автор
Размер:
26 страниц, 6 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
61 Нравится 46 Отзывы 20 В сборник Скачать

Глава первая. О пользе обмороков.

Настройки текста
Когда я наконец очнулась, было раннее утро. Голова болела, как никогда раньше, и застонав, я, с мучительным стоном, откинулась на мягкие подушки, заботливо подложенные под голову. Из открытого настежь окна дул свежий ветерок, умопомрачительно запахло травами и долгожданной прохладой. Несмотря на ранний час, с улицы уже слышались оживлённые голоса. Осмотр комнаты не занял много времени. Судя по обстановке, я находилась в спальне. Довольно просторная кровать занимала большую часть помещения, деревянные полы, низкий потолок. Сомнения в том, что я нахожусь в жилище хоббита полностью отпали. Круглая дверь отворилась и на пороге появился хозяин дома. Фродо Бэггинс. Я во все глаза уставилась на него, жадно рассматривая смоляные кудри, правильную линию скул, тонкие, но выразительные губы, бездонные голубые глаза обрамлённые пушистыми ресницами.Он был немного худощавый для хоббита, но это ему скорее шло. Моё сердце забилось быстрей, и дело вовсе не в симпатичном облике, всё-таки, не каждый день увидишь представителя расы,которая для меня всегда оставалась сказочной и далёкой как звёзды в небе. Хоббит несмело улыбнулся и мои губы тут же растянулись в ответной улыбке. Он ведь меня не обидит, верно? - Здравствуйте, мисс. - парень подошёл ближе и присел на небольшой стул, стоящий рядом с кроватью. - Вчера вы шокировали меня своим появлением. Времена сейчас неспокойные, вы появились неизвестно откуда, внушали, да и сейчас внушаете, некоторые опасения. - хоббит внимательно взглянул на девушку,- Но всё же воспитание не позволило мне оставить леди в таком состоянии на пороге моего дома. Вчера вы не ответили на мой вопрос. Кто вы, мисс? Сначала неуверенный, но с каждым произносимым словом все более решительный и холодный тон Фродо поднял в моей душе липкую волну стыда. Как же я выгляжу в его глазах? Подозрительной шпионкой? Жалкой оборванкой? Я приподнялась на локтях и полусидя устроилась в постели, спиной опираясь на спинку кровати. Не смотря парню в глаза, принялась изучать собственные поцарапанные ладони. - Меня зовут Вероника Смирнова. Я пришла к вам, поскольку мне нужно найти Гэндальфа. Это очень важно. Пожалуйста, помогите мне. Я подняла голову и взглянула на Фродо. Парень немного смягчился, но его подозрительность никуда не исчезла, напротив, услышав имя волшебника, он немного зашипел, будто выругался. - Вероника, - по слогам проговорил моё имя хоббит, будто пробовал на вкус, - вот что я скажу вам Вероника, пока вы не расскажете зачем вам нужен Гэндальф, и почему вы ищите его, с помощью меня, я вынужден буду отказать вам. Более того, я попрошу вас покинуть мой дом. Я обречённо вздохнула. Что-то внутри меня, что люди называют интуицией, подсказывало, что никто кроме Гэндальфа не должен знать откуда я. - Переубедить вас невозможно? Хоббит отрицательно покачал головой. - В таком случае, благодарю за гостеприимство, мистер Бэггинс. Я аккуратно встала с кровати, отмечая, что одежда на мне всё таже самая, только балетки отсутствовали. Голова немного закружилась от столь резкого подъёма, я пошатнулась и непременно бы упала, если бы Фродо не поймал меня. Я тут же вспыхнула как маков цвет. Несмотря на то, что руки хоббита крепко держали меня за талию, в этом не было ничего предрассудительного. Просто я не привыкла к прикосновениям вообще. Потолок действительно оказался низким, но благодаря моему небольшому,по меркам людей, росту, головой я не билась. Отворив круглую дверь, услышала сдавленные ругательства и грохот падения. Чьё-то любопытство не знает границ. Мэрри и Пиппин, а сомнений в том, что это они не возникало, потирая ушибленные лбы, лежали на полу. Чёрт их задери, я ведь могла и прибить! - Простите, я не хотела вас задеть. Оставив удивлённых хоббитов позади, я бегом направилась к выходу и покинула нору. Стоило найти работу и жильё. Думаю, официантка и судомойка в местном пабе всегда нужна. Опять-таки с помощью прохожих и своего красноречия, я нашла нужное заведение, находившееся через пару улиц. Время близилось к полудню и я