ID работы: 4228436

Не лги!

Слэш
PG-13
Завершён
148
автор
Размер:
123 страницы, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
148 Нравится 40 Отзывы 54 В сборник Скачать

Эпилог

Настройки текста
Гарри трансгрессировал к Малфой-мэнору. Дом будто бы светился в лучах теплого солнца, а синее небо куполом возвышалось над ним, словно защищая от любой опасности. Гарри спешил, очень спешил — сжимая в руке записку, полученную утром, почти что бежал от ворот вглубь ухоженного сада к входной двери в дом — хотел поскорее увидеть Драко. «Приходи ко мне, мы должны поговорить. Я перечеркну все ошибки прошлого, обещаю», — это было написано в записке, и Гарри повторял эти слова про себя, представляя, как Драко выводил их тонким пером на дорогом пергаменте. Совершенно не представляя, что же сказать, Гарри пытался хотя бы перестать так сильно нервничать, но ничего не получалось: дыхание сбивалось, сердце стучало как сумасшедшее, а в груди чувствовалось такое тепло, что ему казалось, оно вот-вот сожжет его. Дорожка к дому все не заканчивалась, и Гарри уже подумал, что свернул куда-то не туда, но вдруг впереди словно бы из воздуха появилась дверь, из которой вышел Драко. Он огляделся по сторонам, а потом улыбнулся, помахав рукой, и Гарри помахал ему в ответ. Но тут откуда-то справа появилась молодая девушка со светлыми волосами и тут же бросилась Драко в объятия. Гарри резко остановился и застыл, стараясь даже не дышать. Драко не замечал его, он поцеловал девушку в губы и провел ладонью по ее спине. А потом поднял взгляд и посмотрел прямо в глаза Гарри. — Что ты здесь делаешь? — резко спросил Драко, в его голосе сквозило недовольство. Девушка почти что вцепилась в его руку и, криво улыбаясь, с любопытством рассматривала Гарри. — Ты же сам просил меня прийти… — растерянно пробормотал Гарри. — Я?! Не может этого быть, — холодно ответил Драко. — Мне нет никакого дела до тебя. — Но в записке было сказано… — начал Гарри, но понял, что нет смысла договаривать. Он просто неправильно все понял, выставил себя полным идиотом. А самое главное — больше всего на свете он сейчас хотел прикоснуться к Драко и ненавидел себя за это. — Послушай, — вздохнул Драко, подходя к Гарри вплотную, — я навсегда вычеркнул прошлое, будто его и не было. Важно только то, что происходит сейчас и твои желания на будущее. Ты знаешь, что тебе нужно для счастья? — Ты, — вырвалось у Гарри. Драко только рассмеялся в ответ, и этот смех, становясь все звонче и звонче, причинял Гарри физическую боль. Гарри опустился на землю, закрыв уши руками, а звук все нарастал и нарастал, становясь совсем невыносимым. Гарри зажмурился, закричал от бессилия… ...И проснулся от собственного крика, не понимая, где находится. Он сел на постели, взгляд уткнулся в бежевую стену комнаты. — Дома, — вслух проговорил Гарри и повернулся к прикроватной тумбочке, где лежали его очки. За окном уже рассвело, несмотря на то, что зима почти закончилась, с неба, медленно кружась, сыпался мелкий снег, впрочем, едва снежинки попадали на землю — они тут же таяли. Гарри проверил, который час, и нехотя пошел в ванную — через сорок минут ему пора было выходить на работу. Впереди ждала обычная, набившая оскомину, рутина. С тех пор, как он перебрался в дом, принадлежавший раньше им с Джинни, прошло три месяца, и Гарри казалось, что он застыл во времени. Он думал, что переезд с Гриммо поможет ему смириться с воспоминаниями, думал, что после небольшого отдыха работа снова начнет приносить радость, что зелье Драко перестанет на него действовать, как и обещал сам Драко, и