ID работы: 4205951

Закон о браке

Гет
Перевод
R
Завершён
3326
переводчик
Nika1242 сопереводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
611 страниц, 55 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3326 Нравится 1085 Отзывы 1544 В сборник Скачать

Ноябрь. Свадьба.

Настройки текста
      Гермиона, получив письмо Нарциссы, испытала смешанные чувства. С одной стороны, это было отличным поводом не пойти на тот безумный девичник, на котором она обязана была присутствовать. С другой стороны, девушка не имела ни малейшего понятия о том, как устраивать вечеринки. Особенно такого формата, который интересует Нарциссу. Взвесив все плюсы и минусы данной ситуации, Гермиона решила всё же остановиться на Нарциссе, так как Лаванду с Парвати ей и так придётся терпеть ещё весь следующий день.       По счастливой (и абсолютно неожиданной) случайности, в пятницу гриффиндорка оказалась просто завалена работой. Произошло несколько инцидентов, которые просто не терпели отлагательств. Никто не ожидал, что может произойти такая реакция между листьями орешника и эссенцией растопырника. Ей пришлось провозиться с ними на работе ещё несколько часов (и отправить Нарциссе письмо с её глубочайшими извинениями). Гермиона была просто счастлива провести вечер пятницы в горячей ванне и с хорошей книгой в руках.       Но всё же в субботу с утра гриффиндорке пришлось распрощаться со своей кроватью и отправиться на помощь Лаванде и Парвати, чтобы эти двое окончательно не сошли с ума со своими приготовлениями.       В комнату вошла Джинни, когда Гермиона уже одной ногой стояла в камине.       — О, Джин, мне нужно пойти туда прямо сейчас, но вы с Блейзом и Тео придёте к двум, ведь так?       — Не волнуйся, Гермиона, я обещаю, что мы будем вовремя. Давай, иди позаботься о девчонках. Сегодня им определённо нужна такая компания, как ты, иначе они сойдут с ума. Не могу поверить, что всё произойдёт без генеральной репетиции, но мне кажется всё пройдёт гладко, — кивнула Джинни, прикрыв рукой длинный зевок.       — Хорошо, только… знаешь, Рон при нашей прошлой встрече вёл себя совершенно неадекватно…       — О Роне я сама побеспокоюсь. Давай, иди к девочкам. — Джинни выхватила щепотку порошка из горшочка и кинула её в камин.       Четко сказанный адрес, и через мгновение Гермиона оказывается в доме Браунов. Мать Лаванды встретила гриффиндорку в гостиной и вызвалась проводить её к комнате невесты. Когда девушка вошла, Лаванда сидела ещё в халате.       — Мои волосы ужасны. У меня совершенно ничего не получается! Я хочу всё это распустить, — едва завидев Гермиону, истерично вскрикнула Лаванда.       Парвати в этот момент приплясывала около её стула, вооружённая кистями, палетками и текстурными кремами.       — Не беспокойся, твои волосы чудесно лежат. Ты прекрасна. Всё сегодня пройдёт идеально. Симус любит тебя. Он никуда не сбежит. И твоя причёска не развалится.       Гермиона отложила свои туфли и платье на свободный стул и поспешила на помощь подругам. В макияже она была не сильна, поэтому гриффиндорка просто подносила Парвати все необходимые крема и кисти.       — Ну что, как прошёл девичник? Много веселья, алкоголя и дикие танцы? — спросила Грейнджер, не зная, как ещё завести разговор.       — Повеселились. И я не пью, — слабо улыбнулась Лаванда.       Парвати молча указала Гермионе на голову Лаванды, но гриффиндорка не поняла, что она от неё хочет. Это будет долгое утро…

