Часть 1
6 августа 2017 г. в 22:16
На Атлантиде было шумно. Все были заняты своей работой и разделены по способностям и возможностям: Тейла и Ронон были на материке, Родни с Радеком занимались диагностикой техники, Карсон с Кэти и группой медиков исследовали химический состав нового лекарственного растения, Элизабет координировала действия членов экспедиции, а Джон лежал в комнате, читая "Войну и мир", и очень надеялся, что его вызовут раньше, чем закончится эта огромная книга.
— Подполковник Шеппард, это Вейр, — раздалось в наушнике. Джон немедленно подскочил, резко захлопнув книгу, и сел на кровати с таким видом, будто "он этого не делал".
— Говори.
— Я передала твою просьбу Родни.
— И… Он?
— Он еще слишком занят, — Элизабет хитро улыбнулась, и Шеппард смог услышать это в её голосе.
— Сообщи мне, когда что-нибудь изменится, — протянул подполковник, поднимая ноги назад на кровать.
— Не скучай там.
***
— Как у вас идет работа, Родни? — Элизабет остановилась возле ученого, всматриваясь в данные на его компьютере. Тот приостановился, задумался на секунду, а перед ответом тихо усмехнулся:
— Вполне неплохо. Зеленка сейчас занимается оружием третьего прыгуна.
— Как много времени это еще займет?
— Два часа.
— Полчаса — максимум, — ответ Родни прозвучал одновременно с ответом Радека по рации.
— Радек, ты здесь, — удивленно протянула доктор, улыбнулась и поджала губы.
— Да, если ты не против, мне нужен доктор МакКей.
— Не буду мешать…
Радек поднялся с сиденья и вытащил из блока управления один из кристаллов.
— Я нашел неисправный блок. Нашел кристалл, отвечающий за поступление энергии к оружейному механизму. К сожалению, он сгорел.
— Можешь починить? — Родни посмотрел на полученную схему и отметил, что он видел такой кристалл среди "запасных" — снятых с неисправной техники — частей.
— Займусь этим, но пока что нужно его заменить. Без оружия на прогулку по галактике лучше не выходить.
— Хорошо, я отправлю кого-нибудь. Жди.
***
— Родни, ты не забыл обо мне?
— О чем ты? — не понял ученый.
— Сменный кристалл.
— Доусон уже должен был тебе его принести.
— Здесь никого не было.
МакКей, быстро осмотревшись и не найдя коллегу среди окружающих, быстро коснулся своего наушника:
— Доусон, где вы? — ответа не последовало. — Доусон, это МакКей, ответьте.
В этот момент всё затихло. Казалось, все предчувствовали что-то, поэтому тихо наблюдали за доктором. Родни еще раз позвал ученого и уже поднялся с места, чтобы пройтись до своей лаборатории, куда он отправил коллегу, когда по радио послышалось шипение, а потом чьё-то учащенное дыхание.
— Атлантида, я не успею его отключить! — завопил голос по рации. — Немедленно эвакуируйтесь!
— Доусон, в чем дело?
— Повторяю, генератор перегружен, уходите немедленно!
— Где вы?
— Слишком поздно… — прошептал голос на той стороне и замолк.
— Доусон! Доусон!
Все молча смотрели в сторону МакКея, ожидая, что тот что-нибудь скажет. Родни, затаив дыхание, выждал секунд десять, мысленно готовясь к смерти; он несколько раз боролся с желанием закрыть глаза и броситься на пол, но логическое начало в нем вопило, что о таком он не мог не знать. Гений осмотрелся, убедившись, что всё еще жив, и стал что-то быстро набирать на компьютере.
— Родни, что это только что было?! — рядом с ученым появилась Элизабет, внимательно смотря на МакКея. В её голосе было нескрытое волнение.
— Я сам пытаюсь разобраться, — протараторил МакКей, когда его компьютер издал характерный сигнал, выводя на экран результат запроса. — О.
— Это Зеленка, что там происходит? — прозвучало по рации.
— Родни? — требовательно спросила Вейр.
— Все наквадах-генераторы работают нормально, МНТ исправен, никаких признаков выброса энергии, — ответил ученый, включив рацию. — Доусон, где вы?
— Радек, возвращайся в контрольный зал, — откомандовала Элизабет и ожидающе посмотрела на Родни.
— Доусон, это МакКей, ответьте…
***
"Немедленно эвакуируйтесь!" — завопила рация. Джон сел и замер, внимательно прислушиваясь к диалогу. Книга в его руках закрылась и была отложена в сторону; как-то автоматически он поднялся с кровати, собираясь влезть в разговор, но оба голоса не переставали говорить.
"Уходите немедленно!" — повторил незнакомый Шеппарду голос. Это было не похоже на простой разговор двух коллег.
— Вот черт, — прошипел он и, схватив свой пистолет с тумбочки, бегом направился в контрольный зал.
Сразу после прохода Джона, транспортер снова активировался, и прямо за ним появился Радек с планшетом и весьма озадаченным видом.
— Что это сейчас было? — требовательно спросил подполковник, смотря то на Родни, то на Элизабет.
— Я пытаюсь понять, спасибо, что подождал, — нервно пробубнил МакКей, не прекращая стучать пальцами по клавиатуре.
— Родни, пожалуйста, скажи, что нам не нужно эвакуироваться! — напряженно добавила глава экспедиции, и тогда Мередит бросил свой ноутбук, резко развернулся на стуле и посмотрел на начальство.
— Ничего не взорвалось и не взорвется, будьте уверены, — уверил гений, твердо и медленно проговаривая каждое слово. А затем снова развернулся и продолжил свою работу.
— Но где Доусон? — тихо спросил Радек, и все снова требовательно посмотрели на Родни, и хоть он был к ним спиной, он ощутил это. Элизабет тем временем аккуратно коснулась своего наушника.
— Доктор Доусон, это Элизабет Вейр, если вы меня слышите, пожалуйста, ответьте.
— Я нашел его! — тут же отозвался МакКей. — Он на неисследованной территории.
— Что он там делает? — с сомнением спросил подполковник, но Радек перебил его.
— Недалеко от транспортера. Похоже, он просто не туда переместился, — предположил ученый.
— Хорошо, я возьму несколько человек и приведу его.
— А вот это не очень хорошая идея, — поспешил добавить гений. — Что-то заставило его предупредить нас по рации. А теперь он не двигается, — Родни показал на монитор за спиной, где на схеме Атлантиды горела красная точка. — Вероятно, он без сознания.
— Это Шеппард, — он тут же активировал рацию. — Карсон, нам нужны три костюма химзащиты.
— А если это не вирус и не газ?
— Четыре. МакКей идет с нами.