виктория», а левой рукой она, видимо, держит фотоаппарат. Вдалеке виднеется целующаяся парочка. — Блестяще, мисс Камбер, — усмехаюсь я. — Звание купидона — ваше по праву. Честно говоря, я никогда не лез в переписку директора, да и вообще не трогал без спроса такие личные вещи, но тут словно бес вселился. Я опасливо отложил фотокарточки на стол, сгреб пергамент, который на деле оказался обычным листом бумаги, сделанном из переработанной макулатуры, оттого имеющим специфический цвет и чуть пористую структуру. И в быстром ритме, дабы не быть застигнутом на месте преступления, принялся читать. «Дорогой дядюшка Альбус! Между прочим, это не моя идея обращаться к вам в подобном стиле, но мои тетушки настояли, пообещав самостоятельно переписать мое послание, если я начну иначе, так что не обессудьте. О чем я? Ах, да. Пишу вам, ощущая укол обиды, Сириус говорит, что вы подумывали приехать, но так и не сумели найти подходящее время. А ведь мы все были бы так рады вашему визиту! Уверена, наши десерты вас бы непременно покорили. Так и вижу, как вы с удовольствием уплетаете профитроли или канале. Между прочим, именно при помощи национальной сладости было покорено сердце нашего неприступного мистера Блэка. Моя дорогая подружка Камилла очень вовремя преподнесла Сириусу стаканчик шодо. Надеюсь, это не будет очередным мимолетным романом, хотя и так куда лучше чем безысходно тосковать. Представляете, они собираются отправиться на Аляску. Камилла по делам фирмы своего дяди, он занимается изготовлением палочек и сейчас в поиске новых сердцевин и древесины, а Сириус, естественно, за компанию. По-моему, отличная новость! Тетушки вознамерились передать вам целую тонну разнообразного варенья. Мне кажется- это перебор, но, может быть, я ошибаюсь? Вы когда-нибудь пробовали лавандовое вино? Как по мне — гадость редкостная, но туристы раскупают «на ура». Подумываю привезти бутылочку мадам Трелони, она любит необычные напитки. В общем-то, я почти для всех продумала сувениры. Вот только никак не подберу что-то по-настоящему приятное для мастера Снейпа. Я пару лет назад посадила несколько кустов Пьер де Ронсар. Розы просто чудесные, так боялась, что за этот год они зачахнут без должного внимания, но тетушки меня не подвели, и цветы цветут пышным цветом, обвивая небольшую деревянную арку. Может быть привезти ему букет? Хотя это очень странно — дарить мужчине цветы. Но, насколько мне известно, их бутоны ценятся в зельеварании. Стоит рискнуть? Вы как-то рассказывали о…» На этой строчке мне пришлось прерваться, потому что камин характерно затрещал. Я, буквально за секунды до появления директора, вернул письмо на место, положив сверху фотокарточки точно так, как они лежали до моих манипуляций. Альбус сегодня излишне пунктуален… — О, Северус, ты как всегда вовремя, — директор отряхивает сажу с длинной серебристой мантии. — Добрый день, директор, — киваю я и занимаю кресло для посетителей. — А я решил навестить Аберфорта, ему нынче не здоровится. Собственно, об этом я и хотел с тобой поговорить. — Требуется какое-то особое зелье? — эта просьба мне знакома. — Ничего особенного, но я тебе доверяю гораздо больше, чем прочим зельеварам, — седовласый старец добродушно улыбается. *** Для лечебного состава мне необходимы были ингредиенты, которые после нескольких безрезультатных экспериментов подошли к концу. Закупить их я решил в проверенной лавке на Диагон-Аллее. Почему-то, шагая в этот теплый летний день по раскаленной улице, мне вспомнился один из зимних, тот самый, пару часов которого я потратил в поисках подарков для попечительского совета вместе с мисс Камбер. Она так радовалась покупкам, хотя