***

      Встав на колени перед камином, Тео выкрикнул адрес дома друга.       — Блейз! — прохрипел он.       Прошло буквально несколько секунд, и он увидел друга, который на ходу заворачивался в полотенце. С его волос капала вода.       — Что?       — Я будто из ада.       — Выглядишь так же. Что случилось?       — Кажется, я вчера съел слишком много васаби. Ощущение, что меня всю ночь били по животу.       — А я говорил тебе не злоупотреблять, если ты раньше никогда его не пробовал, — закатил глаза слизеринец. — Вот теперь терпи.       Тео застонал.       — Я точно не смогу сегодня никуда пойти.       Блейз расстроился. Он не сможет провести достаточно времени наедине с Джинни, так как Джинни не будет оставлять Гермиону в одиночестве, если поймёт, что той нужна компания. Когда он в последний раз видел свою восхитительную рыжеволосую девушку, та ни на шаг не отходила от подруги, которая, как оказалось позже, поругалась с её братом.       Вздохнув, он спросил:       — Ты уверен?       — Абсолютно.       — Чёрт. Ты знаешь, кто из наших сегодня не занят?       Тео молчал. Тепло от камина немного успокоило его желудок.       — Не знаю. Грег, Винс. Драко.       Блейз потёр виски.       — Ни Винс, ни Грег не смогут долго с ней разговаривать. Скорее всего, уже через пару минут они попытаются поджечь её волосы или что-то вроде такого.       — Тогда попробуй поговорить с Драко. Я пошёл спать. А ты бы лучше побеспокоился обо мне, а не о том, как бы развлечь подругу твоей девушки на свадьбе.       Блейз увидел, как друг отключил камин и вздохнул. Мысль о том, чтобы устроить Драко и Грейнджер хотя бы подобие свидания, казалась абсолютно нелепой. Все знали, что оба были очень умны. А ещё оба имели зашкаливающее чувство собственного превосходства. Если бы Драко не был Драко, который мучил Грейнджер на протяжении всех семи лет в школе, то это могло бы сработать. Но Драко был именно тем самым Драко. Жаль. Но, в конце концов, он ничего не потеряет, если попытается. Да и у Малфоя точно есть парадная мантия на выход.       Одевшись, он быстро трансгрессировал в Малфой-мэнор. Торопливо поприветствовав радостно пищащих домовых эльфов, он направился в комнату к Драко. Убедившись, что тот ещё валяется в постели, он несколько раз громко постучал в дверь, а потом зашёл внутрь.       — Драко, вставай.       — М-м-м… — Ответ последовал почти незамедлительно. — Отвали.       — Вставай. Мне нужно, чтобы ты сходил со мной на двойное свидание сегодня после обеда. Слышишь? Ты должен выглядеть, как нормальный, адекватный человек. Я знаю, сколько времени ты тратишь на свои волосы, поэтому тебе стоит начать прямо сейчас.       Забини быстро выдернул подушку из-под щеки друга, прежде чем тот успел её схватить, и отбросил в сторону.       — Чёрт, Блейз, я не в настроении.       Забини спокойно посмотрел на друга (но всё-таки с безопасного расстояния), а затем хмыкнул:       — Не в настроении пойти потанцевать с красивой девушкой?       — Когда?       — У тебя есть примерно два часа. Сейчас уже полдень. Всё, что тебе нужно, это нормально одеться и пойти на свидание со мной и моей девушкой, у которой есть симпатичная подруга. Просто разговаривай с ней как можно вежливее, пожалуйста. Может быть, немного потанцуйте. Давай, ты уже давно никуда не выбирался.       Драко, всё ещё сомневаясь, привстал в постели, сонно пошатываясь. В дверь постучали ещё раз. Малфой проворчал:       — Я не понял, тут платформа Кингс-Кросс или что?!       Блейз фыркнул и ответил:       — Войдите.       Это была Нарцисса.       — О, Драко, ты проснулся. Просто отлично. Здравствуй, Блейз, рада видеть тебя. Драко, я хочу, чтобы ты просмотрел все эти письма. Там несколько приглашений на вечеринки в следующем месяце, и даже есть одно приглашение на свадьбу следующим летом.       Женщина грациозно прошла через всю комнату, присаживаясь на край кровати сына.       — Потом, мама, точно не сегодня. У нас с Блейзом уже есть планы. Я лучше пойду оденусь, — огрызнулся он, поднимаясь и направляясь в ванную. Дверь громко хлопнула.       Нарцисса понимающе улыбнулась Блейзу, и тот вернул улыбку в ответ.       — Спасибо. Джинни была бы очень расстроена, если бы я никого не привёл для её подруги.       — Ну и? Что же это за девушка? Я не скажу ему, — хитро усмехнулась Нарцисса. Ей всегда нравился Блейз.       