Параллель

R
Завершён
264
автор
maybe illusion бета
Размер:
106 страниц, 32 171 слово, 21 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
264 Нравится 60 Отзывы 101 В сборник

Глава 15: Ошибки дорого стоят

Настройки
Сыро и холодно. Это место навевает некое беспокойство, плавно перерастающее в ужас. Холод пробирается внутрь пещеры, шевеля листья с деревьев, которые неведомо как попали сюда. Здесь не должно никого быть. Но неужели тут кто-то живет, обитает? Если пробраться глубже, можно увидеть тоннель пещеры, освещенный факелами, повешенными на облезлые стены. В центре стоит каменный, видимо, вросший в землю трон. На нем сидит человек. Освещение не доходит до него, потому лица того не видно. Черная, как тень, мантия прикрывает все тело. — Эмрис, — грозный тон голоса отдается эхом по всей пещере. — Да, господин, — к трону подходит другой человек, низко поклонившись. Он также в мантии, но потертой и поношенной. Сразу видно, кто здесь главнее. — Мои запасы крови кончаются, — спокойно, но Себастьян проговаривает это так, что аж мурашки по всему телу пробегаются. — Я знаю, господин, — не глядя тому в глаза, Эмрис тяжело вздыхает. — Нет, не знаешь! — Голос прокатывается по всей пещере, как раскат грома. — Посмотри на меня! Приподнявшись с трона, Себастьян берет своего слугу за шиворот, заставляя посмотреть на него. Его лицо старое, покрытое морщинами и маленькими ссадинами, мерзко смотреть. — Мне нужна кровь, — отчеканивает по слогам Себастьян. — Но мы не знаем, где ее взять, — беспокойно отвечает Эмрис, пытаясь оправдаться. — Сумеречные охотники уже давно не показываются. — Не ври мне. Я чувствую их, — отвечает слуге господин, садясь назад, на свое место. — Уже несколько дней. Я ощущаю, как ангельская кровь сливается с оружием при каждом прикосновении. Где чертов охотник? — Все, кто отправился туда, не вернулись, — Эмрис отходит на безопасное расстояние от своего господина. — Тогда нам нужен план, — складывая руки в замок, проговаривает Себастьян. — Приведи сюда Гаспарда. Слуга низко кланяется господину и спешит выполнить обязанность. За сотню лет, за все столетие Себастьян не ощущал подобного чувства — ангельской крови. Эта способность пришла вместе и с его бессмертием. Видимо, для того, чтобы он умел охотиться на еду, чуять ее. Себастьян нуждался в ангельской крови как никогда. Запасы кончались, как и его беззаботное время.

***

Брат сказал Иззи оставаться дома, чтобы избежать возможной опасности. Это ведь ради ее же блага. Но, увы, просто сидеть ровно на месте и ничего не делать — не для нее. Работа всегда манила Изабель, создавая в ее жизни яркие краски. Она ходила в институт с огромным удовольствием. Да и Иззи же — компьютерный гений. Ей интересно подобное. Но сейчас Изабель действительно сидела на диване, думая, что же такого сделать. Непоседливость — ее черта характера. Иззи не любила лениться и всегда находила, чем заняться. Но сейчас… Сейчас все очень сложно. Кое-что произошло, что-то перевернуло ее идеально построенный мир с ног на голову, и это ужасно раздражало. Все мысли перемешались, создавая хаос. Девушка уже и не знала, что думать, как думать, о чем думать. А может, действительность не такая, какой казалась Изабель? Угнетающе. Уже прямо-таки голова разболелась сидеть, думать ни о чем и ничего не делать. Иззи лишь томно вздыхала, словно ожидая чего-то. И вот через мгновение это произошло. Щелчок только что пришедшего сообщения вывел Лайтвуд из раздумий. Она так медленно потянулась к телефону, будто ей было лень. Милая, давай встретимся в кафе. У тебя ведь должен сейчас быть обед? О, читая это, Изабель словно слышала такой сладкий и приятный тон голоса Саймона. Да, действительно, у нее сейчас должен быть обеденный перерыв, но она же не на работе. «Ни за что никуда не уходи из дома. Тут кристаллы, они могут защитить. Но за пределами никакой защиты не будет». Вот в голове и прозвучал голос Алека, который испортил все впечатление. Александр сказал ей, что демоны приходят, когда сумеречный охотник касается меча. Но она ведь его больше не касалась. А значит, никто ее не найдет. Если логически подумать, это действительно было так. Но само существование демонов противоречило всем законам логики и здравого смысла. Перед Изабель сейчас стоял очень важный выбор. Но все же она его сделала. Алека все равно не было дома, он пошел к Магнусу, взяв какую-то книгу. Значит, брат не узнал бы. Но никому не известно, к чему приведет такое решение. Девушка мигом поднялась с дивана и, сложив все необходимые вещи в сумку, направилась к двери. Да, она хочет встретиться с Саймоном. И никто не сможет остановить ее. Ну ничего же не случится. Иззи на это очень надеется.

