ID работы: 4233086

Жадность не порок!

Гет
R
В процессе
3716
автор
Размер:
планируется Макси, написано 174 страницы, 16 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3716 Нравится 728 Отзывы 1743 В сборник Скачать

Глава 6. Выдающийся аналитик Листа. Когда беда подкралась сзади.

Настройки текста
- Ты, вроде, говорила, что будешь вечером? – спросила меня Тачибана Киоко, стоило мне перейти порог дома. - Планы изменились. Ты уже начала готовить? - Обед уже закончила, но никто не пришёл, – с нотками обиды в голосе ответила она. Поэтому, недолго думая, мы решили поесть овощное жаркое со свининой и рисом, запивая всё это жасминовым чаем. - Киоко, - отставив чашку, я перешёл к делу, - скажи, зачем ты в этом доме. - Знала, что этот вопрос будет задан, но не думала, что так скоро, - она с грустью посмотрела на меня, но продолжила, - думаю, мне нет смысла отпираться, юлить и выдумывать что-то.       Я молча смотрел на неё, ожидая продолжения. Хотя, должен признать, начало меня заинтриговало. - Сначала мне казалось, что я делаю всё это ради Кушины, - она не использовала суффикс… Что это значит? – бедная женщина, которая вышла замуж по любви, но не слишком-то удачно. - Что ты имеешь в виду? - Йондайме Хокаге непревзойдённый шиноби, гений, который рождается раз в несколько поколений. Нет ничего удивительного в том, что он хочет, чтобы и его дети преуспели на этом поприще, - тут она взяла паузу, чтобы перевести дыхание и глотнуть чаю, - но, учитывая твоё отношение к этому делу, он сильно охладел к тебе, что привело к осложнениям в его отношениях с женой. Раньше я думала, что живу в этом доме для того, чтобы оказывать ей поддержку. Но теперь… Теперь я здесь ради тебя.       Я удивился. Нет, я был в шоке. Мне было известно, что она ко мне привязана, но… - Мне пояснить? – кивок с моей стороны, - Меня наняла Кушина-сан сразу после твоего рождения. Увидев тебя впервые, - тут она тепло улыбнулась, - Я поняла, что ты особенная. Мне сразу захотелось заботиться о тебе, дарить ласку и помогать в меру моих сил. Твоя мама действительно тебя любит, не сомневайся.       Её взгляд посерьёзнел, и я почувствовал своей сенсорной частью, что идёт ложка дёгтя в той бочке мёда, что сейчас на меня вылили. - Но твой отец… Я не понимаю этого человека. – Киоко покачала головой, - Как ты думаешь, сможет ли тот, кто не может найти общий язык со своим детьми, хорошо управлять деревней шиноби? - Не знаю. – ответил я после некоторого молчания. Действительно, я понятия не имею, как ответить на этот вопрос, - Но должен ли человек быть хорошим родителем, чтобы стать умелым управленцем? А если его семья рушится потому, что он все силы уделяет работе? - Резонно. Скажи мне, сможешь ли ты простить его за его отвратительное отношение к тебе? - Почему ты выбрала это слово? «Отвратительное»? – я с подозрением уставился на Киоко. Она покрутила в руках стакан с чаем, но всё же ответила. - У меня есть сес… Хотя, может, правильнее сказать, у меня была сестра? Старшая. Ещё до того, как я переехала в Коноху. Наш отец был шиноби, и требовал того же от нас. Но, подобно тебе, моя нэ-сан не захотела для себя и для своих детей такой участи. Она хотела тихо и мирно жить вдали от ниндзя, скрытых деревень и их разборок. – её взгляд помутнел, было видно, ей тяжело говорить об этом, - Но грянула война, в которой как всегда страдают прежде всего мирные жители. А так как ни она, ни, я уверена, её муж не являются шиноби, то они не могли защитить себя. - Мне очень жаль. – шаблонные слова. Но на большее меня не хватило, - Но значит ли это, что ты сама обладаешь навыками куноичи? - Я проходила обучение, да. Но официально никогда не была частью ни одной деревни. Об этом никто не знает, – а вот это вряд ли. Уверен, все, кому надо, не только знают, но