Забини помедлил:       — Точно?       Женщина кивнула.       — Абсолютно. Я уже давно хочу, чтобы он развлёкся где-нибудь, а не постоянно торчал дома.       — Гермиона Грейнджер.       Нарцисса улыбнулась.       — Тогда хорошо вам погулять и будьте вежливы с дамами.       — Да, мэм.       В четверть второго Драко и Блейз уже трансгрессировали к квартире Джинни. Забини не знал, из-за чего он нервничал больше: из-за того, как отреагирует Джинни, когда увидит Драко вместо Тео, или как отреагирует Гермиона, когда узнает, с кем ей сегодня предстоит пойти на свидание. Как только дверь распахнулась, он быстро шагнул вперёд и, обняв девушку, прошептал ей на ухо:       — Прости, Тео заболел, я должен был найти ему замену. Он не знает, с кем он сегодня встречается.       Когда Джинни увидела Малфоя, она приложила все усилия, чтобы не скривиться. Блейз оглядел девушку, которая стояла перед ним в новом нежно-голубом платье с небольшим вырезом, и сказал:       — Ты выглядишь просто потрясающе.       Джинни не смогла не улыбнуться:       — Хорошо, ты почти прощён.       — Не могу дождаться, когда я наконец-то смогу рассмотреть это платье поближе, — прошептал Блейз, целуя девушку в шею.       Драко откашлялся, напоминая о своём присутствии. Ему пришлось признать, что Уизлетта выросла: россыпь веснушек на бледной коже выглядела привлекательно, волосы блестели на свету — она действительно превратилась в красивую девушку.       — Джинни, я знаю, что вы встречались раньше, но, Джинни, это Драко, Драко, это Джинни. — Блейз кинул на друга предупреждающий взгляд, в котором приказывал ему вести себя нормально.       Джинни попыталась заставить себя улыбнуться. Её зубы едва не сломались от того скрипа, с которым она выдавила из себя первое предложение.       — Рада тебя видеть, Малфой. Окей, мы встретимся с моей соседкой уже на свадьбе. Я думаю, нам пора идти, портключ активируется в любой момент. — Она взяла ладонь Блейза и сжала её, прихватывая в другую руку коробку с подарком и направляясь к двери. — Портключ здесь. Все держимся через один… два… три. — Они коснулись ржавого дверного молотка и трансгрессировали.       Прибыв по адресу, они быстро нашли свои места. Каждую секунду Джинни кто-то останавливал, чтобы обнять и поприветствовать. Гриффиндорка с удовольствием знакомила всех с Блейзом. Драко же мялся позади парочки и был несказанно рад, когда они всё-таки расселись по местам.       Он сидел в проходе, что было не очень удобно. Наклонившись к Блейзу, Малфой прошептал:       — Уизлетта выглядит действительно хорошо. Итак, чья это свадьба?       — Кого-то из гриффиндорцев. Просто молчи.       Все замолкли, и вскоре заиграла тихая музыка. Появился Симус Финниган вместе с ведущим свадьбы, а за ними шли Дин Томас под руку с Парвати Патил, как самые близкие друзья. После них вышли Невилл Лонгботтом и Гермиона Грейнджер в качестве друга жениха и подруги невесты. Последней шла невеста под руку со своим отцом. Лаванда была сногсшибательно прекрасна.       Церемония прошла довольно быстро, правда Симус с Лавандой целовались намного дольше, чем обычные новоиспечённые молодожёны, но друзья и родственники были счастливы. Все направились на банкет.       По дороге Джинни нашла подарочный стол и водрузила на него и свой подарок новобрачным, и Гермионы. Она торопливо обошла столик своего брата. Не стоило делать этот вечер ещё более странным и неловким, чем он уже есть. Драко свернул чуть левее, направляясь к бару. Гермиона довольно быстро нашла их в толпе, падая на стул рядом с Джинни.       Волосы гриффиндорки были выпрямлены и красиво обрамляли её лицо. Платье сидело идеально, а лак на ногтях сочетался с нежно-фиолетовым ремешком на талии.       — Я не могу передать словами, как мои ноги болят в этих ужасных туфлях! Я безумно счастлива, что всё кончилось и я наконец-то могу посидеть. А где Тео?       