ID работы: 4222257

Make love not War

Гет
PG-13
В процессе
10
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 14 страниц, 5 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
10 Нравится 2 Отзывы 0 В сборник Скачать

Dimelo a mi

Настройки текста
Aunque te veo otra vez, que hay en tus ojos, no sé, la oscuridad los ha atravesado. Pareces alguien a quien la vida no trata bien, y poco a poco su alma ha abandonado... Eros Ramazzotti - Dímelo a mí На первый гран-При сезона 2015 команда МакЛарен прибыла в относительно неполном составе - кроме испанца, всё ещё отходящего от аварии на тестах, отсутствовала и Софи. Работа для неё нашлась бы даже и без её подопечного, но по договоренности с руководством она осталась в Испании - оберегать прессу от саркастичных заявлений Алонсо. Правда, пока всё было относительно спокойно и Софи даже периодически успевала заниматься обустройством своего новообретенного жилища. Анхель сдержал своё слово и прислал фотографии, которые были действительно хороши. Любое издательство с удовольствием бы украсило ими обложки своих книг. - Причём, в жанре "триллер", - съязвила Софи сама про себя. Было что-то мрачноватое на этих фото: то ли запущенность сада и дома навевала такие ощущения, то ли что-то другое - девушка не разобралась. Да и некогда было - дом требовал уйму времени, работа требовала уйму времени, отношения с испанским самураем, как окрестили Алонсо болельщики и пресса, требовали уйму усилий и вежливости. Софи была уверена, что без труда одержит победу в нескончаемых словестных поединках между ней и испанцем, но многие из тех, кто так или иначе работал с ними, уже начали отпускать дурацкие шутки и это категорически её не устраивало. За последние пару недель Софи видела Фернандо всего раза три и совершенно не ожидала, что он напомнит о своем существовании раньше, чем придёт пора вылетать на следующий Гран-При. Поэтому звонок, разбудивший её ранним весенним утром, оказался совершенно неожиданным. - Доброе утро, - вежливо поздоровался Алонсо, - это Фернандо. - Доброе, - пробормотала Софи и не удержалась от соблазна подпустить шпильку,- я пока не разучилась пользоваться определителем номера. Градус хорошего настроения в голосе гонщика явно понизился, но испанец не собирался сдавать прекрасное расположение духа без боя. - Завтра съемка... - сообщил он, - в музее. - Я бы не стоила своей зарплаты, если бы не могла запомнить или хотя бы записать этапы вашей бурной активности, - решительно сбрасывая одеяло, ответила Софи. Музей был новым детищем неугомонного двухкратного. Сначала был картинговый трек и коллекция болидов и экипировки, выставлявшаяся на обозрение многочисленным поклонникам испанца, но потом это всё объединили и получилось то, что получилось. Музей находился близ родного для Алонсо Овьедо, его открытие намечалось на июнь, а пока шли бурные приготовления. Сюжет о них, не далее как завтра, собирался снять один небезызвестный испанский канал. Присутствие Софи, правда, не было обязательным пунктом для этого, так какого ж... - Разве тебя не предупредили, что ты тоже должна быть? - аккуратно поинтересовался гонщик. Софи закашлялась. Ни о чём подобном ей даже не удосужились намекнуть, хотя с подобными вещами никто не шутил. - По-видимому, не все стоят своей зарплаты, - обрела дар речи девушка. - По-видимому, - легко согласилась трубка, - но не уподобляйся им. Билеты будут у тебя чуть позже. Позвони по прилёту. - А... - Ненормированный рабочий день всё ещё является одним из условий твоего контракта. - Я позвоню, - хмыкнула Софи. В конце концов, нравилось ей то или нет, испанец был прав. А значит, завтра она должна быть на своем рабочем месте. Не самом плохом, надо заметить. Девочке с косичками, видевшей болиды только по телевизору, не нужно было благодарить судьбу за столь щедрый её подарок - девочке нужно было работать. И она будет делать это даже двадцать пять часов в сутки если понадобится. Только вот для начала надо героически отклеиться от собственной кровати. В отличие от того, кто позвонил ей в такую рань, Софи не являлась образцом самодисциплины, что ей, впрочем, удавалось довольно удачно скрывать. Как и в английской квартире, центром её жилища была кофемашина. Просыпаться без неё, оно конечно получалось, но как-то не слишком успешно. Пока варился кофе, Софи бесцельно меряла шагами кухню, недовольной гримасой демонстрируя её стенам полное нежелание просыпаться раньше полудня. Стены, впрочем, остались безразличными. И всё такими же безликими, как в первые дни, после покупки дома, несмотря на все усилия хозяйки - лаконичность интерьера отвергала лишние детали, а ничего подходящего пока не попадалось. Впрочем, привыкнув жить в постоянных разъездах, Софи не особо беспокоилась о подобных мелочах. Как сказал один из её приятелей, первый раз побывав во вновь приобретённом доме - это Спарта! ...