и уже имеют определённые планы, дорогая. - Это где же тогда ты обучалась? Мне всегда казалось, что только в деревне можно получить все базовые навыки. - Ну… я же сказала, что мой отец – шиноби. Он-то меня и учил, – она занервничала. Видимо, я нашёл какое-то больное место. Не важно. - У всех есть прошлое, согласна? – я улыбнулся, давая понять, что не буду копошиться в этой теме. - Всецело, - она вернула мне улыбку, - но к чему ты завела этот разговор. - Переходим к делу? Хорошо. Мне нужна твоя помощь, но я хотела бы, чтобы это оставалось между нами, поэтому нужно было попросить тебя держать всё в тайне, - я посмотрел на неё и увидел в глазах решимость, - очевидно, что это больше не требуется. - Да. В чём дело? – деловой тон. Хорошо. - В Конохе что-то происходит. У меня накопилось множество вопросов, а в деревне есть лишь один человек, который может правдиво ответить на них. - И этот человек..? – протянула она, хотя по её лицу было видно, что она уже всё поняла. - Да, это военный аналитик Конохи, глава клана Нара – Нара Шикаку. – карты открыты. Твой ход, Киоко. - Прийти без приглашения в гости к главе другого клана – ужасное нарушение кланового этикета. Поэтому предлагаю сказать, что у тебя послание от отца, которое нужно передать лично, но зайдя к Шикаку сделаешь вид, что перепутала свиток. Этот гений сразу поймёт что к чему. - Отличный план, должно сработать. Тогда я пошла! – и выскочил из-за стола с серьёзным намерением выйти из дома. - Ещё чего, - сказала моя собеседница, буквально схватив меня за шкирку. Как грубо, - Ты пойдёшь туда в соответствии с этикетом, юная леди, и не спорь. А это значит, что тебе придётся надеть полное церемониальное облачение! И неудобную обувь. - НЕЕЕЕЕЕТ! – мой истошный крик было слышно, наверное, в Кири.

***

      Но вот я уже стою у входа в клановый квартал Нара вместе с Киоко, насылая чуму на голову того, кому пришло в голову создать столь неудобную обувь. - Добрый вечер, Наруто-химе, Киоко-сан, - встретил нас какой-то парнишка со скучающим видом и хвостом, зачёсанным наверх. Поразительно, как сильно Нара похожи друг на друга! – чем обязаны мы столь позднему визиту? - Не столь и позднему, сейчас лишь пять часов. - Действительно, - сказал он и зевнул. Потом к нему пришло осознание того, что он сделал и перед кем, - Извините. - Не берите в голову, Нара-сан. Мне нужно увидеть Шикаку-сана, дело касается… моего отца.       Он моргнул. Но, представившись как Шикарей, согласился отвести нас к резиденции главы клана. Пока мы шли, со всех сторон сыпались заинтересованные взгляды. Понятное дело, не каждый день в гости заходит дочь Хокаге и химе некогда великого клана. Вот и на мне сейчас скрестилась куча взглядов, принадлежащих старикам, мужчинам, женщинам и детям, которые, видя интерес взрослых, тоже пытаются понять в чём дело. Но вдруг я увидел, как один мальчик смотрит на меня с ничем не скрываемым восхищением. У Киоко есть вкус, тут ничего не попишешь. Изящное синее кимоно с золотым шитьём, украшенное всевозможными узорами, драгоценности и прочее. Хотя драгоценностей у меня было всего две штуки. Медная заколка для волос с четырьмя топазами среднего размера и золотой кулон с крупным сапфиром на цепочке из того же благородного металла. Принцесса клана Узумаки. - Мы на месте. – от любования собой меня отвел голос нашего провожатого. - Аригато, - сказала Киоко, и мы встали у входа в дом Шикамару, ожидая возвращения Шикарея. Но вместо него перед нами появилась женщина, напоминающая лентяя всея Конохи, в которой было не трудно узнать жену главы клана Нара. - Здравствуйте, Наруто-химе. – сказала та, сделав лёгкий кивок головой – знак уважения от правящей семьи другой правящей семье. - Добрый вечер, - ответил я тем же, пытаясь судорожно вспомнить имя моей