ID работы: 4231087

Клотильда или похищенная дочь графини

Гет
G
Заморожен
8
автор
Размер:
26 страниц, 6 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
8 Нравится 0 Отзывы 2 В сборник Скачать

Спасена

Настройки текста
Холодная зима 1824 года заявила о себе январскими тридцати градусным морозами, что не свойственно для Франции. Несмотря на поздний час, холодный пронизывающий ветер заставлял старуху быстро собирать хворост в лесу, чтобы разжечь огонь в печи бедного жилища. Она старалась не обращать внимание на сковывающий худощавые пальцы рук холод, быстро, на сколько позволяли ей годы, подхватывала ветки с земли. Быстро так работая, она вздрогнула от недалеко доносившегося отдаленного плача. Подняв удивленно голову, она прислушалась к завывающему ветру, решив, что ей почудилось. И вдруг отчетливо крик повторился — тонкий голосок, едва различимый в порывах ветра. Старуха повернулась по направлению крика. Крик доносился с южной части леса. И оставив охапку хвороста на снегу старуха быстрым шагом пошла на голос.  — Что за следы? Да здесь же проехала недавно карета! — воскликнула Феле, обратив внимание на снег. — Я уж думала, что никакая собака не забредает столь далеко. И действительно, следы от колес кареты и подков лошади на снегу, еще не успели исчезнуть. По всей вероятности, карета проехала совсем недавно. Доносившийся плач становился сильнее и сильнее. Феле остановилась и удивленно воскликнула: — О Дьявол! На снегу без верхней одежды в одной тонкой атласной тунике стояла плачущая девочка лет двенадцати. Она вся дрожала, ее губы, щеки посинели от холода. Феле скинула с себя толстую шубу и подошла к девочке, которая сразу же попятилась назад. — Эй, дурочка, иди сюда к мамаше Феле, не бойся! Девочка молчала и продолжала плакать, всхлипывая, но больше не отступала назад. Филе обняла ее и одела на нее свою шубу. — Чертов холод! Нужно срочно выпить водки! — из-за пазухи она достала бутылку и сделала два крупных глотка, — На детка, выпей-ка! Девочка ничего не понимая сделала глоток и ее словно обожгло внутри огнем. Ей никогда не приходилось пить столь крепкое питье. Но жидкость сделала свое дело, в щеки ударил жар. — Идти-то сама сможешь? — посмотрела внимательно на девочку, наблюдая, как она сделала несколько неуверенных шагов. — Я позабочусь о тебе, дорогая. Пусть проклятия мира упадут на негодяя, который оставил тебя здесь. Девочка шла неуверенно, старуха боялась, чтобы девочка не получила обморожения за время пребывания на холоде. Неизвестно сколько времени она так стояла на холоде оставленная неизвестным. Следы кареты, которые заканчивались на месте, где старуха нашла девочку подтверждали это. Старуха всю дорогу шла проклиная всех и вся, иногда что-то говорила про судьбу и каких-то негодяев. Но случайная встреча с безобразной старухой Фелой оказалась для маленькой Клотильды спасением откуда и начинается наш рассказ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.