8 новых первых свиданий

G
Завершён
407
7
автор
Фэндом:
Размер:
148 страниц, 49 489 слов, 21 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
407 Нравится 410 Отзывы 116 В сборник

День первый

Настройки
Примечания:
      Ночь Диппера прошла тяжело: с момента разговора с сестрой он не думал ни о чем, то есть ни о ком другом. В течение вечера он даже не особо переживал, заметит ли что-то будущая жена, но та, как обычно, не видела никаких перемен в настроении будущего мужа, не обращала внимания на то, что золовка с отрешенным видом выслушивает идеи о ее платье подружки невесты.       Промучившись от мыслей всю ночь, Диппер заснул только под утро.       У Мэйбл все было точно наоборот: от пережитого эмоционального шока она вырубилась еще до того, как в комнату пришел брат (что было очень обидно, так как она хотела поговорить с ним), но зато проснулась на рассвете, позавтракала и унеслась из дома, чтобы проветриться и подумать, что же делать. Гуляя по просыпающемуся городу, девушка заметила, как на прилавок одного из магазинов выставили газету с просто потрясным заголовком.       — Нортвесты возвращаются в Гравити Фоллз! — проорала Мэйбл, плюхая газету на стол перед сонным братом. — Диппер, Пасифика будет здесь сегодня днем!       — Мне-то что? — Диппер сонно жевал последний заветрившийся сендвич и пил кофе. — На данный момент меня больше волнует мой завтрак.       — Завтрак, говоришь… — протянула альфа-близняшка, опуская перед ним бумажный пакет, издающий умопомрачительный запах свежих булочек. — Я как чувствовала! — девушка выжидательно сияла.       — Мэйбл, что ты от меня хочешь? — Подвох есть, и Диппер совершенно точно был в этом уверен. В обычный день она могла бы предложить сделать завтрак или буркнуть, что у него вообще-то девушка есть, но сегодня она была сама любезность. — Не держи меня за дурака, тебе что-то нужно.       — Ну что ты, братец… — начала было Мэйбл, но осеклась под взглядом. — Вам с Пасификой нужно встретиться.       Диппер, потянувшийся было за ароматным пакетом, отдернул руку и поперхнулся кофе.       — Ты что, улыбашек объелась? О какой встрече может быть речь? Ты газету дальше читала? Она с женихом возвращается в именное поместье! И вообще, раз восемь лет назад она резко расхотела меня видеть, то сейчас я видеть ее не хочу! — последнюю фразу парень кинул уже выходя из кухни, оставив сестру тихо кипятиться в одиночестве.       — Верни плюшки! — прокричала Мэйбл. Только спустя минуту она заметила, что брат все-таки увел пакет, который должен был быть платой за «сделку».       Недовольный Диппер вернулся, отдал вкуснятину и поставил кружку на стол. Мэйбл показала ему язык, но он только закатил глаза и ушел снова.       Пока юноша выкрикивал реплики, она не успела вставить ни слова. Ни оправдаться, что улыбашек она не ела, ни возразить, что нужно хотя бы поговорить, ни осадить брата, ведь никто не знал настоящих причин событий восьмилетней давности.       «Думай, Мэйбл, думай. Встретиться с Пасификой нужно все равно, мы ведь подругами были, пока…»       — Интересно, — прервал поток мыслей голос Диппера, — почему ты до такой степени на ее стороне, если можно так сказать? — он стоял в дверном проеме, облокотившись на косяк. — Ведь Пасифика тогда бросила и тебя тоже.       Мэйбл молчала, потому что брат был прав. Они оставили свою жизнь в городе ради друзей, а что в итоге? Кэнди отправили в музыкальный пансионат в соседний штат, Грэнда с родителями перебралась поближе к Мариусу (по его настоянию). Тогда с ней осталась только Пасифика, которая исчезла восемь лет назад.       — Мэйбл, сестричка, не грусти, — Диппер подошел к девушке и приобнял ее сзади за плечи, — скоро погуляешь на свадьбе и повеселеешь! Ты же сама этого так хотела. — Он отстранился, повернул сестру к себе и сказал серьезным голосом. — А теперь, пожалуйста, дай мне плюшки, я действительно очень голодный.       — Это были плюшки для человека, который согласится встретиться с Пасификой! — Мэйбл скинула руки брата, злобно на него зыркнула и прокричала, уходя: «Пухля, иди сюда, моя любимая свинка!»       Диппер устало оперся на стол. Ну вот чего она так уперлась? Зачем ворошить прошлое, которое так хочется забыть? Шесть с половиной лет он потратил, чтобы забыть! Мало было Мэйбл, так теперь прошлое само напомнило о себе.       Но настоящее тоже не давало от него отвлекаться: раздался звонок в дверь, и парню пришлось идти открывать.       — Майкл, милый, доброе утро! — Элиза кинулась на шею будущему мужу, повиснув на нём. — Как ты тут без меня?       — Доброе утро, Элиза! — слащаво протянула Мэйбл, не дав брату сказать ни слова. — Кстати, дорогая, почему ты никогда не остаешься здесь? Неужели родители не отпускают? — девушка не смущалась колкого взгляда брата, потому что знала: блондинка все равно не заметит и не поймет.       — Пф! Вот еще, буду я ночевать в вашей хижине! — девушка, как обычно, не думала, когда говорила. — Майки, мы идем гулять по магазинам сегодня вечером! Я заскочила на минутку только сказать тебе об этом, сейчас я бегу в салон, сегодня у меня день педикюра! Пока! — Элиза чмокнула жениха в щеку и умчалась с криком «Не забудь побриться!»       — У тебя еще есть вопросы, почему я так уперлась? — набросилась на Диппера Мэйбл, как только стук каблуков Элизы стих за дверью. — Она тебя не видит и не чувствует совсем, она дура!       — Перестань!       — Ни за что! Она думает только о себе, братец, ты же ей как кошелек и украшение! — Мэйбл почти кричала. Хорошо, что никого не было дома: дяди и родители уехали в город за нарядами — очень вовремя.       — Неправда! — злился в ответ Диппер, хотя прекрасно понимал: от той Элизы, которая ему нравилась, остается все меньше и меньше. — Она любит меня! А я люблю ее! Мы поженимся через девять дней, и ты, если любишь меня, можешь принять это и вести себя на свадьбе нормально, а не так, как сейчас!       — Ах, так! Да, братец, я люблю тебя и не могу смотреть, как ты губишь себе жизнь! Хочешь жениться на этой глупой девке — женись! Но без меня! — девушка оттолкнула брата и выбежала на улицу. — Ты придурок, Майкл Пайнс! Диппер так не поступил бы!       — Мэйбл!!! — парень выскочил на крыльцо. — Черт возьми, стой, Мэйбл!       Бежать за ней не было смысла, потому что слушать его сестра сейчас все равно не станет. На его памяти за семнадцать лет она назвала его Майклом всего два раза, включая этот, и оба раза они крупно поссорились.       — Только никуда не влипни, сестрица, — сказал парень себе под нос и закрыл дверь.             POV Мэйбл       Я даже не знаю, куда я бежала, лишь бы подальше от этого идиота. Я поверить не могу! Понятно, почему братишка хотел дотянуть до двух дней, он знал, как я отреагирую! Ну почему именно эта глупая девица? Ах, ну да, она же похожа на нее.       «Черт, что это?» — пронеслось в моей голове, когда я уже летела носом вниз на поляну, зацепившись за что-то ногой. Мелькнул испуг, что я разобью нос и буду глупо смотреться в платье, но потом вспомнилось, что я не иду на свадьбу, и падать больше ничего не мешало.       К счастью, летела я не долго, да и плюхнулась в мягкий мох. Я перевернулась на спину и посмотрела, за что зацепилась. От неожиданности вырвался вскрик: препятствием оказалось каменное изваяние Билла Шифра.       Мысли и воспоминания роились сами собой: от пугающих до смехотворных, от логичных до абсолютно парадоксальных.       Когда я успокоилась, решение проблемы со свадьбой пришло само собой.