чувства исчезнут, словно их и не было… Гарри ошибся во всем. Он ничего не забыл, словно все происходило вчера, а не более сотни дней назад, и сегодняшний сон только в очередной раз подтвердил это. Драко снился Гарри с завидной регулярностью. Иногда эти сны были грустными и изматывающими, а иногда — настолько реалистичными и страстными, что Гарри не хотел просыпаться. Но реальность в любом случае настигала его и окутывала унылой серостью однообразных дней. Гарри по-прежнему часто задерживался на работе допоздна, а единственным развлечением в выходные дни бывали редкие встречи с Роном и Гермионой, а если таковых не намечалось, он снова шел в аврорат, чтобы хоть чем-то себя занять. Сегодняшний день ничем не должен был отличаться от предыдущих, и Гарри, зайдя в свой кабинет четко к началу рабочего дня, даже не надеялся, что что-то может измениться. Но буквально через пару часов, когда он заканчивал дописывать отчет про поимку двух магов, промышлявших обворовыванием маггловских магазинов Лондона, в его дверь робко постучали. — Входите, — ровно проговорил он, нехотя откладывая перо. Дверь слегка приоткрылась, будто кто-то не мог решиться зайти, а потом в кабинет несмело проскользнула какая-то девочка. Гарри не сразу ее узнал, но, приглядевшись внимательно, понял, что перед ним появилась Мэри Паттерсон, выглядевшая теперь абсолютно здоровой. — Здравствуйте, мистер Поттер, — смущенно сказала она. — Можно с вами поговорить? — Конечно! Проходи и присаживайся, — указал Гарри на стул для посетителей. — Как ты себя чувствуешь? — Теперь просто отлично, — улыбнулась она. — Сегодня я уезжаю из Лондона и возвращаюсь в Хогвартс. — Рад за тебя, — улыбнулся в ответ Гарри, чуть склонив голову. — И я рада, очень соскучилась по учебе и друзьям. Ой… — чуть нахмурилась Мэри. — Я, наверное, отвлекаю вас. Простите! Мне только хотелось поблагодарить вас еще раз. — Ну что ты, я могу ненадолго и отвлечься на приятную беседу, — заверил Гарри. — Знаешь, когда учился, я и сам на каникулах с нетерпением ждал возвращения в Хогвартс, так что я понимаю, что ты чувствуешь. А вот благодарить меня особо не за что. — Вы спасли меня и даже сами от этого пострадали, — покачала головой Мэри, украдкой бросив на него взгляд. — Это моя работа, Мэри, — ответил Гарри, вспоминая, как нашел ее в той хижине в ужасном состоянии и решил, что опоздал. — Я хотел бы был прийти тебе на помощь раньше… Как и ко всем, кто страдает по вине преступников. — Вы появились, когда у меня уже почти не осталось надежды, мистер Поттер. Я даже подумала, что мне только мерещится, что кто-то пришел меня спасти. Вокруг начал твориться какой-то хаос, а я ничего не могла сделать: не могла уйти, спрятаться, даже просто открыть глаза и осмотреться не могла. Было очень холодно и страшно, и больно… А потом я почувствовала, как кто-то обнимает меня, и сразу же стало теплее, и хоть я потеряла сознание, но перед этим успела подумать, что теперь все обязательно должно быть хорошо. А позже я узнала, что из-за меня вы и сами были ранены и могли умереть. Вы очень смелый, мистер Поттер, не побоялись пожертвовать собой, чтобы у меня был шанс жить. Вы подарили мне самый ценный подарок. Спасибо вам! Гарри растерялся, не зная, что ответить на эти неожиданные слова, произнесенные с такой искренностью, что грудь сдавило от нахлынувших эмоций. — Ты тоже смелая, Мэри. Я благодарен тебе за эти слова, — наконец сказал он. — Надеюсь, твоя дальнейшая жизнь будет счастливой. — Теперь у меня точно все получится, — кивнула она и улыбнулась. — Может быть, еще увидимся с вами, потому