Размер:
45 страниц, 12 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
127 Нравится 81 Отзывы 24 В сборник Скачать

Дурно-пахнущее дело.

Настройки текста
- Почему ты не можешь брать нормальные дела? – Айт дергает ногой, сбрасывая кусок мусора. - Сначала найди нам нормальных клиентов, - гундосит Ирка сквозь зажатый пальцами нос. Демону хорошо, он может просто не воспринимать информацию от рецепторов. Хортица же просто задыхается в этой вони на протяжении всех двух часов, что они тут блуждают. - Напомни, почему ты решила, что великое сосредоточие зла находится в главной городской канализации? - Заклинание поиска по карте, - Ирка провожает взглядом пробегающую мимо красноглазую крысу, волочащую следом длинный голый хвост. Но стоит животному поравняться с демоном, оно вся нахохливается, истошно пищит и резко поворачивает в другую сторону. Ведьма даже руку от носа отнимает, чтобы полюбоваться на крысиные кульбиты. – Кажется, крысы от тебя не в восторге. Айтварас дёргает плечом /плевать он хотел на нелюбовь животных/ и резко вскидывает голову. - Там, - Хортица от неожиданности вздрагивает, упираясь взглядом в выросшие рога на голове идущего впереди демона. Он поворачивается, блеснув в уютном полумраке тёмно-синими глазами без зрачков. – Кровью пахнет. Ирка молча кивает, доверяя нюху Айта. - Здесь, - Айтварас останавливается перед очередным ответвлением, шумно поводя носом, подобно коту, учуявшему валериану. Хортица суётся было в проход, но демон оттесняет её, знаком показывая держаться позади. Ирка не понимает, почему тот вдруг стал таким осторожным, но на этот раз соглашается быть второй. Демон плавно двигается вперёд, но перед поворотом замирает, нервно подергивая чешуйчатым хвостом. Хортица стоит прямо за его спиной, замечая, как напрягаются мужские мускулы под тонкой рубашкой. Айтварас выглядывает из-за угла и торопливо прячется обратно, прижимаясь к слизкой стене. - Тебе лучше этого не видеть, - на грани слуха, наклоняясь к самому уху ведьмы. Та упрямо мотает головой и лезет вперёд. Посередине зала стоит внушительный камень с выемками, кажущийся багровым в вечном мраке канализации. На нём корчится прикованная тяжелыми кандалами девушка, выгибаясь дугой и глухо постанывая. Из порезов на бледной коже струится кровь, собираясь в единые струи в неглубоких каналах на поверхности камня, и капает в подставленные сосуды. Ирка стискивает зубы до боли, кожей ощущая страдания умирающей. Айтварас дергает её назад в укрытие. - Я не чую людей, - Айт шепчет одними губами. Хортица кивает, но демону кажется, что она даже не поняла значения его слов, думая о девушке, терпящей нечеловеческие муки на камне. Айт дёргает уголком рта и, отступая, растворяется во мраке: тени принимают создание преисподней, скрывая от глаз. Ирка терпеливо ждёт сигнала и, стоит внутренней связи слабо дёрнуться, быстрым шагом спешит на помощь. Айтварас уже стоит над жертвой, застыв в нелепой позе. Ведьма беспечно не обращает на это внимания, сразу накрывая ладонями кровавые раны и начиная шептать заговор на затворение крови. Ирку прерывает глухой гортанный рык, исходящий от демона. Она быстро дочитывает, чеканя слова и с облегчением наблюдает, как раны затворяются, послушные её словам. Хортицу спасают блики, заигравшие на поверхности камня в неровном свете лампад: она отклоняется, и острые когти проходят в паре сантиметров от неё. - Айт? – Ирка отскакивает в сторону и возмущенно оглядывается. Всё возмущение проходит, стоит ей увидеть своего демона. Он чуть горбится, тускло мерцая в полумраке глазами без зрачков. Распахнутые кожистые крылья хлопают, разгоняя воздух, и демон приподнимает верхнюю губу, демонстрируя острые клыки. Айтварас с шумом вдыхает воздух, пропитанный металлическим запахом крови, и косится то на распростертую девушку, то на свою ведьму, явно выбирая, с кого начать. - Ты с ума сошёл? – Хортица чувствует пробежавшие по коже мурашки первобытного ужаса, раньше всегда испытываемого ведьмой в присутствии демона в боевой ипостаси: забытое чувство вернулось в троекратном объёме. Айт коротко рычит и резко поворачивается в сторону ведьмы, отдавая предпочтение более живой и интересной игрушке: Ирка была бы польщена, если бы не ситуация. - Айт, - Хортица начинает медленно отступать; демон следует за ней. – Это тебя так от запаха крови, да? Ведьма протягивает вперёд руку и с криком отдергивает: на коже набухают четыре смазанные царапины. Айтварас удовлетворенно улыбается, поднося пальцы ко