собеседницы, - Йошино-сан. - Пожалуйста, проходите, мой супруг хочет лично поговорить с вами. – по её улыбке я понял, что попал с именем. И слава богам. Мы зашли в светлое помещение, где сняли обувь, после чего направились дальше, - Я надеюсь, вы не против отужинать в нашем доме, Наруто-химе? Ведь время позднее. - Нисколько, - уверил я её, в то же время давая глазами знак Киоко. - Тогда позвольте мне помочь с его приготовлением, Йошино-сама. – мне это обращение всё же резануло слух. Требование для бесклановых обращаться к правящей ветви словом «господин» кажется мне несколько устаревшим. - Конечно. – но, очевидно, так кажется мне и только мне одному, - Следуйте за мной, Наруто-химе. – удивительно, как всё протокольно. Само собой, внутри семьи они так не разговаривают. Да и насколько я знаю по рассказам Шикамару, его мать – стихийное бедствие в гневе. Кушина-лайт. Но я ведь пользователь Кушина-классик, меня таким не испугаешь.       Вот мы зашли в кабинет, где в официальных нарядах сидели Шикаку и его сын, играя в шоги. Неожиданный визит, да? Чёрта с два Шикаку бы оделся в это облачение, не зная, кто именно к нему идёт. Никогда главные энергосберегатели Конохи не будут так стараться ради какой-то девчонки! Значит, тут происходит явно больше, чем мне кажется. - Добрый вечер, Наруто-химе. – приветливо улыбнувшись, поздоровался Шикаку. Ко мне обернулся Шикамару. Ну, слава богам! По его глазам я сразу понял, как его зае… напрягает необходимость вести себя в официальном тоне. Я прямо вижу в них немую мольбу закончить всё это. Прости, не сегодня, дружок. - Долгой жизни и чистого неба вам и вашему дому, Шикаку-сан. Пусть беды обходят вас стороной, а достаток никогда не покидает эти стены. – чёрт бы побрал клановый этикет. - Благодарю вас, Наруто-химе. Желаю и вам всего этого, и пусть ваша семья будет здорова, дети сыты и путь безопасен. - Вы очень добры. Да будут звёзды благосклонны и солнце всегда озаряет… - ещё минут пять мы разорялись на тему пожеланий до тех пор, пока у нас не закончилась фантазия. Мы пересели за низкий столик, предназначение которого – чайная церемония. Надеюсь, до этого не дойдёт. - Воистину. Возможно, вы знакомы с моим сыном, Шикамару? – спросил он, посмотрев на названного. - Увы, не довелось. – это правда. Я и в прошлой жизни познакомился с ним уже после начала учёбы в академии, - Приятно познакомиться, Шикамару-сан. – я не был уверен, как именно мне к нему обращаться. - Взаимно, Наруто-химе. – так он сказал, но я-то вижу, что сейчас он бы предпочел быть где угодно, кроме этой комнаты. - Итак, что же понабилось многоуважаемому Хокаге от главы клана Нара? – в это время пришла Киоко, разлила чай и молча удалилась. - Отец очень заинтересован в сложившейся в деревне ситуации. А потому он просит вас дать оценку ей и высказать возможные варианты развития событий. – я решил уйти от первоначального плана. В конце концов Шикаку умнейший человек в Конохе. Не мне пытаться его переиграть в хитроумии. - Вот как… - протянул он, и мы симметрично сделали по глотку чая, не сводя глаз друг с друга. Шикамару в это время смотрел на нас с явным непониманием. Стаканы одномоментно опустились на стол. - Приятно, когда солнце на безоблачном небе мягко освещает кроны деревьев в лесу, правда, Наруто-химе? - «Начинается… - устало подал голос в моём внутреннем мире Курама, - Не понимаю я любовь современных людей к аллегоричному описанию. Я спать, лишь бы этого не слышать. Потом разбудишь и расскажешь нормальным языком, ладно, Наруто?» - Несомненно, Шикаку-сан. Но если снаружи леса не происходит ничего плохого, это не значит, что и в самом лесу всё в порядке. – вот и скажи мне, что происходит в деревне. - К сожалению, это так. Ни одно дерево не может быть защищено от внутренних врагов. – внутренних