что я хочу стать аврором и помогать другим людям, как вы. — Это очень сложная работа, подумай хорошенько, — попробовал вразумить Гарри. — Обещаю, — кивнула она, встала и уже уверенней посмотрела ему в глаза сияющим взглядом. — До свиданья, мистер Поттер. — Удачи в учебе, — отозвался он и тоже широко улыбнулся. Мэри ушла, а Гарри еще долго не мог прийти в себя. Благодаря словам этой девочки и ее искренней улыбке у него впервые за долгое время было действительно хорошее настроение. И эта сторона его трудной и изматывающей работы, пожалуй, стоила всего, что ему приходилось переживать изо дня в день. Мэри, сама того не сознавая, подарила Гарри надежду на лучшее. Вдохновленный так необычно прошедшим утром, Гарри решил, что и остаток дня проведет не так, как всегда. Недавно Гермиона обрадовала его, что получила повышение по работе, и он собирался купить ей подарок по этому случаю, только отложил поход за ним до выходных. Но раз уж так сложилось, что сегодня Гарри был готов воспринимать мир в более ярких красках, он решил, что это отличный момент для похода по магазинам. Выяснив, что никакой срочной работы не предвидится, он сообщил Джонсу, что сегодня на остаток дня берет законный отгул, и отправился пешком гулять по Лондону. Он обошел десяток разных магазинчиков, но так и не нашел ничего, что бы, по его мнению, понравилось Гермионе, и в итоге решил, что купит ей какую-нибудь хорошую книгу по магии в одной из лавок Косого переулка. Зайдя в «Дырявый котел», Гарри немного загрустил, когда вспомнил, что именно здесь произошла почти что судьбоносная встреча с Драко, с которой и начались все проблемы. Проблемы ли, или это было самое счастливое время? Гарри не хотел задумываться об этом теперь. Он быстро прошел через зал и вышел в Косой переулок. До конца рабочего дня оставалось еще часа три, поэтому народу было не особо много, и Гарри позволил себе медленно пройтись вдоль витрин магазинчиков, разглядывая всевозможные товары и вспоминая, какое неизгладимое впечатление произвело на него это место, когда он одиннадцатилетним мальчиком попал сюда впервые. Разве тогда можно было представить себе, как обернется его жизнь?.. Он был настолько поглощен своими размышлениями, что не заметил вышедшего из какой-то лавки человека и налетел на него, толкнув. — Извините, я задумался, — пробормотал он, поднимая голову, и чуть не задохнулся, когда понял, кто перед ним, и заглянул в холодные серые глаза. Драко. Он потирал ушибленное запястье и криво ухмылялся. Гарри застыл, не в силах пошевелиться или сказать хоть слово. Только сердце глухо стучало, казалось, где-то аж в горле. — Привет, Поттер, — наконец поздоровался Драко. — Давно не виделись. — Давно, — каким-то чужим голосом отозвался Гарри, борясь с желанием прикоснуться. Теперь можно было не сомневаться в том, что чувства никуда не делись. — Все, как ты и просил, — хмыкнул Драко. — Да… Как ты, Малфой? — Нормально, — пожал он плечами. — Работаю теперь во «Флориш и Блоттс», — он кивнул на здание, из которого только что и вышел. — Такой простор для самообразования, ты даже не представляешь. — А я как раз сюда и шел, — сказал негромко Гарри и невпопад добавил: — Ты не женился? Драко хмыкнул и покачал головой. — Какой животрепещущий вопрос, Поттер. Неожиданно. Нет, не женился. После моего провала это стало неинтересным для невесты. Но я и рад. — Я просто удивился, что ты работаешь тут, если невеста, эм… прости, бывшая невеста из Франции. Думал, ты уедешь туда. То есть, уехал бы, если бы… — Я понял, Поттер, не напрягайся, — прервал Драко. — Ну а ты как? Все