старалась молча сдерживать восхищение, будто бы делала их для себя. Было чертовски холодно. И чай был как раз кстати… А еще она подарила мне шапку. Судя по письму, собирается приволочь какой-то сувенир. Может быть тоже что-то купить, чтобы не чувствовать себя обязанным. И что? Чай? У нее, видимо, другие вкусы. Сварить зелье? Опять же — какое? Да и под каким предлогом отдать? Одно дело вручить сувенир, привезенный из путешествия, другое — внезапно презентовать настойку от простуды или еще чего. Оглянувшись по сторонам, натыкаюсь взглядом на кондитерскую. Ага, конечно… Если подарить что-то подобное пойдут всякие сплетни и глупые домыслы. Хотя сладкое она любит. Но это не вариант! Еще она увлекается таксидермией. «О, мисс Камбер, летом гулял по лесу, нашел лисью тушку». Вот это было бы в стиле демонического слизеринсого декана, студенты бы оценили. И как поступить? Зачем она создает столько проблем? Мне совершенно не нужны дурацкие цветы. Да мне ни черта от нее не надо! *** Мы с Камиллой уютно устроились на моей кровати в компании кувшина пряного пунша, чтобы по-девичьи проболтать всю ночь. Беседа, как часто бывает, свелась к мужчинам. — Ну, что я могу тебе сказать, Бенси, судя по его юношеской фотке, если он, конечно, не обращался к помощи специалистов, внешне от — так себе. — С возрастом он стал гораздо красивее, — отрицательно покачала я головой. — Ага, конечно, нос уменьшился, зубы выровнялись и побелели и так далее, — отмахнулась Кэм, — Дай-ка глянуть! Не хочу Сириуса тайком подзеркаливать, хотя его восприятие, я уверенна, надежнее. Я безропотно открыла глаза пошире, позволяя подруге безболезненно пройтись по моему сознанию, в писках внешнего образа мастера зелий. — Как и ожидалось — так себе, — констатировала ведьма, вернувшись в реальность. — И это мягко говоря. Хотя стиль есть. Но вот, судя по твоим же рассказам, он какой-то импульсивный придурок. Что ты в нем вообще нашла? Единственный мужик на селе? — Не единственный, — недовольно бурчу и делаю хороший глоток пунша. — Сириус же был, да и в Хогсмиде полно колдунов. А если подумать — Лондон на расстоянии каминного перемещения. — Вот уж так и вижу, как ты разгуливаешь по столице Великобритании, знакомясь налево и направо:» Здравствуйте, меня зовут Бенедикт. Нет, я не французский трансвестит, сделавший качественную операцию в Таиланде. Это мое настоящее имя. Ищу мужчину скромного, но с характером, способного выдержать выходные в кругу моей шумной семейки. Умненькая, ласковая, к лотку приучена». Мы обе рассмеялись. — Ладно, Бенс, если серьезно, то давай на чистоту: ты, конечно, женщина интересная, хоть похудеть тебе и не мешало бы, однако среди волшебников из чистокровной семьи найти себе пару вряд ли сможешь. Да и вообще волшебники чаше выбирают себе подобных, уж прости. И все же это не повод увлекаться кем попало, пусть на весь замок он теперь остался единственным представителем мужского пола, не годящимся тебе в отцы. — Да говорю же, дело не в этом! Он мне сразу понравился. — А потом не понравился, а потом опять понравился, а потом опять! В этом-то и дело. То он внимательный: заклятья очищающие и высушивающие творит, от дождя спасает, то нарушает все принципы легилименции, — тут голос Кэм стал особенно высоким, так как правила гуманности в этом вопросе были с детва вложены ей отцом, являющимся главным специалистом Франции по этой ментальной магии. Хотя при всем при том в тайне она могла почитать мысли понравившегося парня, не считая такой подход зазорным, главное не причинить боль. — Хамит, оскорбляет на пустом месте. Как школьник какой-то. Конечно, можно искать глубинные смысли такого поведения, но