Середина, а затем вечер этого же дня

      Несмотря на появившееся решение проблемы, мне все равно надо было встретиться со старой подругой, но перед этим я хотела помириться с братом. Да и переодеться после полета не мешало, поэтому, отряхнувшись, я отправилась домой.       Вернувшись, я застала Диппера за сборами.       — Мэйбл! — он кинулся ко мне, будто не видел миллион лет. — Где ты была?       — Я гуляла в лесу, бро-бро, и много думала, — я потупила глаза, изображая самый милый взгляд. — Прости меня, пожалуйста, за утро. Я уверена, что ты точно знаешь, что делаешь.       Ненавижу нашу разницу в росте! И так выгляжу далеко не на свой возраст, еще и смотрю всегда на брата снизу вверх!       — Все хорошо, Мэйбл, — Он улыбнулся… снисходительно? Да что он себе позволяет?! — Я не сержусь на тебя.       Диппер потянулся меня обнять, но я отпрыгнула. Мне нравится его удивленное лицо.       — Я упала, когда бежала в лес. Запачкаешь рубашку и пиджак.       С тех пор, как мы поступили в колледж, братишка стал безумно солидным молодым человеком. Не без моей помощи, конечно — неплохо иметь под рукой сестру с идеальным чувством стиля.       — Я пошел, — вклинился в мысли Диппер, — я так и не поел сегодня дома, хоть в кафе заскочу перед сегодняшним адским вечерком. — Он улыбнулся.       — Иди, братик. — Дверь захлопнулась. — Итак, — сказала я себе, — теперь идем к Пасифике!       Поместье Нортвестов было таким же, как восемь лет назад. Помню, родителям Пас пришлось смириться с ее дружбой с «простолюдинами», как они говорили, поэтому мы часто тут бывали раньше. Но со времен произошедшего, я не была тут четыре года.       Ворота больше не закрывали, как и тогда, поэтому я просто подошла и позвонила в дверь. Пришлось немного подождать, пока мне открыли.       — Добрый вечер, я пришла к… Пасси? Пасифика?! — с каких пор она открывает двери? Я сразу узнала ее, хотя черты лица были острее, да и девушка была, грх, выше меня.       — Мэйбл? — Ну, конечно, я же почти не изменилась! — Мэйбл, Мэйбл, звездочка моя, моя дорогая подруга! — Пасифика была так удивлена сначала, что глаза чуть не выпали прямо на меня. — Господи, как же я скучала!       Она кинулась мне на шею и… всхлипнула?       — Ну, ну, Пасси, ты чего? — Я гладила подругу по волосам и прижимала к себе: я никогда не могла долго обижаться, а тут тем более.       — Лиззи, милая, кто там? — спросил молодой мужчина, появившись в проходе.       Подняв глаза, я обомлела: на меня смотрел темноволосый парень с карими глазами и кучей родинок на лбу. Где и как она его нашла?!       — Дитер, — сказала Пасифика, отрываясь от меня и утирая слезы, — познакомься, это моя подруга Мэйбл. Мы очень давно не виделись, мы пройдемся в парке, ладно?       Пас уже потянула меня за руку от двери, но тут парень. эмм. Дитер ухватил ее аккуратно за локоть и чмокнул в губы.       Я не Мэйбл Пайнс, если Пасифике был приятен этот поцелуй.