врагов? Неужели он говорит о… - Вы говорите о тех, кто живёт в корнях деревьев? – он очень выразительно на меня посмотрел. Не ожидал, видимо, что семилетняя девочка знает о существовании «Корня» АНБУ. Или по крайней мере догадывается. - В числе прочих, да. Но они выполняют важную функцию – защищают лес от прочих вредителей… - …попутно выполняя задачи, которые больше никто не сможет осуществить. – закончил я за него. Теневая жизнь Листа, за которую в ответе Шимура Данзо. Об этом ходит множество слухов. - Именно так. - В лесу растёт множество листьев. Но можно заметить, что некоторые из них выглядят здоровее, чем другие. – вопрос в том, почему кланы имеют столь яркое превосходство над бесклановыми, что привело к тому, что одни терпеть не могут других. Шикаку вздохнул. - Несмотря на то что снаружи леса всё спокойно, ветра часто приносят семена из других лесов. Например, из страны, что во многих местах окружена туманом. – гражданская война в Мизу но Куни! Как же я раньше не догадался. С тех пор как Йондайме Мизукаге Ягура рехнулся и объявил шиноби с улучшенными геномами корнем всех проблем, на них начались гонения с целью тотального уничтожения. Результатом этой кампании послужило истребление кланов-основателей Киригакуре: Юки, Хозуки и Кагуя, - от которых сейчас осталось по одному представителю и упоминания в исторических книгах. Но я и не думал, что идеи Мизукаге распространились и на Коноху. Теперь-то мне понятно, откуда взялось такое напряжение между клановыми и бесклановыми. - «Появилось-то оно давно, - подал голос Курама, - а вот обострение произошло как раз из-за джинчурики Исобу. Что непонятно: как вообще политическая позиции главы Тумана дошла до Листа и обрела тут своих сторонников?». - «Трудно сказать. Самый вероятный вариант: даже во время гражданской воины отношения между деревнями не заканчиваются, а значит, в Коноху прибывали делегации шиноби Кири. Учитывая то, что отец – бесклановый, да и процентов сорок ниндзя Листа тоже, кто-то наверняка проникся идеей о превосходстве простых людей». - «Минуточку. Насколько я помню, Ягура проповедовал оставить только кланы, основанные на хидзюцу. В Конохе же ненавидят вообще все кланы». - «Тут ты прав. Значит, у нас идея чистоты профессии шиноби пошла дальше, чем в первоисточнике» - на этом наш разговор с Курамой был окончен, так как пауза затягивалась, а делать медленные глотки чая, чтобы заполнить её – дурной тон. - Я не думала об этом в таком ключе. Спасибо, что открыли мне новую точку зрения на данный вопрос. - Пожалуйста, Наруто-химе. Приятно, что в столь юном возрасте, вы уже интересуетесь подобными вещами. – чувствую подвох в этом утверждении. - Мир идёт вперёд, всё развивается. Я чувствую, что в ближайшем будущем случатся изменения, что разрушат привычный уклад нашей жизни. – закончил я. И понимай, как хочешь. Шикаку внимательно посмотрел на меня, ненадолго задумался и, что-то для себя решив, спросил: - Что вы имеете в ви… - но закончить ему не дала Киоко, своим стуком дав понять, что пора ужинать. После этого мы втроём вышли в столовую, утомлённые сложным диалогом, во время которого, впрочем, Шикамару только слушал. За едой мы особо не говорили, а если и говорили, то в основном о всякой мелочи, вроде сегодняшнего дня, скорого поступления в академию и прочего. - Были рады видеть вас в нашем доме, Наруто-химе. Надеюсь, вы ещё к нам заглянете. - Непременно, Йошино-сан. Но сейчас нам, увы, пора. Шикамару, до встречи в академии. До свидания, Шикаку-сан. - Ага. – сопровождённое смачным зевком, вот что я получил от маленького оленя. - Мир вашему дому, Наруто-химе. Передайте Минато-сама, что я вскоре к нему зайду. - Разумеется. - Шикарей проводит вас до выхода из квартала. Доброй ночи. – на этой ноте наш визит в клан Нара был окончен.