решительно двинулась к низенькому дому, оказавшемуся местной забегаловкой. *** - Ника, принеси-ка, почтенному мистеру Бэггинсу и его друзьям, пива, за вон тот дальний столик. Я кинула мокрую тряпку в передник и двинулась на кухню, наполнять бокалы. Прошло три недели с момента моего появления в этом мире. Меня приняли на работу, назначали скудное жалование, на которое я сумела купить кое-какие вещи. Хозяин забегаловки, представившийся мистером Пухоловом, оказался весьма добродушным и позволил жить в крохотной коморке рядом с кухней. Изнуряющая работа не давала думать, и хоть как-то отдышаться, но именно это мне нравилось. Хоббиты в какой-то степени полюбили меня, а может просто привыкли. Несмотря на то, что я человек, внешне благодаря росту и нескольким лишним килограммам, я не сильно отличалась от них. Впервые за всё время работы здесь, Фродо пришёл сюда, и я заметно нервничала. Рози, увидевшая моё взвинченное состояние, предложила сама обслужить знакомую ей компанию, среди которых был и Сэм, который ей нравился. Я покачала головой и крепко держа поднос в руках двинулась в зал. Их столик я нашла быстро, естественно, друзьями Фродо оказались Мэрри, Пип и Сэм. Как только я подошла, хоббиты тут же уставилась на меня.На моих щеках вспыхнул предательский румянец. Дрожащими руками я поставила тяжёлые пивные кружки перед каждым парнем, едва не расплескав содержимое. - Вероника?- высокий голосок Фродо остановил меня,когда я уже собиралась развернуться и бежать без оглядки. - Да? Я теребила в руках край собственного фартука и не поднимала взгляд. - Вы работаете здесь? Теперь Фродо смотрел прямо на меня. Я тоже смотрела в его огромные голубые глаза и чувствовала как румянец ещё сильнее вспыхивает на лице. - Да, мистер Бэггинс. - Мистер Гэндальф прибудет на следующей неделе, я попрошу его и он согласится встретиться с вами. Он помнит о моей просьбе! Я была счастлива. Все остальные парни молча наблюдали за нашим разговором, кидая поочерёдно любопытные взгляды то на меня, то на Фродо. - Благодарю, - дрожащим голосом произнесла я, - Я...я пойду уже. Схватив поднос и чуть не споткнувшись, благо Мэрри ловко схватил меня за руку, и не дал упасть, я бегом кинулась на кухню, по пути всё же упав, при этом разбив недавно зажившие ладони в кровь. Пронзительный взгляд компании будущих Хранителей буравил мне спину, заставляя краснеть меня вновь и вновь. *** Последний раз отжав тряпку, я насухо протёрла пол. Время близилось к полуночи, около часа назад паб закрылся, и выпроводив последних сильно пьяных посетителей домой, к их семьям, я принялась убирать помещение. Я старалась брать как можно больше обязанностей на себя, в отличии от Рози, которая работала только официанткой. Но Роззи живёт с родителями, которые могут её обеспечить, а работать она пошла дабы развеять скуку, нет, белоручкой хоббитянка не была, но все же её непонимание, по поводу слишком большого списка моих обязанностей немного раздражало. Она выйдет замуж за какого-нибудь почтенного хоббита и будет жить припеваючи. В отличии от меня, ей не нужно трудом и потом отвоёвывать место под солнцем. Средиземье в этом отношении нисколько не отличалось от моего мира, и здесь деньги тоже решали всё. Я поставила ведро и тряпку на место и устало выдохнула. Каждая мышца моего тела гудела, но сна не было ни в одном глазу. На улице светила полная луна и свежий ветерок колыхал листья на деревьях. Моему утомленному телу нужна прогулка на свежем воздухе. Я вышла на крыльцо и полной грудью вдохнула ночную тишину.Неспешным шагом я пошла по тихим улицам уже привычного мне Шира. Прошло три дня с момента моей встречи с мистером Бэггинсом в шумном зале паба. Я так ждала Гэндальфа, будто его появление решит все проблемы, как по волшебству. В окнах дома Фродо горел свет, несмотря на поздний час. Ноги будто сами вели меня к нему, но я одёрнула себя и свернула в абсолютно противоположную сторону.Усевшись прямо на траву под раскидистым деревом я устало прислонилась к огромному стволу спиной. Возвращаться в свой мир мне совсем не хотелось, хотя в этом я боялась признаться даже самой себе. Здесь у меня есть шанс начать всё с чистого листа, а в родном мире, я даже собственному отцу не нужна. Я ни разу не плакала за все время пребывания в Средиземье, а сейчас в горле будто застрял ком, а по щекам побежали предательские слёзы. Всхлипнув, я обняла собственные колени и зарыдала в голос.