***

Лучший способ обезопасить сестру — рассказать ей обо всем. Но правильно ли Алек поступил? С другой стороны, она видела все собственными глазами, он не имел особого выбора. Но Александру было безмерно стыдно за то, что он не сдержал обещание, данное матери. Она ведь ясно дала понять — Иззи впутывать не стоит. А Алек сделал это. Но если бы Мариза знала, в какой тогда ситуации оказался ее сын, то поняла бы. Наверное. Сейчас же Александр должен был сделать кое-что другое. Попросив сестру оставаться дома, ведь только там Изабель будет в безопасности, Алек взял книгу, которую ему дала мать, и направился к Магнусу. Бейн должен помочь разобраться во всем, он ведь маг. — На вид она совсем незнакома мне, — порывшись в памяти, вымолвил Магнус. — Книга действительно не открывается? Лайтвуд не стал ничего отвечать, лишь продемонстрировал. Страницы словно были склеены, но и разорвать их Алек не мог. — Да уж, — сделав задумчивый вид, изрек Бейн. — А матери ты звонил? — Шутишь? — ухмыльнулся Александр. — Она никогда не поднимает трубку, уж слишком занята. Обычно наши родители звонят нам сами. — Не обижайся, Александр, но это немного странно. — За последние дни я столько всего узнал, — иронично ответил Лайтвуд. — Так что это еще нормально. — Ну, попробую открыть заклятием. Но ничего не обещаю, — на слова мага Алек лишь коротко кивнул. Ну хоть что-то, хоть какая-то помощь. Магнус же достал «Белую книгу». Он был просто уверен — в ней найдется что-то подходящее. Она всегда помогала ему в подобных делах. Странно, это ведь обычная книга, но в ней столько всего собрано. Алек же решил сделать им двоим чай, чтобы не сидеть без дела. Проходя на кухню, он услышал со стороны какой-то звук, похожий на рычание. Лайтвуд обернулся и увидел Чёрча. Странно, кот рычал. Это что-то новенькое. Видимо, Александр не по душе одному из домашних питомцев Магнуса. — Не обращай внимания, — не сводя глаз с книги, проговорил Бейн. — Чёрчу никто не нравится. Больше не смотря на кота, Лайтвуд ушел на кухню заваривать чай, а маг усердно принялся выискивать нужное заклинание. В минуту такое нашлось. Магнус направил руки на книжку, которую принес Алек, и произнес что-то на латыни. И… ничего. Абсолютно ничего не произошло. — Ну что ж, — прокомментировал Магнус. — Найдем другое. Но ничего. В этой чертовой «Белой книге» много подобных заклятий, но ни одно из них не хотело разрушать чары. Ни одно не действовало так, как надо. Одно заклятие ее отбросило, другое подняло в воздух, хотя оба должны были заставить книжку открыться. Александр, беспокойно попивая чай, наблюдал за всем, а надежда на то, что они ее откроют, постепенно начала угасать. — Да черт возьми! — После очередной неудачной попытки Бейн буквально отшвырнул от себя «Белую книгу», и она упала на пол. — Не нужно беспокоиться. Мы найдем другой способ, — Алек поднял раскрытую книгу, медленно пробежавшись глазами по странице. — Или уже нашли. Магнус нахмурился, не понимая, к чему вел Александр. Но тот лишь повернул «Белую книгу» к магу. На странице был изображен фолиант, точно такой же, какой принес Лайтвуд. — Древний артефакт, — начал читать Магнус. — В виде книги, которая раскрывается только тогда, когда кто-то действительно нуждается в этом. Ни одни чары не способны раскрыть ее, лишь искренняя безысходность. Она способна дать подсказку и помочь. Ну вот, они нашли то, что искали. Но действительно ли эта книга поможет в трудной ситуации? Никто пока не знает.

