ID работы: 4214652

Школьные истории

Слэш
R
Завершён
225
автор
Размер:
16 страниц, 8 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
225 Нравится 20 Отзывы 54 В сборник Скачать

Разбуженный зверь или Луис встаёт на тропу войны

Настройки текста
      - Луис, что ты себе позволяешь? - в комнату клуба дебатов врывается Харви Спектер и начинает орать на его главу, к своему счастью оказавшегося в этот момент в одиночестве.       - Харви? - удивлённо таращится на него Луис. - Ты в порядке? Что случилось?       - Ты ещё спрашиваешь, всё ли в порядке? - Харви подходит к парню вплотную и угрожающе нависает над ним. - Кто дал тебе право приставать к Майку Россу? Да я же тебя сейчас удавлю, сволочь ушастая.       - Во-первых, выбирай выражения, Спектер. Во-вторых, ещё неизвестно, кто победит в драке, если она случится, - ощетинивается Литт. - И в-третьих, я не обязан отчитываться перед тобой за свои действия.       - Ещё как обязан. Я - президент этой школы и глава олимпиадного кружка, членом которого являешься и ты. Так что хочешь или нет, но ты обязан обговаривать свои дела, касающиеся работы с учениками, со мной. Особенно, если дело касается Майка Росса.       - Вообще-то, это я в этой школе управляю деятельностью стипендиатов, а как ты, наверняка, знаешь, Майк Росс получил внушительную стипендию. И я даже знаю, кто к этому причастен. И раз уж ты был так глуп, что выбил для него эти деньги, будь добр...       - Ты сказал, что я был глуп? Серьёзно, Луис? За столько времени учёбы со мной ты до сих пор не усвоил, что я на это попросту неспособен? Ты хоть знаешь, что может Майк и сколько пользы он принесёт этой школе? Ты хоть на секунду задумался, почему я устроил его сюда, несмотря на то, что официально набор закончился ещё весной? Чем ты думал, когда начал ему угрожать и давить на него угрозой исключения? Ты правда на его глазах исключил ученика за опоздания? Кто и когда тебе дал такое право?       - Это был не наш студент. Так, просто мальчик, доставляющий мне почту. И чего ты так завёлся, Харви? Что такого особенного в этом Майке? Да, результаты тестов у него впечатляющие, но таких у нас тут полно, но Росс - единственный, кто считает, что за это ему можно простить опоздания и неряшливый внешний вид.       - Ты вообще меня слушаешь, Луис? Я сказал тебе, чтобы ты хоть немного вникал в ситуацию, прежде чем что-то предпринимать. Майк Росс живёт в Бруклине и каждый день ездит сюда на велосипеде. Он не всегда успевает на занятия вовремя. И как ты вообще-то мог догадаться по наличию у него стипендии, он не из состоятельной семьи, и просто не может позволить себе такую одежду, которая показалась бы тебе приемлемой. Ты хоть представляешь, как он был напуган после разговора с тобой? Эта стипендия - его единственный шанс, а ты на его глазах якобы исключил студента за опоздание.       - Ну и что, что он такой бедный весь из себя сиротка? Мог бы жить в интернате и не ездить в этот свой Бруклин. Авось и не опаздывал бы. И вообще, зачем он тебе такой сдался?       - А это уже мои дела, Луис. И вот я-то точно не должен перед тобой отчитываться. Но запомни хорошенько: Майк тебе не подчиняется, и никаких рычагов давления на него у тебя нет.       - Харви, да что с тобой происходит? Ты что лишился рассудка? Из-за какого-то мальчишки?       - Не знаю, в какие игры ты играешь, Литт, но если ты ещё раз приблизишься к Майку Россу, я приду и выбью из тебя всю дурь.       Харви уходит, напоследок громко хлопнув дверью. Луис, всё ещё поражённый его вспышкой, остаётся сидеть в одиночестве. И чёрт его вчера дёрнул прицепиться к новому ученику школы. Кто же знал, что он под опекой Харви Спектера? То-то ему показалось странным внезапное появление нового имени в списках стипендиатов спустя месяц после начала занятий. Надо было сразу всё о нём разузнать, а не ждать целую неделю и начинать знакомство с угроз. Ну, что же. Никогда не поздно всё исправить. Тем более, что Майк Росс определённо был примечательной личностью, раз уж Харви так вывела из себя какая-то незначительная мелочь. А если Спектер считает, что может вот так вот врываться к нему и предъявлять необоснованные претензии и угрозы, было бы неплохо иметь компромат на него и его нового протеже. Луис достаёт свой диктофон.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.