мне лень. Но, раз уж он тебе так нравится, в чем проблема? — В смысле? — Ох, как будто так сложно соблазнить холостого мужика, которого, к тому же не назвать идеалом красоты и желаний? — с усмешкой Камилла подмигивает юному Снейпу, недовольно косящемуся на нас с фото, и шлет воздушный поцелуй, от которого будущий профессор хмурится еще больше. — Я не хочу с ним спать! — необдуманное возмущение вызывает волну хохота у моей собеседницы. — О чем тогда речь? Или ты хочешь припрячь его варить супчики и читать тебе в слух бархатным голосом? Если ты не представляешь себя с ним в постели, то он не так уж тебе нравится. Или ты заделалась поборником чисто платонических отношений? — Я очень даже представляю его в этом плане. — Ага, значит все-таки представляешь. С этого момента поподробнее, — Кэм всегда пытается смутить людей подобными темами, но со мной обычно этот прием не срабатывает. Я тоже могу быть достаточно откровенной. — Я представляю, но не воображаю. Короче говоря, если бы вдруг моя точка зрения на отношения изменилась, и мне достаточно бы стало только плотских развлечений, жизнь, наверняка, была бы куда проще. Да ты и сама как-то всегда стремишься ухватить все аспекты отношений. Ты ведь не собираешься ограничится парочкой страстных походов на озеро с мистером «Би». — И с чего ты взяла… — Ага, расскажи еще, что вы просто уточек кормили. Камилла пожала плечами, но ее лицо стало более серьезным. — Ты ведь знаешь, что я стараюсь не загонять себя в рамки паники о «последнем вагоне». В наше время и в шестьдесят можно замуж выйти, но хотелось бы платье с приличным декольте, а не зачехлять обвисшую грудь в лифак с тройным пуш-апом, — смешок вышел не очень веселым. У Камиллы богатая и влиятельная семья, следовательно, однажды она станет обеспеченной наследницей, к тому же, ума ей самой не занимать. Казалось бы, все при ней: красота, деньги, чувство юмора, профессиональная целостность и самостоятельность, но с мужчинами ей не везет еще больше моего. Почти все надеются поиметь свой кусок от удачного брака. Поэтому Кэм часто чувствует себя загнанной необходимостью постоянной бдительности и самозащиты от корыстных проходимцев. Беда в том, что замуж она готова пойти исключительно за чистокровного волшебника. И не то чтобы она ненавидела маглов, сквибов и полукровок. Просто такой вот заскок. Мы знакомы уже очень давно, хотя подругами стали не сразу, все-таки разница в пять лет давала о себе знать. Но сейчас мы могли поделиться друг с другом самым сокровенным, поэтому я знаю, что ей будет очень непросто поверить в искренность партнера. Да и сам Сириус, возможно, не желает сейчас серьезных отношений, с учетом свежей душевной раны. Но буду верить в лучшее, по крайней мере, Сириус не похож на того, кто ищет материальную выходу от отношений. — Вам бы на свидание сходить… — задумчиво протянула Кэм. — Ага, так он меня и пригласит. — Зачем же ждать приглашения? Надо просто подстроить удобный случай. Действуй по плану: женщина в беде. Он волшебник, а тебе, к примеру, нужно что-то тяжелое для занятий в магловском мире купить и перенести. Помогите, мастер Снейп! А по магазинам можно бродить до-о-олго. Потом остановиться на чашечку чая или лучше бокал вина. Туда-сюда, слово за слово… — Мы уже так «гуляли». — Если ты называешь похороны прогулкой, то я сдаюсь. Слушай, у тебя фантазии побольше моего, придумай подходящий сценарий. А если не получится, будет он сидеть и дуться, отпуская едкие замечания. Перемены практически не значительны. Сомневаюсь, что он будет бегать и всем сообщать, что ты попыталась украсть его холостяцкий покой.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.