Девушка наклонилась под стол и расстегнула пряжку туфель, позволяя ногам чувствовать прохладу травы.       — Тео не смог сегодня прийти.       Блейз приобнял Джинни.       — Но ничего, я нашёл ему замену. Он скоро вернётся.       Гермиона вздохнула.       — Я хочу пойти положить себе мимозы… или ещё чего-нибудь. Я с утра ничего не ела. — Девушка встала и направилась к бару.       В баре было ещё не так много народу. Большинство людей толпились кучками, пытаясь найти свой столик, другие поздравляли молодожёнов, третьи рассматривали предложенные блюда. Гермиона заказала мимозу и уселась на высокий табурет, махая ногами и давая ступням отдохнуть. Девушка сделала глоток из своего бокала. Человек через два табурета от неё громко жаловался на то, что бармен не был знаком с коктейлем, который он заказал.       Гермиона обернулась дважды, прежде чем узнала.       — Малфой?       Парень отпил свой коктейль и повернулся к девушке. Стройные ножки, платье красивого слизеринского цвета… Глаза скользнули дальше. Прямые каштановые волосы обрамляли миловидное лицо. Он уже почти расплылся в своей самой соблазнительной ухмылке, когда он наконец рассмотрел собеседницу.       — Грейнджер?       — Что ты здесь делаешь?       — Спасаю друга. А ты? — спросил он, отпивая ещё один глоток из бокала с этим отвратительным напитком.       Гермиона подхватила свой подол, указывая на платье.       — Я — подружка невесты. Мы с Лавандой в течение семи лет были соседками по комнате.       — О, точно.       — Ладно, мне, пожалуй, стоит вернуться к своим друзьям, — сказала гриффиндорка, соскальзывая со стула и босиком направляясь к столику. Она до сих пор была благодарна тому умному волшебнику, который догадался наложить заклинание тепла на крытый шатёр. Гермиона искренне не понимала, почему свадебную церемонию в ноябре необходимо проводить именно на открытом воздухе.       Девушка уселась за столик и кивнула друзьям, которые тоже собрались сходить в бар за едой. Гермиона усмехнулась, заметив, что Джинни тоже проигнорировала свою обувь и пошла босиком. Но гриффиндорке не удалось посидеть в одиночестве даже минуты. К ней кто-то подошёл.       — Ты? — спросил он, не веря своим глазам.       — Извините? — ответила Гермиона, поднимая голову.       — Блейз сказал, что это наш столик. Чёрт возьми, Грейнджер, так это у тебя со мной свидание?!       — Неужели Блейз мог подумать, что ты станешь хорошей заменой Тео? Какой ужас… — вытаращила глаза Гермиона.       Они продолжали молча смотреть друг на друга. И Малфой не спешил садиться. Наконец, Гермиона вздохнула и снова отпила из своего бокала.       — Либо ты в ужасе и сбегаешь прямо сейчас, либо ты справляешься с тошнотой и пытаешься провести хоть какой-никакой нормальный вечер. Выбирай прямо сейчас и не стой столбом. Я не люблю, когда люди нависают надо мной.       Драко закатил глаза и опустился на стул рядом.       — Алкоголь, еда и музыка. Это точно лучше, чем рассматривать приглашения с моей матерью, — фыркнул он.       Подумав, Гермиона решила, что, пожалуй, она тоже может вести себя адекватно и пойти навстречу. В конце концов, их последняя беседа с Малфоем вышла куда более цивилизованной, чем их последний разговор с Роном.       — Как твоё обучение?       Малфой рассказал ей о тренировках и о воплях Рона, когда он впервые вошёл в общий кабинет.       — И что сказал Моуди по этому поводу?       Драко откашлялся, имитируя низкий, хриплый голос старого аврора, и прищурил глаз.       — Уизли, любой, кто собирается вести себя как одиннадцатилетняя девчонка, которая напрудила в трусы, здесь не приветствуется. Каждый из вас, когда вы выходите на поле боя, должен прикрывать другому спину до последней капли крови. Если ты не можешь сделать этого — тебе здесь не место. Если ты считаешь, что ты не сможешь сработаться с кем-то в этой комнате, то я не вижу смысла видеть здесь твоё жалкое лицо снова и снова.       