***

      Смотря вслед уходящей принцессе Узумаки, Шикаку думал. В основном о том, что она не только очень умна и развита не по годам, но и видит явно больше, чем все её сверстники и большинство взрослых людей Конохи. Конечно, нельзя точно судить о степени её осведомлённости, учитывая аллегоричную манеру их разговора. Вот только, когда он говорил, было очевидно, что она прекрасно знает, что Шикаку имел в виду. Так что она или гениальная актриса, или в будущем великолепный политик. - Отец, я так и не понял, о чём вы с Наруто говорили. – лениво протянул Шикамару, развалившись на полу гостиной, в которой они находились, пока Йошино мыла посуду после еды. - О политике, сын. – сказал он и глубоко вздохнул. Слова Наруто о том, что грядут перемены его взволновали, хоть и были сказаны семилетней девочкой. - В вашем разговоре не было о ней ни слова. - Запомни, Шикамару. Главное правило Конохи: если хочешь поговорить с кем-то о внутренней политике деревни, никогда не говори о политике. - Не уверен, что понял. - Замаскируй этот диалог под что-нибудь. Цветы, картины, плетение корзин – всё что угодно, кроме предмета разговора. Это запретное слово. Его можно произносить только в кругу семьи. – закончил Шикаку небольшой экскурс по теневому клановому этикету. - Кажется, мне всё ясно. – Шикамару кивнул. - Ещё одно. – привлёк глава клана внимание своего сына, - В академии постарайся получше узнать Узумаки-химе. Я почти гарантирую, что в будущем она станет одной из самых важных фигур Листа. Мне нужно, чтобы ты докладывал мне о том, как она ведёт себя, что говорит и с кем общается. - Почему ты так заинтересован в ней? – Шикамару действительно этого не понимал. Но, учитывая, как его отец говорит о Наруто, юный гений понял, что дело серьёзное. - Потому что через несколько лет она станет ферзём, фигурой, что в одночасье может переломить ход игры в любую сторону. Теперь иди, а мне нужно написать письма Иноичи и Чозе. Кажется, собрание Ино-Шика-Чо придётся провести раньше срока. Нам нужно обсудить возможное развитие событий в деревне. - Тебя так взбудоражило посещение Наруто? А когда ты пойдёшь к Хокаге? – Шикамару был очень удивлён. - В числе прочего, да. Но это стало последней каплей. А Минато... Скажем, так: если бы он интересовался моим мнением, то вызвал бы и спросил. – сказал Шикаку и ушёл в свой кабинет. А Шикамару крутил в голове недавний разговор, пытаясь понять заключённый в нём скрытый смысл.

***

      Отослав Киоко домой, резонно рассудив, что меня всё равно пасут АНБУ, я неспешно шёл, попутно обсуждая с Курамой всё, что услышал от военного аналитика Листа. В целом я удовлетворил своё любопытство. Но. Я так ничего не узнал о ситуации с Учиха, а это плохо. Теперь я даже не знаю, к кому мне следует обратиться, чтобы выяснить что-то. В Конохе уже было довольно темно, так что честных людей сейчас на улице не встретишь. - «В целом ситуация не слишком-то отличается от нашего родного мира, - начал разбор полётов мой друг, - основное исключение, наверное, то, что Тоби не нападал на деревню семь лет назад». - «Хм. Не нападал, значит, нападёт. Это лишь вопрос времени». - «Надо смотреть на вещи оптимистично». - «И это мне говорит Лис, который большую часть жизни был взаперти? Откуда у тебя взяться оптимизму?». - «Ну, я утешал себя тем, что потом будет легче. И видишь? Теперь я с тобой, мы друзья и никаких клеток. Жизнь хороша. Важно в этом мире найти того, кого ты можешь назвать лучшим другом…». - «Ваниль подъехала? На тебя не похоже». - «Настроение такое. Хочется помечтать и… Ты слышал? – спросил он, к чему-то прислушиваясь, - кто-то рядом. – я вслушался. Действительно, рядом в переулке слышатся какие-то звуки. Шуршание одежды? Может, насилуют кого..? Надо посмотреть! - «В этом весь ты…» - ответил Курама на моё последнее замечание, прикрыв лапой глаза.       