ID работы: 4227265

Нелюбимая жена

Гет
NC-17
В процессе
141
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 23 страницы, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
141 Нравится 33 Отзывы 54 В сборник Скачать

Что имеем - не храним

Настройки текста
      Торин был в ярости. Нет, не так. Торин был в ярости. Эта девица, которая по нелепой случайности была его женой, повысила на него голос. Унизила. При посторонних. И она не просто накричала на своего Короля, но и самовольно уехала. Скрылась от него. Да еще и сына его увезла! Такой наглости Торин стерпеть не мог. Такое неуважение было просто немыслимо. Он бы отправил за Анастейшей стражу в первый же день, но внутри у него еще теплелась самодовольная надежда: — Ничего, сама вернется. Приползет как миленькая и будет умолять меня о прощении. — Нет, не приползет, — недовольно поджимала губы Дис. — Торин, она увезла твоего наследника, — пытался вразумить Короля-Под-Горой Балин. — Поедь за ними и извинись.       Но Дубощит, разумеется, извиняться не собирался. Да, в глубине души он понимал, что некоторая вина за произошедшее на нем лежит, и все-таки… Он король. У него есть неотложные дела. У него бывают плохие дни. И нормальная жена должна понимать это и не лезть под руку. Жаль, что Анастейша этой нормальной женой никогда не была…       А ведь Торин первый год надеялся, что все у них получится. Что она перестанет смотреть на него через призму своей равнодушно-вежливой улыбки. Что она перестанет уходить от ответов на его вопросы и прекратит бросать пустые фразы, вместо того чтобы выражать свои настоящие мысли. Но то ли девочка была совсем глупа, и этих мыслей вовсе не имела, то ли относилась к нему с презрением, потому и не рассказывала о том, что думает. В любом случае, желание найти общий язык с его женой быстро прошло. Вместо этого он стал углубляться в дела королевства все больше и больше. К счастью, никаких вопросов это не вызывало. Все-таки восстановление Эребора требовало максимальное количество ресурсов.       А когда появился Торгни… Торин видел в нем себя. А еще он видел Анастейшу. Гноменок улыбался ее губами. Смеялся ее смехом. Тем смехом, которым она никогда не удостаивала его, Торина. И снова Дубощит чувствовал, будто Фокс считает его недостойным себя. Он словно возвращался в то время, когда был Королем без Королевства. Когда ему приходилось доказывать, что он чего-то стоит.       Поэтому, чтобы избежать душевных расстройств, Торин отгораживался и от жены, и от ребенка. Но когда Анастейша сбежала, забрав Торгни… Это был новый удар по его эго. И постоянные напоминания окружающих о том, что он потерял, кого он потерял, никак не способствовали улучшению его настроения. — Без Торгни во дворце так тихо, — бывало грустно вздыхала Дис. — Нам не хватает твоего малыша на тренировках, Торин, — выздыхал иногда Двалин. — Я к нему привязался. — Интересно, как там Торгни? — вслух задавался вопросом Кили. — Торин, напиши им письмо, — советовал Фили. — Узнай хотя бы, все ли у них хорошо.       Что уж там говорить, даже гномки-служанки иногда шептались, что в Эреборе стало слишком пусто. Что пропали деревья в экзотическом саду Королевы. Что им не хватает ее спокойной улыбки.       Мало по малу Торин и сам стал замечать, что чего-то нет. Конечно, он не любил свою жену. Даже не испытывал симпатии. Но… была привычка. Привычка видеть ее лицо за обеденным столом. Привычка слышать, как она воркует с Торгни. Привычка получать в ответ на свои претензии холодное спокойствие. И отсутствие все этого придавало ощущение пустоты. Как будто он что-то потерял.       Поэтому спустя долгие месяцы Король-Под-Горой все же решил отправить письмо в Нулуккхиздин. Оно было достаточно холодным. В нем выражалось сожаление, что Королева Анастейша «не сочла нужным» попросить разрешение уехать или хотя бы попрощаться. И все же в конце было задано два важных вопроса: как там Анастейша и как там Торгни.       Письмо это было адресовано Королю Нару, поэтому какого же было удивление Торина, когда в ответ ему пришло письмо от Королевы Эрис. В нем коротко и холодно говорилось о том, что «принцесса Нулуккхиздина» [здесь Дубощит недовольно поморщился от того, что был использован именно этот титул. Не «Королева-Под-Горой», не «жена», а именно принцесса Нулуккхиздина] и ее сын в полном здравии. И также была краткая приписка с извинениями за то, что ответ пришел от Королевы. «Король Нар ранен, и не в состоянии вести корреспонденцию», — сообщалось там.       Объяснение этому появилось спустя несколько дней. Прилетели вороны с границ. В Нулуккхиздине шла война.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.