Гермиона хихикнула.       — Я уверена, что до него дошло. Я просто представила его красное лицо.       Драко кивнул.       — И пунцовые уши.       Этот разговор возымел эффект ледокола, и к тому времени, как вернулись Джинни и Блейз, неся в каждой руке по тарелке, они беседовали уже вполне дружелюбно.       — Я смотрю, вы ладите, — бодро сказал Блейз. Может быть, его идея и не была настолько ужасной, как ему казалось.       Малфой метнул в друга взгляд а-ля «мы поговорим позже».       Но вечер был очень даже неплох. В какой-то момент к ним подошёл Гарри и спросил, не видели ли они Луну. Он удивлённо окинул взглядом Малфоя, сидящего за одним столиком с его друзьями, но ничего не сказал. Драко холодно посмотрел на гриффиндорца.       — Нет, мы её сегодня не видели. Ты не хочешь посидеть с нами? — улыбнулась Джинни.       Гарри поколебался, остановив взгляд на слизеринце, будто раздумывая, можно ли оставлять своих подруг наедине с ним.       — Наверное, нет. Мне надо вернуться к своему столику, а то Рон начнёт меня искать.       Объявили первый танец жениха и невесты. После того, как Лаванда и Симус вышли на танцпол, ведущий предложил остальным гостям присоединиться к ним.       Блейз встал, протягивая Джинни руку.       — Не хочешь потанцевать?       Джинни улыбнулась, поднимаясь и протягивая руку в ответ.       — С удовольствием. А вы идёте?       Малфой скептически посмотрел на неё.       — Нет, мне и тут хорошо, спасибо.       — Хорошо, тогда мы скоро вернёмся, — помахала рукой Джинни. Блейз фыркнул и усмехнулся Малфою:       — Нет, не скоро.       Гермиона и Драко продолжили беседовать, разглядывая людей вокруг них. Они посмеялись над тем, как руки Блейза скользнули неприлично ниже талии Джинни, но не встретили с её стороны никаких возражений. Наконец, Малфой встал, собираясь сходить в бар за добавкой и напитками.       Гермиона осталась за столиком в одиночестве. Неожиданно возле неё появился Рон.       — Ну что, ты осталась без пары, да? Ты солгала мне.       — Нет, я не лгала. У меня свидание, — спокойно ответила гриффиндорка. — Он отошёл в бар за напитками.       — Ну, разумеется. Конечно. И кто же это?       — Не твоё дело, — отрезала Гермиона.       — Я так и думал, что ты од…       Кто-то подошёл к Гермионе со спины, приобнимая её за обнажённые плечи. Она напряглась. Над её головой раздался спокойный голос Малфоя:       — Он к тебе пристаёт? Я обязательно помогу ему добраться до выхода, если это так. — Драко безмятежно улыбнулся. Безупречная вежливость, настоящий джентльмен.       — Нет, всё в порядке, я думаю, что он уже уходит. Правда, Рон? — холодно спросила Гермиона.       Лицо Рона стремительно пунцовело.       — ОН?! Ты отказала мне, чтобы приехать сюда с ним?! Я думал, Гарри показалось или он шутит… — брезгливо сказал он.       Гермиона пристально посмотрела на Рона, а затем поцеловала ладонь, которая всё ещё лежала на её плече.       — Я не заставляла себя. И я бы никогда не пошла сюда вместе с тобой. Ты позвал меня уже после того, как у меня были другие планы. Ты можешь уйти, если тебе что-то не нравится. Мы здесь без тебя прекрасно проводили время. — Голос гриффиндорки напоминал арктический лед.       Голос Драко был всё так же спокоен, хотя Гермиона, даже не поднимая головы, буквально чувствовала знакомую ухмылку на его лице.       — Мы вроде бы сейчас на одной стороне, да, Уизли? Партнёры по команде, не так ли? Я думаю, ты не будешь возражать мне. Давай, любимая, пойдём потанцуем.       Малфой протянул ей руку, и она встала, всё ещё ощущая его вторую ладонь на своём плече.       До того, как Рон успел выхватить палочку или сказать ещё какую-то гадость, по обе стороны от него встали Гарри и Невилл, крепко сжимая руки друга. Оба улыбались и, судя по всему, были настроены вполне дружелюбно — они просто переживали за приятеля, который хорошенько перебрал. Рон был зол, но они вдвоём, разумеется, смогли бы остановить его.       — Я думаю, что тебе на сегодня хватит, дружище.       — Мне кажется, что Парвати очень хочет потанцевать с тобой. Я видел её за тем столиком, давай поищем её?       Они мягко увели Рона, стараясь не привлекать внимания окружающих.       Когда Гермиона с Драко дошли до танцпола и повернулись друг к другу, гриффиндорка наконец смогла разглядеть, что Малфой действительно ухмыляется. Хотя она подозревала, что на её лице сейчас такая же ухмылка. Нет, она не хотела злить Рона и не хотела ругаться с ним, но тот поступил по-хамски, а Малфой добровольно вступился за неё, так что почему бы и нет?       И вот они здесь, на танцполе, держат друг друга за руки, пока играет медленная музыка.       — Ты видела выражение лица Уизли?       — Я думала его голова взорвётся.       Они не видели, как Гарри и Невилл утаскивали Рона, они были заняты друг другом, смеялись и танцевали.       — Спасибо, что пришёл сегодня, Малфой.       — Стоило это сделать хотя бы ради лица Уизли, — беспечно ответил он. Драко обнимал гриффиндорку за талию, а потом, даже не задумываясь, взял её за руку, чтобы прокрутить девушку вокруг своей оси.       В конце па Гермиона оказалась прижатой к Малфою. Резко вздохнув, она почувствовала запах его одеколона.       — Это точно. Я пригласила сюда Тео только потому, что не знала, кого ещё можно позвать… как друга. Конечно, я могла бы попробовать пригласить Невилла, но это не лучшая идея. А Рон, как идиот, сделал свои выводы, стоило мне сказать, что я не могу с ним пойти. Я бы выглядела дурой, если бы в итоге оказалась тут одна.       Драко оглянулся в сторону небольшой толпы людей.       — Ну… здесь он единственный идиот, как я посмотрю. — Он сделал паузу. — Нет, здесь, конечно, много гриффиндорцев, он не единственный идиот, но однозначно самый большой из них.       Драко снова мягко закружил Гермиону.       — Ты очень хорошо танцуешь. Много практиковался?       Малфой едва сдержался, чтобы не закатить глаза.       — Это часть образовательной программы в моём доме. Все Малфои должны уметь танцевать. Да и плюс ко всему, разве женщины не приравнивают хороший танец к сексу?       Прежде чем Гермиона успела ответить, ведущий объявил:       — Пришло время разрезать торт!       — Я думаю, нам надо идти ко всем. — Она улыбнулась, и вопрос повис в воздухе. Они прошли к столику, напротив которого стояли Лаванда с Симусом, готовясь разрезать свой свадебный торт. Гермиона подумала, что такую конструкцию от падения может удерживать только магия.       К её удивлению, Малфой не отпустил её руку, когда они подошли к столику. Гермиона посмотрела вниз, многозначительным взглядом окидывая их ладони. Малфой шепнул:       — На всякий случай, вдруг Уизел наблюдает.       Гермиона была не против.       Лаванда разрезала торт, и всем пришлось наблюдать, как сначала Симус кормит её большим куском торта, а потом она его.       — Меня сейчас стошнит, — пробормотал Малфой.       — Меня тоже, — шепнула Гермиона.       Но остальные друзья и родственники были в восторге от этого зрелища, и, казалось, что они могли наблюдать за этим процессом вечность, если бы кто-то адекватный не предложил разрезать остальной торт и раздать гостям. Взяв себе по куску, Гермиона с Малфоем направились к своему столику.       — Если этот закон не отменят, ты представляешь, на сколько подобных свадеб нам придётся ещё сходить в этом году?       Он бросил на гриффиндорку взгляд, полный отвращения.       — Даже не хочу думать об этом. Если закон не отменят, я окажусь одним из них. — Драко без энтузиазма ковырялся в торте.       — Может быть, в таком случае ты сходишь со мной на встречу с министром? Выскажешься против этого закона. Иначе твоей матери придётся распланировать всю твою оставшуюся жизнь наперёд. Ты не будешь знать, на ком женишься, пока «шторка не распахнётся и кошка не съест мышку».       