Движимый любопытством я рванул по направлению звука, чтобы разузнать, кто является его источником. Аккуратно тихой поступью я пробирался по узким улочкам, укорачиваясь от мусорных баков, что были тут в изобилии. И вот моему взору предстала пара людей. Мужчина имел крепкое телосложение, джонинский жилет и каштановые волосы. Да я же его знаю! Это телохранитель Хинаты – Хьюга Ко. И не стыдно ему тискать женщину в подворотне? А женщина-то - плоскодонка. Прямо под ноль. Доска. Зато волосы длинные, чёрные и красивые. Хотя кое-что меня озадачило. Пусть груди нет, но лифчик носить всё равно надо. О, какой пылкий мужчина! Прямо-таки сорвал с неё одежду. Боги, что у неё за трусы? Семейники в полосочку! Ха! Какая уважающая себя женщина наденет такое? Минуточку… - Матерь божия! – я вскрикнул, судорожно закрывая глаза рукой, чтобы не увидеть ничего лишнего. От моего вопля, герои-любовники отскочили друг от друга, но один, тот, что с длинными волосами, запутался в штанах, поставил руку на мусорный контейнер и опрокинул его, добавляя в эту ситуацию больше грязи и, как ни странно, комичности. - Наруто-химе?! Я… Мы… - попытался что-то сказать Ко, хотя дураку понятно, что ничего тут придумать нельзя. - Это же не плоскогрудая девушка, правильно? – всё ещё стоя с прикрытыми глазами, спрашиваю я. - Н-нет. – убитым голосом отвечает, мне названный. У него печать на лбу. Тоже побочная ветвь. Что он, что Ко… Дети членов это части семьи автоматически попадают туда же. Видимо, это такой способ протеста против системы. Мда. - Я сейчас… - начал я было говорить, но прервался, - Надень наконец штаны! Так вот я сейчас просто пойду дальше, а вы тут… Можете продолжать… То, чем вы занимались, в общем. – пойду от греха подальше. - Наруто-химе, вы… могли бы не афишировать увиденное? - Хиаши-сан в курсе ваших… особенностей? - Да, потому-то он и приставил меня к своей дочери. – думаю, не только поэтому. - А Хината? – качает головой, - Я ей скажу. И не спорь. – и я ушёл, не обращая внимания на потухшие взгляды Хьюга.       А дома меня встретила семья в полном составе. Они ужинали, а так как Киоко предупредила ка-чан о моём визите к Нара, мне не прилетело кухонной утварью. Тем не менее, мне всё же пришлось к ним присоединиться. А точнее, об этом красноречиво говорил взгляд Йондайме. - Наруто, милая, кушать будешь? – Кушина вела себя очень осторожно, как бы боясь меня спугнуть. Но после Джуби меня вообще трудно чем-то напугать. - Нет, я не голодна, но я бы выпила чаю. – и это была правда. Ну почти. Не мог же я сказать матери, что не могу есть после того, как увидел двух Хьюга, что лапали друг друга среди мусорных баков. - Я узнал, что ты побывала в клане Нара. Зачем? – Минато. Ну, для чего эти танцы? Сказал бы сразу: «Мне доложили». - Дружеский визит к союзному клану. – и ведь почти правда! - О чём беседовали с Шикаку-саном? – перешёл к делу? Хорошо. - О, о разном. О погоде, оленеводстве и пользе лесов для правильного развития, собственно, оленей. – не моргнув глазом, соврал я. Отец ооочень выразительно на меня посмотрел, но промолчал.       Допив свой чай, выслушав историю из академии старшего брата и восторги младшего, я направился в комнату. Спать. Ещё чего. Каждый раз, как я закрывал глаза, мне сразу представлялась увиденная сцена. От этого я постоянно ворочался и не мог уснуть. - «Не понимаю, что тебя так удивило. Внеплановый разрыв шаблона?» – решил поинтересоваться психическим здоровьем своего джинчурики Кьюби. - «Я просто не ожидал, что в Конохе есть… эти». - "Эти – есть везде. Просто надо поискать. Ты что смущаешься? Так не надо. Ты же буквально два дня назад был парнем. Чего ты там не видел?" - "Это… удивительно успокаивающе. Спасибо, Курама". - "Обращайся" – на этой позитивной ноте мы и удрыхли.