Я никому никогда не была нужна. - Вероника? Вздрогнув, я вскинула голову, и увидев потревожившего мой покой хоббита,принялась судорожно вытирать слёзы с лица дрожащими руками. В ночном полумраке прямо передо мной стоял Фродо Бэггинс. Как он подкрался так бесшумно в царящей вокруг тишине, было не ясно. - Мистер Бэггинс? Что...- я сморщилась от собственного хриплого голоса и попыталась прокашляться, - что вы тут делаете? - Мне не спится. Гэндальф прибыл сегодня вечером. Завтра утром он ждёт вас у меня дома. Ваша история его заинтересовала. Я отвела взгляд и еле слышно пробормотала слова благодарности.Вскочила на ноги и собиралась покинуть место своего недавнего уединения. - Вас проводить? Я вздрогнула и замотала головой. - Нет, спасибо. Я пожалуй пойду. Доброй ночи, мистер Бэггинс. -Доброй ночи, Вероника. Я слишком резво двинулась к тропинке и совсем неожиданно запнулась о выступающий корень дерева. Вскрикнув, я растянулась на земле и тут же подскочила на ноги. - Вероника, вы в порядке? Фродо видел моё феерическое падение. Я густо покраснела и заверила хоббита,что со мной все хорошо. - Приходите завтра. Гэндальф будет ждать вас к вечернему чаепитию, в пять часов вечера. Я кивнула и ещё раз пробормотала слова благодарности. Отряхнув платье от налипшей при падении пыли, я пошла в своё временное жильё. За остаток ночи я так и не сомкнула глаз. *** Светлые волосы пришлось заплести в длинную косу. Самый приличный сарафан с россыпью вышитых цветов был немного маловат, отчего казалось,что грудь вот-вот выпрыгнет из декольте. Рози же напротив, мой наряд одобрила, сказав что я, в кои-то веки, выгляжу презентабельно. Сама же я чувствовала себя до жути неловко и теребила кончик косы. Путь до норы Фродо оказался слишком быстрым, хотя сегодня мне наоборот хотелось,чтобы дорога длилась как можно дольше. Стоя на пороге дома, я жутко нервничала, да так, что руки дрожали. Отворилась дверь и на пороге показался хозяин. Фродо окинул меня долгим и внимательным взглядом пронзительных голубых глаз, прежде чем запустить в дом. Молча проводил по многочисленным извилистым коридорам и привёл на уютную кухню, где за крепким дубовым столом устроился Гэндальф. Высокий, мужчина даже сидя, почти что упирался в потолок седовласой головой, одетый во все серое. Стоило мне войти в помещение, как он поднял взгляд мудрых серых глаз на меня,оторвавшись от изучения какой-то карты, лежавшей на столе. - Здравствуйте. Я мяла в руках ткань сарафана не зная куда себя деть. - Проходи и садись, дитя. Нам предстоит долгий разговор. Фродо если ты не против, оставь нас, на это время. Фродо, все это время стоящий позади меня, посмотрел на волшебника и медленно кивнул, оставляя нас наедине. Я села на стул любезно предоставленный Гэндальфом и не знала с чего начать. - Я всё знаю дитя. Знаю кто ты и откуда. Знаю, какие ты несешь в себе знания об этом мире. Мой рот открылся от удивления и я уставилась на волшебника во все глаза. Откуда он это знает?! - Ты из чужого мира. Люди, подобные мне, могут прочитать тебя как раскрытую книгу. - Вероятно, мистер Гэндальф, вы знаете, что домой, в свой мир, я не желаю возвращаться. Старик рассмеялся и морщины на его лице на мгновение будто разгладились. - Знаю, - рука волшебника ласково потрепала мою макушку. - Ты знаешь о миссии Фродо,- Гэндальф в миг стал серьёзным и его суровый взгляд заставил меня сжаться, - ты поможешь Фродо добраться до Ривенделла и присмотришь за ним, сам я уеду и не знаю когда вернусь. Вероятно, ты даже знаешь,куда. Я медленно кивнула, подтверждая его слова. - Почему я? Гэндальф устало вздохнул и вновь взглянул на меня. - Это твоё предназначение. Ты попала в этот мир не просто так. Это твоя миссия. К тому же, у тебя нет ничего, что могло бы тебя удерживать здесь, верно? Я застыла на месте и как бы горько мне не было, была вынуждена согласиться. - Говорите, мистер Гэндальф. Мне нужны указания к моей миссии. Разговор действительно был долгим.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.