В парке

      В парк Пасифика буквально бежала, все время повторяя, как она рада меня видеть, как она скучала, и что ей много надо рассказать.       Но начала она не с рассказов о себе, а с расспросов о нас с Диппером.       Я рассказала ей, что закончила колледж по направлению дизайна интерьера, и теперь работаю по сети. Рассказала, что братец закончил факультет программирования и теперь пишет программы на заказ, что приносит хороший доход.       Вопросы я задавать не успевала, потому что только и делала, что отвечала на подругины.       — Пасифика… — А где вы живете?       — Здесь, в Гравити Фоллз. Мы отстроили хижину, сложив наши первые гранты. Пасс, я хотела…       — А родители?       — Они приезжают летом… Подруга…       — А как на личном фронте? — Пас улыбнулась заговорщицки.       — У меня пока никак, а Диппер женится через девять дней… — ляпнула я и прикусила язык: я же не собиралась это сказать!       Но так вышло даже лучше: буквально в двадцати метрах от нас выросли брат и его будущая жена: она смеялась и прыгала, Диппер выглядел менее счастливым, но тоже улыбался.       Подруга изменилась в лице, глаза покраснели, но она смогла совладать с собой моментально.       — Что же. — она сглотнула и невероятно грустно улыбнулась, — я очень за них рада. Я тоже выхожу замуж за Дитера через девять дней. Ох, мне уже пора бежать! — Подруга засуетилась и стала прощаться. — Кстати! Раз уж наши свадьбы в один день, не заглянешь и на мою? Хотя бы на минуточку!       — Обязательно, Пасси, конечно! — Я даже не делала попыток остановить Пасифику, потому что внезапно мне тоже понадобилось домой. — Позвони нам в хижину, номер тот же самый! — крикнула я удаляющейся подруге. Та обернулась и с улыбкой кивнула мне, помахав рукой на прощание.       Если до этой минуты я еще капельку сомневалась в своем решении, то сейчас я была уверена на шестьсот восемнадцать процентов. Убедившись, что ни Пас, ни Дип уже меня не видят, я со всех ног припустила в хижину, молясь, чтобы родные еще не вернулись.       На мое счастье дома был только Пухля. Я рванула на чердак, достала из-под кровати свою коробку, к которой прикасаться нельзя было никому, даже Дипперу. Люблю его ответственность и уважение к другим — он ни разу ее не трогал, хотя прекрасно знал, что я раз в месяц проводила ревизию в его коробке.       Эту коробку я не открывала уже давно — не было необходимости. Но сейчас мне нужно было то, что я спрятала на самом дне двенадцать лет назад — колбу с воспоминаниями дяди Стэна. Ума не приложу, зачем я ее взяла и зачем хранила, но так уж вышло. Схватив то, что мне нужно, я рванула из дома в Исторический музей Гравити Фоллз.       В музее никого — только технический персонал, но их миновать труда не составило. О, да, в такие моменты я обожаю свой маленький рост! Мне нужно было в подвал, в тот самый подвал, о котором знали только пять человек. Хотя последний раз мы были там двенадцать лет назад (неужели так давно?), я нашла его, наверное, интуитивно.       Оставалось только молиться, что у меня все получится.       Зайдя в подвал, я вдохнула, но сразу же выдохнула и зачихала — слой пыли был толщиной сантиметров десять, не меньше.       Прямо в центре стояла машина, воспроизводившая воспоминания. Смахнув дрожащими руками пыль, я пыталась установить колбу в нужное место. Щелчок, щелчок, помехи на экране. Я мысленно просила, чтобы получилось. Да, это был бесконечно глупый шаг, за который Диппер меня прикончил бы, но, в конце концов, именно я старшая, так что.       Вдруг экран засветился. На нем появился тот, кого мы победили, тот, чья помощь мне так отчаянно сейчас была нужна. Пожалуйста, пожалуйста, пусть он сможет меня видеть!       — Чт… Что происходит? Кометочка?! Что, хочешь меня победить еще раз? — С экрана на меня злобно орал желтый треугольник в цилиндре.       — Здравствуй, Билл, — я вложила все спокойствие в свои слова, — мне нужна твоя помощь.       — Чт…       — Я согласна на сделку.       Глаз демона растянулся в улыбке.       — Я тебя внимательно слушаю.
407 Нравится 410 Отзывы 116 В сборник
Отзывы (10)