рту. В Иркиной голове проносятся слова из связующего их договора: "…и будет кровь её подобна наркотику…". - Айт, не смей, - Хортица медленно, но неуклонно продвигается назад. Айтварас с каждым шагом становится всё ближе, пока ведьма не чувствует лопатками шершавый камень стены, а демон не нависает над ней, удовлетворенно рыкнув. Ирка судорожно сглатывает и решительно упирается в грудь Айту пальцами не раненной руки. - Слушай сюда, поехавшее ты мракобесие. Я знаю, что ты чёртов демон с жаждой убийств, изредка пожирающий незадачливых людей, - Айтварас нечеловечески резко наклоняет голову вправо, скаля клыки, но прислушивается к словам ведьмы. – И я знаю, что бешу тебя со всей своей ведьминой вредностью и упрямством. Айт фыркает, выдыхая в лицо Ирке и шевеля её растрепавшиеся волосы. Хортица молит всех известных ей богов, чтобы демон не начал нападать, а дослушал. - Но ещё я знаю, что ты никогда не бросал меня, а шёл разгребать мои проблемы, - Ирка мягко проводит кончиками пальцев по мужской груди и опускает руку. - А ещё я знаю, что ты никогда не сделаешь мне больно – ты никогда не хотел сделать мне больно. Хортица улыбается демону и пожимает плечами, будто показывая, мол, смотри – полная свобода действий. Айтварас хмурит брови и заносит когтистую руку для удара: ведьма обреченно закрывает глаза /пытаясь унять дрожь в непослушных пальцах/. - Хортица, - заслышав хриплый растерянный голос, Ирка приоткрывает правый глаз и в щелку видит, что демон с горечью разглядывает свою ведьму, стоя как можно дальше. Ирка кивает Айту, показывая, что всё нормально, и бежит к девушке, чтобы убедиться, что хоть раны и затянулись, но недостаток крови сказывается. Дёргая за ржавые кандалы, Хортица ругается /одновременно отгоняя застывшее перед глазами видение, где демон просто вырывает ей горло, и всё вокруг усеяно россыпью ярко-красных капель ведьминой крови/. Айтварас подходит сзади, заставляя Ирку невольно передёрнуться, и проводит рукой по цепям, что осыпаются трухой под легкими прикосновениями; поднимая девушку на руки, вопросительно смотрит на ведьму. - Отнеси в ближайшую лечебницу, - Хортица прищуривает заполыхавшие зеленью глаза, оглядываясь – ей ещё надо найти тут одну важную вещь. Наслушавшись благодарностей от родителей спасенной девушки /и получив гонорар/, Ирка спешит домой отмываться от прелестей канализации и искать сгинувшего демона. Ведьма находит Айта, читающим огромный древний манускрипт на пресловутом диване. - Белладонна обыкновенная, - Ирка держит в руках маленькую прозрачную колбочку с остатками размельченного растения. Айтварас шарахается назад, тихо шипя и роняя книгу. Хортица издаёт короткий смешок и подкидывает плотно-закрытую колбу на ладони. - Не волнуйся, уже не почувствуешь. Собрала в том дурно-пахнущем месте. - Нас ждали, - демон задумчиво морщит лоб; Ирка падает рядом с ним, и чуть было не мнёт затхлые страницы своим задом. Айт только головой качает, спасая драгоценную рукопись, добытую им добрую сотню лет назад. – Как твои царапины? Вместо ответа ведьма задирает рукав, показывая пропитавшуюся кровью повязку. Айтварас тянется к бинтам, разматывая, и только зубы стискивает, видя четыре длинные налившиеся кровью отметины с красной припухшей кожей вокруг. - Вылечить раны, нанесенные демоном, - Айт проводит прохладными пальцами по поврежденной коже и грустно улыбается, - может только сам демон. Наклоняясь над рукой изумленной ведьмы, Айтварас широко проводит шершавым, как у кошки, языком по царапинам, зализывая. Хортица каменеет; табуны мурашек шествуют по её спине и замирают внизу живота. Демон поднимает взгляд, налившийся глубокой синевой. - Я опасен, - голос хрипит. - Но ты же не убил меня, - Ирка пожимает плечами /у неё выходит говорить не менее хрипло/ и с изумлением чувствует, как Айт легонько поглаживает её руку большим пальцем. – И это не ты, а белладонна. Забираясь на плюшевый диван с ногами, ведьма ложится головой на колени к своему демону. Айтварас сначала застывает, но видя, что Хортица слабо улыбается, расслабленно откидывается назад, нерешительно прикасаясь к рассыпавшимся темным волосам, и начинает пропускать тяжелые пряди сквозь пальцы. - Насколько же ты доверчива, - шепчет на грани слуха. Ирка улыбается шире, прикрывая глаза /если бы он знал, насколько тяжело обошлось ей это доверие/. - Кстати, у нас ещё одно дело. Айтварас закатывает глаза к потолку и припечатывает. - Чёртова ведьма.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.