Малфой разглядывал свою тарелку.       — У меня теперь нет никаких привилегий.       — Ты тренируешься и скоро станешься аврором. Это уже что-то. Ты умный, ты сможешь что-нибудь придумать. Помоги мне. Напиши… всего одно письмо. А то министр скоро будет зеленеть только при упоминании моего имени.       — Не возражаете, если мы присядем?       — Нет, конечно, — быстро ответила Гермиона. Напротив них сели Гарри и Луна. — Рон успокоился?       Гарри выглядел немного смущённо.       — Он громко возмущался и был просто не в силах закрыть рот. Парвати протянула ему бокал и предложила выпить, чтобы расслабиться. Оказалось, что там было мгновенное зелье сна. Мы оставили его в доме на диване.       Гермиона шокированно посмотрела на друга.       — И он смешал это с алкоголем? Ты не должен был позволять ему делать этого. Это чётко прописано прямо на этикетке с зельем. Последствия могут быть… ой, постой, я не буду о нём заботиться. Он полностью заслуживает своего ужасного похмелья.       Гриффиндорка откинулась на спинку стула и невозмутимо принялась есть свой торт.       Гарри приподнял бровь, вопросительно посмотрев на Драко, но тот лишь пожал плечами, едва сдерживая смех.       — Кто-нибудь знает, где Джинни и Блейз? Я уже давно их не видела, — спросила Гермиона, снова скидывая свои туфли.       — Последний раз я видела их за домом, — улыбнулась Луна. — Они целовались и выглядели абсолютно счастливыми.       Драко, не привыкший к манере разговора Луны, чуть не подавился тортом и засмеялся.       Рассмеявшись, Гермиона извинилась и встала, чтобы сходить в туалет. Вечеринка вокруг только разгоралась на полную катушку. Гости выпивали, смеялись и танцевали. Гриффиндорка прошла мимо Рона, храпящего на диване и подошла к туалету. За дверью было отчётливо слышно, что кого-то рвёт.       — Эй?       Никто не ответил, но дверь немного приоткрылась. Гермиона неуверенно шагнула внутрь и затормозила, увидев Лаванду на коленях перед туалетом.       — Лаванда… — прошептала Грейнджер, быстро наколдовывая для подруги несколько влажных полотенец. Новоиспечённая невеста с трудом отодвинулась от туалета и взяла полотенца.       — Спасибо. Извини за всё это. Я всегда думала, что магия может всё, но… это она исправить не может. Это всё продолжается уже больше месяца.       — Лаванда, ты?..       Она кивнула, смотря в пол.       — Мы с Симусом справимся. Просто… иногда это слишком трудно. Я должна веселиться на собственной свадьбе, а я… тут. Я знаю, что по одной из теорий магия ребёнка взаимодействует с моей, и это не поддаётся контролю. И я ведь не хочу причинить своему малышу и его магии хоть какой-то вред…       Гермиона не знала, что делать. Она опустилась на колени, обнимая подругу и пытаясь утешить её.       — Я не знаю, правда ли это. Я только знаю, что маггловские женщины в первые месяцы реагируют точно так же.       — Правда?       Гриффиндорка кивнула.       Они просидели так ещё несколько минут, пока Лаванда не справилась с собой и не смогла встать. Гермиона помогла ей привести себя в порядок, пока девушка суетливо поправляла волосы перед зеркалом.       — Слушай, если не считать этого инцидента… Ты хорошо проводишь время? Всё нравится?       — Да, я считаю, что всё прекрасно, всем всё нравится, — коротко ответила Гермиона. Ей действительно нужно было в туалет.       Но Лаванда не заметила её намека и продолжила разговор.       — Я видела тебя с Малфоем. Я и не знала, что вы вместе.       — Мы не вместе. Это просто свидание вслепую. Мне нужно было, чтобы кто-то составил мне компанию.       — Даже если так, вы смотрелись прекрасно, — вздохнула Лаванда, опустив глаза. — Знаешь, мне наверное надо возвращаться, а то гости начнут меня искать. Пойдём?       — Знаешь, Лаванда, на самом деле, мне нужно пару минут. Ты иди, я скоро буду.       — А, точно, — улыбнулась девушка, закрывая за собой дверь.       