Противостояние.

R
Заморожен
107
автор
Lilac_dust бета
Размер:
23 страницы, 8 739 слов, 9 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
107 Нравится 54 Отзывы 60 В сборник

Глава 7.

Настройки
— Кто? — Артур Уизли. — Ложь! Это чертова ложь. Я почти поверил во все эти россказни про моих родителей, злобного профессора. Гермиона, мы уходим, - резко, не сдерживая себя, прошипел Поттер, разворачиваясь спиной к Лорду. — Гарри… - девушка выпустила руку брата, делая шаг назад. - Я верю. — Гермиона, о чем ты, черт возьми… — Гарри! — прервав набирающего ярость парня, прикрикнула брюнетка, - Послушай меня. Ты никогда не задумывался, почему Уизли так радушно приняли нас? Они же не каждого второго тащат к себе в нору. Да и Рон как-то сразу подружился с нами. А как мы ссорились с тобой из-за него на первом курсе? Джинни всегда спрашивала меня о тебе, твоих мыслях и дальнейших планах. И почему, скажи мне, будучи влюбленной в тебя, она крутит романы направо и налево? — Ты сошла с ума! Тебе сказали, что ты чистокровная и у тебя поехала крыша. Сама слышишь, что ты говоришь? Я сказал, мы уходим, - потянувшись к локтю сестры, настойчиво повторил Поттер. — Нет.

***

— Профессор, мне нужно с вами срочно поговорить. — Да, мистер Уизли, мы можем пройти в мой кабинет. Кто же знал, что той ночью кроме троих студентов был четвертый? — Итак, мистер Уизли. Я вас слушаю. — Профессор, вместе со своей чистокровностью Гермиона приобрела много «новых» друзей. И знаете, эти самые друзья склоняют ее с Гарри против вас. Я лично слышал, как Малфой назначал им встречу с тем-кого-нельзя-называть. И они согласились, профессор. И именно сейчас, скорее всего, темный лорд завербовывает их. Мне жаль это говорить, но они предатели, профессор, - на одном дыхании выпалил рыжий, от гнева покраснев до состояния переспевшей помидорки. — Вы уверены, что не ошиблись? — Вы не верите мне, профессор? Я бы не стал вам лгать. — Тогда, мистер Уизли, я думаю нам нужно спасать ваших друзей. Мы поступим следующим образом…

***

— То есть ты остаешься? Доверяешь им, а не профессору? Рон был прав, ты изменилась. Я ухожу. — Гарри! Хлопок. И в зале наступила полная тишина. — Гермиона, послушай. Ты можешь уйти сейчас. Я знаю, в это сложно поверить, но господин не стал бы врать. Когда вернешься в школу, будь осторожна. Присмотрись к действиям вашего директора. — Родители всегда говорили, что у меня хорошая интуиция. — Я могу считать это согласием? — Да. Я верю вам. — Тогда присматривай за своим братом, чтобы он не натворил глупостей. — Да, господин. Хлопок. И в зале опять наступила тишина. — Драко, ты тоже можешь возвращаться в школу. — Мой лорд, я могу что-то сделать? Может, мне стоит все же поговорить с Поттером? — Я думаю, Гермиона сама это сделает. Просто присматривай за ними. — Да, господин. Поклонившись, слизеринец исчез. И вот уже в третий раз, в зале Малфой-мэнора наступила тишина.

***

— Рон. Рон, черт возьми. Мне нужна твоя помощь. Кажется, мы теряем Гермиону. Она решила пойти против Дамблдора, против нас. — Что ты несешь, Гарри? Она не могла, ты что-то путаешь. — Послушай же меня! Я был там и видел все собственными глазами. Так, сейчас срочно идем к Дамблдору, а там я все подробно расскажу. Я не отдам им свою сестру.
Примечания:
107 Нравится 54 Отзывы 60 В сборник
Отзывы (4)