Насчёт билетов, её работодатель, конечно пошутил. Из Барселоны в Овьедо Софи летела на частном самолёте вместе с несколькими серьезными мужчинами. Впрочем, серьёзными они были ровно до того момента, когда шасси оторвались от взлетной полосы - потом пошли какие-то шуточки на испанском английском и английском испанском, которые явно поднимали настроение всей компании. До самого прилёта Софи так и не поняла - были ли это журналисты, представители спонсоров или просто друзья гонщика, которые по каким-то причинам не добрались другим способом. Потом было заселение в маленькую и удивительно уютную гостиницу, скомканный вечер и такая же скомканная ночь. Нормально уснуть не получилось, что дало о себе знать наутро. Не спасал даже кофе и все косметические ухищрения, применённые для того, чтобы скрыть истинное количество часов, которые она смогла проспать. От Большого Босса это, разумеется, не укрылось. Вопреки, создавшемуся у большинства мнению, Фернандо Алонсо отнюдь не был зациклен на своей персоне - напротив, испанец предпочитал держать всё под контролем и люди, с которыми он работал, также относились к этой категории. - Так и хочется подарить тебе подушку, - отреагировал Алонсо на появление Софи. - Так сделайте же это, о повелитель! - про себя девушка подумала, что с удовольствием заехала бы этой подушкой по одной физиономии, находящейся в весьма опасной близости. Всего-то пара секунд, а уже членовредительские настроения, черт его дери. "Повелитель" молча развернул её в том направлении, откуда пахло свежесваренным кофе и сам прошел следом. - Вот это кризисный менеджмент, - пропела Софи, заполучив стакан с кофе, - итак, зачем я здесь? - Как обычно, - пожал плечами Алонсо, - и постарайся не казаться хуже, чем ты есть. Утро было ужасно ранним, а лицо испанца чересчур серьезным, поэтому Софи даже не попыталась озвучить ни один из ответов, пришедших на язык. В конце концов, стоило поберечь тонкую душевную организацию её подопечного - иначе, ей же самой придется сглаживать острые углы в его общении со СМИ. То, что таковых может быть гораздо больше четырёх, Софи уже знала не понаслышке. Если когда-то, на заре своей карьеры, Фернандо был вспыльчивым и порой заносчивым парнем, то сейчас всё это превратилось в тонкие и холодные саркастичные выпады, в адрес тех, кто пытался лезть с необдуманными вопросами. Ладно, хватит и того, что Алонсо, привыкший менять гоночный комбинезон лишь на велоэкипировку, либо на стандартный набор - джинсы-футболка, явно чувствует себя не слишком комфортно в официальной белой рубашке и брюках. Хотя, врядли кто-то это заметил - девяносто процентов лиц женского пола сегодня вряд ли будут обращать много внимания на музейные экспонаты... ...Довольны были все - друзья и родственники виновника торжества, многочисленные представители СМИ и местных властей. Испания (и не только!) любила своего героя, а он, в свою очередь, отвечал ей взаимностью. - Как всегда - полное признание публики? - насмешливо-жестко бросила Софи Фернандо, когда воспользовавшись небольшим перерывом в плотной программе дня, они думали - как изменить план мероприятий, намеченных на вечер, чтобы успеть вылететь из Астурии до двух часов ночи. Именно этого требовал жёсткий график гонщика. - Конечно, - спокойно кивнул Алонсо, не отрываясь от распечатки с указанием времени, - осталось только заслужить его у некоторых из тех, с кем приходится работать. Софи едва не выронила папку с различными расписаниями неуёмного испанца. Неожиданно. - А я думала, - заговорила она, осторожно подбирая слова, - что это совершенно необязательный пункт, невыполнение которого к тому же, держит ваше остроумие в тонусе. - Вот последнее - точно необязательный пункт, - протягивая ей распечатку, заметил Фернандо, - думаю, можно всё оставить в таком порядке. - Конечно. Как скажешь. - Я хотел тебя спросить кое о чём, - Софи затормозила на полпути к двери. Тон гонщика показался ей каким-то подозрительно неофициальным, что уже само по себе было весьма любопытно. - Слушаю, - коротко бросила она. Тут же, как по мановению волшебной палочки, открылась дверь и в кабинете стало больше на троих испанцев. В их присутствии Фернандо почему-то передумал озвучивать вопрос, оставив свою помощницу теряться в догадках... Невысказанность вопроса не означает того, что он не существует.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.