Когда Гермиона вернулась в зал, ей показалось, что толпа немного поредела. Когда она проходила через танцпол, её остановил Дин, приглашая на танец.       — Всего один танец, — улыбнулся он, протягивая ей ладонь.       Гермиона согласилась. Дин был неплохим танцором, но его явно нельзя было сравнить с Малфоем… Малфой был твёрдым, уверенным в себе и в каждом своём шаге, но при этом нежным и аккуратным. Каждое его движение было сложно понять, но с каждым последующим шагом ты понимаешь, насколько он в этом хорош. Гермиона немного потрясла головой, выгоняя странные мысли.       — Не возражаешь, если я украду твою партнёршу? — спросил Блейз, который как будто вырос из-под земли.       Дин усмехнулся, увидев сердитый взгляд Гермионы, но позволил слизеринцу увести её на следующий танец. Блейз двигался почти как Малфой, словно с самого рождения танцевал и точно знал, что он делает.       — Ну что, ты хорошо проводишь время?       Гермиона косо посмотрела на него снизу вверх.       — Мне кажется, что всё могло быть намного хуже. Полагаю, это тебя я должна благодарить за сегодняшнее свидание?       Блейз резко развернул гриффиндорку. Кажется, такое движение не входило в правила этого танца… наверное.       — Не стоит благодарностей. Тео съел что-то не то и отравился.       — Да, — ехидно продолжила Гермиона. — Это было довольно галантно с твоей стороны — найти несчастной брошенной девушке компанию. Ведь сам ты планировал на всю ночь сбежать с моей лучшей подругой.       — Если я скажу тебе, что она сама похитила меня, ты мне, конечно же, не поверишь? — с самым невинным выражением лица поинтересовался слизеринец.       Гермиона усмехнулась, уже понимая, как эти двое умудрились найти друг друга.       — Ну конечно же я верю, что она могла сама задумать похитить тебя. А ты, разумеется, был джентльменом и совершенно не мог отказать ей в её задумке.       — Конечно. Не стоит отказывать женщине в её затеях — она будет пробовать ещё и ещё, пока не сломает себе шею.       — Или пока не добьётся успеха.       — Или это, да. На самом деле, мы были готовы уже сбежать, но Джинни захотела вернуться и проверить, как обстоят твои дела и можем ли мы тебя оставить, — пояснил Блейз, осторожно ведя Гермиону.       — О, не переживайте, я бы сама разобралась. Уйду, если что. Я полагаю, Малфой скоро уйдёт, если уже не ушёл, пока я была в туалете.       — Нет, я всё ещё здесь и совершенно не понимаю, почему ты губишь мою репутацию, танцуя с другими мужчинами, хотя ты пришла сюда с тем, кто выглядит гораздо лучше, чем они, — привычно растягивая слова, сказал Малфой прямо из-за её спины. — Мне надоело ждать за столиком. Если бы я остался, Уизлетта могла захотеть потанцевать со мной, а мне этого не нужно.       Джинни, подошедшая сзади, выглядела немного обиженной.       — Я предпочитаю танцевать с Блейзом, — сказала она, поворачиваясь к своему парню. — И что же случилось с напитками, за которыми ты пошёл?       — Я отвлёкся по пути на эту прекрасную ведьму. Она выглядит просто божественно, не так ли, Драко?       Малфой оглядел Гермиону и уклончиво пожал плечами.       — Определённо, я видел гораздо хуже.       — О, как лестно, — фыркнула гриффиндорка. — Мы можем уйти, если все согласны.       Они подошли к молодожёнам, поздравили их ещё раз и собрались по домам. Блейз, Джинни и Гермиона направились к девушкам на квартиру, а Малфой отказался, туманно намекнув, что он бы предпочёл заняться рядом других вещей, нежели проводить время за маггловскими развлечениями.       Когда Гермиона наконец легла в постель, она не могла избавиться от ощущения, что сегодня у неё был очень странный день. Она прекрасно провела время с Малфоем. Очевидно, что все противные мальчишки, в конце концов, вырастают в адекватных, уверенных в себе мужчин-волшебников.       А потом она подумала о Роне.       Может быть, и не все.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.