прошло? Гарри понял, что значило это «все прошло», и горько усмехнулся про себя, а вслух сказал: — Конечно. Как ты и говорил. — Ясно… — А у тебя?.. — зачем-то поинтересовался Гарри, хотя не хотел знать ответ. Не должен был хотеть. — Аналогично, — пожал плечами Драко, не сводя взгляда с Гарри. — Иди уже, а то через час тут будет презентация книги одного мага, набегут в магазин его почитатели, и ты ничего не сможешь купить, — он кивнул в сторону лавки. — Да, точно, — согласился Гарри быстро и повернулся к двери. — Поттер, — вдруг позвал Драко. — Что? — обернулся Гарри резко. Драко нахмурился, а потом опять криво улыбнулся. — В дальнем углу слева стеллаж — там выставлены новые поступления, обрати внимание. Есть очень интересные книги... — Понял, спасибо. — С этими словами он открыл дверь и вошел внутрь, а Драко так и остался стоять на улице. Гарри прошел вглубь помещения и нашел те самые новинки, о которых упоминал Драко. Но всматриваться в текст книг сейчас совсем не было сил. Он прислонился головой к прохладной полке и прикрыл глаза. Встреча с Драко всколыхнула внутри столько эмоций, что с ними было сложно справиться — словно до этого они были переплетены в тугой узел, мешая дышать, а теперь внезапно распутались и, обезумев от полученной свободы, разлетелись во все стороны, грозя разорвать душу Гарри на мелкие части. Нужно было срочно взять себя в руки и успокоиться, он пытался размеренно дышать, а в голове тем временем, как на заевшей пластинке, звучало только одно слово Драко: «Аналогично». Было правильно, что они с Драко стали такими далекими друг от друга, но одновременно это причиняло Гарри боль. И он злился на себя, что только он чувствовал себя сейчас таким жалким... — Поттер! — прозвучал совсем рядом отчаянный голос Драко, и Гарри резко открыл глаза. А в следующую секунду сильные руки Драко уже прижали его спиной к ближайшему стеллажу. — Что ты творишь, Малфой? — опешил Гарри, глядя на него во все глаза. — Это ты что творишь?! — почти прорычал Драко, придвинувшись к нему совсем близко. — Кого ты пытаешься обмануть? Ты не умеешь, совсем не умеешь. Я же вижу все по твоим глазам, ты как открытая книга, Поттер. Твои чувства, они… Ты ничего не забыл, правда? Как и я, понимаешь? Неужели ты этого не видишь?! — скороговоркой прошептал он. — Не лги! — как от боли скривился Гарри. — Неужели тебе мало всего, что было? — В том и дело, что мне мало, Поттер. Мне не хватает тебя! Я говорю правду! Посмотри мне в глаза! — Гарри встретился с взглядом Драко и увидел там столько грусти и тоски, что стало еще больнее. — Гарри… — прошептал Драко почти умоляюще и поцеловал его. Медленно, осторожно, словно спрашивая разрешения, и Гарри не выдержал — он ответил на поцелуй. Стена отчуждения рухнула, у нее больше не было шансов выстоять, только не сейчас, когда можно было почувствовать прикосновения друг друга. Руки сами обвили спину Драко, а он, почувствовав это, запустил ладонь в волосы Гарри. — Драко, — выдохнул Гарри, когда тот отстранился, тяжело дыша. — Я так скучал по тебе, — только и сказал он, прислонившись лбом ко лбу Гарри. — И я, — отозвался Гарри, наслаждаясь теплом его тела. — Но не знаю, как смогу тебе верить после всего, что ты натворил. — Прости меня, пожалуйста… — Я прощу, — пробормотал Гарри после долгой паузы. — Но если ты меня обманешь еще хоть раз, я убью тебя, ты понял? Никогда, никогда больше не лги мне. — Могу дать непреложный обет, — с облегчением усмехнулся Драко и требовательно поцеловал Гарри. — Хочешь? — Я хочу тебя.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.