***

      На следующий день я решил ещё погулять по деревне. Но так как в компании веселее, я решил привлечь к этому делу Ино и Хинату, поэтому отправил к ним Киоко с сообщением. Она теперь ещё и мой личный посланник.       Я предложил им встретиться у одной кондитерской, принадлежащей Акимичи, памятуя о внутренней ситуации в Конохе. С этим согласились, а потому мы сейчас к ней и идём. Что Ино, что Хината одеты именно в то, что в чём по моим воспоминаниям они ходили в детстве: Ино в оранжевой футболке и шортах, а Хината то ли в повседневном кимоно, то ли в юкате. Говорим ни о чём, как вдруг у входа я замечаю служителей закона – представителей клана Учиха и членов полиции Конохи. А возглавляет их Учиха Итачи. Я-то думал, он в АНБУ. Наверное, Фугаку решил отправить его в патруль, чтобы продемонстрировать, что он верный член клана. Ха! - Это же брат Саске-куна! – шёпотом сказала мне Ино. Ну, как шёпотом. Все, кому надо и не надо точно услышали. - Так себе характеристика, - ответил я на это высказывание, А Хината лишь слегка улыбнулась, - пойдём, поздороваемся. – и мы отправились делать задуманное. - Доброе утро, Итачи-сан, господа полицейские, - сказал я с лёгким кивком. Девчонки сделали то же. - Наруто-химе, Хината-химе, Ино-химе. Доброе. Не ожидал встретить вас в такую рань, – его улыбка просто неотразима. - «Ты уже говорил об этом, Наруто» - прокомментировал Курама. Но я отмахнулся от него, на что он лишь фыркнул. - День очень приятный, почему бы и не прогуляться. Правда, девочки? - Угу… - это Хината. Почему-то она не стесняется говорить только в моём присутствии, ещё Ино, но она в нашей компании не так давно, поэтому чувствуется некоторая скованность. Но это пройдёт. Раньше-то мы с Хинатой только друг с другом и общались. - Верно. – это Ино. Лучезарно улыбается. Три полицейских, что были с Итачи, расслабляются. Всё же для них разговор с химе строго регламентирован. - Понятно, решили подкрепиться? – Итачи кажется таким добряком. Мне срочно нужно узнать об Учиха. - Прогулка прогулкой, а кушать хочется всегда. – отвечаю я с улыбкой. От этого то же появляется на лицах всех присутствующих, а Ино даже хихикнула. - Думаю, вы правы Наруто-химе. Тем не менее, вам не стоит вот так бродить. Мне кажется Хокаге-сама следует приставить к вам телохранителя. - Кстати, об этом. - я посмотрел на Хинату, - ты в курсе, что Ко... из этих. - Из каких этих? - не поняла та. Справедливости ради надо сказать, что никто не понял. - Ну, этих. - Ты не могла бы говорить яснее? - это уже Ино. - Он трубочист! - повисла немая пауза. - Ты... Точно уверена, что знаешь, что означает данный термин? - Ино до сих пор в недоумении. - Ну, он любитель нефритового стержня! - Ты о чём вообще? - Ну, дегустатор пышных булок! - Я тоже люблю выпечку. - если и Итачи не понимает, значит пора переходить к тяжёлой артиллерии. - Он глиномес. - А... кажется, поняла. - неужели до Яманаки допёрло? - Любитель горького шоколада? - Да! Наконец-то! - Вы здоровы? - но ни Хината, ни Итачи так и не поняли. - Ну, твой телохранитель малость распетушился. - Ино в деле. - Что он сделал? - однако до Хинаты медленно доходит. Ожидаемо, впрочем. - Ко знатный катаноглотатель. - Впервые слышу о такой профессии. - вот не понимаю. То ли Итачи издевается, то ли действительно не врубается. - Он давал-кун. - это снова я. - Кто? - Эх, - была не была, - скакун на двуногом коне. - А! - есть! Хината покраснела и прикрыла рот ладонью. Я доволен. Судя по лицам многоуважаемых Учиха, до Них тоже начинает доходить. - Мы пойдём место выберем, да, Хината? – та кивнула, хотя ещё не отошла от предыдущего потрясения, - Пожелания, Наруто? – они вдвоём уже стояли рядом со входом, но обернулись и теперь выжидательно смотрят. - Пусть столик будет у окна. Ветерок в это время года особенно приятен. - Отли… - весело начала Ино, но тут она резко убавила громкость, - …чно. – на её лице, Итачи, Хинаты и всех Учиха было написано удивление, раздражение и страх. Последнее у всех, кроме Итачи, у которого было презрение. Так как только я не видел таинственного гостя, вызвавшего у людей столько противоречивые чувства, я обернулся. И мне сразу стало понятно, откуда эти эмоции. - Какая… приятная встреча. – хех, мне определённо везёт. День обещает быть интересным.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.