***

Изабель хорошо знала кафе, где Саймон назначил ей встречу. Они часто обедали там вдвоем. Присутствовало такое чувство, словно Иззи уже очень давно не видела Льюиса. Потому она и спешила к нему на встречу. На небе сгущались темные тучи, видимо, собирался дождь. Но лучи солнца еще пробивались сквозь них. Несколько столиков в кафе были расположены на улице. Специально сделанный потолок, державшийся на колоннах, прикрывал их. Саймон встал со своего места, когда увидел приближающуюся Иззи. Она шла, то и дело оглядываясь, будто беспокоясь о чем-то. — Привет, — Льюис мило чмокнул девушку в щеку, когда та подошла. — Привет, — ответила Лайтвуд, присаживаясь и бегло пробежавшись взглядом по столу. — Я тут кое-что заказал, — оповестил ее Саймон, когда увидел, что взор Изабель остановился на фруктовом салате. — Надеюсь, ты не против. — Нет. Вовсе нет, — вмиг успокоила его Иззи. — Но я не голодна. — Все хорошо? — Льюис беспокойно взглянул на нее. — Да, все отлично. — Мне казалось, твоя работа находится в той стороне, — Саймон указал рукой позади себя, на миг обернувшись туда. — Да, точно, — слегка неуверенно подтвердила его слова Изабель. — Просто я сегодня не ходила на работу. Саймон слегка нахмурился, а потом уже собирался спросить, почему, но Иззи его опередила, добавив: — Я работаю над проектом дома. — О, понятно, — Льюис кивнул, но было видно его нескрываемое волнение. — Ты ведь хочешь о чем-то поговорить? — догадалась Лайтвуд. — Ты такая проницательная, — заметил Саймон, на миг выпучив глаза и отведя взгляд. — И ты абсолютно права. Иззи уже боялась разговора, ведь за эти пару дней столько на нее навалилось. Льюис немного медлил, но когда наконец собрался с мыслями, начал говорить: — Изабель, мы с тобой уже довольно долго вместе. И ты знаешь, что я очень люблю тебя. Поэтому, — Саймон потянулся рукой к карману своих джинсов, а Иззи на миг показалось, что он хочет сделать ей предложение. Но когда Льюис достал ключи, девушка, казалось, облегченно выдохнула. — Ты переедешь ко мне? — Он взял за руку Лайтвуд. О, это было так неожиданно. И так некстати сейчас. Безусловно, при других обстоятельствах Изабель, не задумываясь, сказала бы «да», но сейчас… Слишком много навалилось на Иззи, она еще не готова принять столь важное решение. Сначала Лайтвуд просто смотрела на Саймона, не зная, что сказать, но потом незаметно потянулась рукой к своему телефону. Спустя мгновение начал играть рингтон, а она якобы подняла трубку и сказала что-то вроде: «Что случилось?» и «Я сейчас буду». — Прости, Саймон, мне нужно бежать, — Изабель быстро поднялась с места, кладя смартфон в карман. — Что-то случилось? — Да. Нет. Мне нужно идти, — она быстро попрощалась со своим молодым человеком и зашагала прочь из кафе, прежде чем он успел что-то сказать в ответ. Да уж, Иззи умела сбегать от проблем, когда ей было нужно. Но она нечасто это делала. Лайтвуд быстро пошла в сторону своего дома, боясь, что Саймон может ее догнать. Уже начинался дождь, а девушка даже и не захватила зонтик, чтобы скрыться под ним. Она завернула за угол какого-то дома, где можно было спокойно переждать столь нехорошую погоду. Немного отошла назад, чтобы холодные капли дождя не попадали на нее, и облегченно вздохнула. Внезапно кто-то схватил Изабель сзади, закрывая ей рот. Она пыталась вырываться, но все попытки оказались тщетными. Незнакомец с огромной силой толкнул ее в стену. Но прежде, чем девушка потеряла сознание, она разобрала, что это был мужчина, одетый в великолепный черный фрак. — Неужели так легко? — выплюнул незнакомец, поправляя ворот рубашки. — И зачем я только наряжался? В следующую секунду мужчина коснулся девушки, и они развеялись в воздухе, словно их там никогда и не было. Ну вот и доходилась. А все-таки старших братьев нужно слушаться.

***

Они с Магнусом пришли к Лайтвуду домой в приподнятом настроении. Все-таки им удалось выяснить, что же это за книга. Да и уже наступил вечер, не хотелось занимать свои мысли чем-то. Бейн пришел для того, чтобы обновить силу кристаллов. Да, нужно делать подобное через некоторое время, чтобы защита не спала с дома. — Иззи, я вернулся, — оповестил Александр, войдя в гостиную. Его сестры там не оказалось, потому он подумал, что она на втором этаже, в своей спальне. — Как ты здесь без меня? Не было никаких происшествий? — последовал вопрос из уст Алека, адресованный Изабель. Но ответ не прозвучал. Ни спустя секунду, ни спустя минуту. — Иззи! — Александр беспокойно переглянулся с Магнусом, а потом взбежал по лестнице и быстро зашагал в спальню сестры. Но комната была пуста. — Черт возьми! — крикнул он на весь дом. — Ее нет! Алек немедленно вернулся в гостиную, беспокойно тараторя: — Я попытаюсь дозвониться. Может, она просто гуляет… С кем-то. Черт, не знаю. Лайтвуд схватил телефон и судорожно стал набирать номер сестры, но прежде чем он сумел нажать кнопку «Вызов», Бейн остановил его. Маг заметил странную записку на кофейном столике и немедля взял ее в руки. В мыслях обоих присутствовало что-то вроде: «Может быть, Изабель оставила записку, а сама сбежала прочь? Или просто предупредила, чтобы брат не волновался?» Но нет, все было гораздо хуже. «Хочешь спасти свою сестру? Ты еще сможешь увидеть ее. Кристалл поможет тебе в этом», — так звучали строки, выведенные каллиграфическим почерком на листке. С одной стороны, наступило некое мимолетное облегчение, она не сбежала, нет. Но ее похитили, забрали. И Алек чувствовал себя виноватым. Ее жизнь была в его руках, а теперь она неизвестно где и вполне может погибнуть. Он понимал: во всем этом виноват лишь Александр. Но он спасет ее, даже ценой собственной жизни, но спасет.
264 Нравится 60 Отзывы 101 В сборник