ID работы: 4246089

Последняя капля Текилы

Гет
R
Завершён
7
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
109 страниц, 28 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
7 Нравится 7 Отзывы 3 В сборник Скачать

Откровения Текилы. Часть 1

Настройки текста
      Корабль качнуло набежавшей волной, и контейнер резко накренился. Теко швырнуло на стенку, и она с трудом смогла сдержать рвоту. Голова теперь кружилась и болела сильнее, чем в самом начале пути. А Чарли хоть бы что — знай дремлет себе в углу, завернувшись в собственную куртку. При виде этого зрелища девушка готова была выть от досады… …Тогда, в Бангкоке, все случилось настолько быстро и неожиданно, что Теко уже начало казаться, что это был всего лишь сон или галлюцинация. С великим трудом оторвавшись от преследовавшей их женщины-киллера, они примчались на микроавтобусе прямо в порт. Почему именно туда, Теко не знала, Чарли на все ее вопросы только махал рукой. Выскочив из машины, они кинулись к стоявшему на погрузке судну с названием на незнакомом Теко языке. Заметив смуглого усатого человека в форме, похожей на морской китель, Чарли бросился к нему и быстро заговорил с ним на непонятном наречии. Теко остановилась поодаль, с тревогой разглядывая порт, где вовсю кипела работа, реку Чао Прайя с ее темными, густыми от бензина водами, медленно текущую мимо, и далекие огни залива. Зрелище было прекрасным, оно так и манило остаться здесь чуть подольше. Но Теко понимала, что сейчас это вряд ли возможно. Она взглянула на Чарли, который по-прежнему беседовал с, судя по всему, капитаном судна. Тот все больше хмурился и кидал недобрые взгляды в сторону Теко. Тогда Чарли придвинулся к нему поближе, оглядевшись по сторонам, запустил руку во внутренний карман и извлек оттуда пачку купюр — вся оставшаяся выручка за сегодняшний день. Капитан пересчитал деньги и, нахмурившись еще больше, покачал головой. Тогда Юэнь сунул руку под мышку, достал свой маленький пистолетик и протянул усатому рукояткой вперед, как до этого водителю, подкинувшему их до Бангкока. Капитан подбросил оружие на ладони, внимательно рассмотрел и пробормотал что-то в усы, указывая глазами на Теко. Вздохнув, Чарли поманил девушку. Она подошла с опаской. — Он согласен посадить нас в контейнер на своем судне и нелегально вывезти из страны, — пояснил Юэнь. — Но денег у нас слишком мало. У тебя нет с собой чего-нибудь ценного? Теко взглянула на капитана, который тем временем раздевал ее взглядом с ног до головы. Ну уж нет, старый хрен, ничего такого ты от меня не получишь, мысленно произнесла она. — Скажи, у нас разве совсем нет другого способа побега из города? — осведомилась она у Чарли. — Конечно, есть, — ответил тот. — Но только этот самый надежный. Решай давай быстрее, корабль вот-вот загрузится и отплывет. С тяжелым вздохом подумав, что лишних вопросов тут точно задавать не стоит, Теко опустила руку в карман и вытащила плеер, который собиралась продать еще сегодня утром — все равно он ей уже надоел. Капитан на это лишь усмехнулся и покачал головой. Тогда, окончательно решившись, она сорвала с шеи кулон с нефритом — самую дорогую ей вещь, подарок матери. Глаза усатого жадно заблестели, он поднес украшение к глазам и удовлетворенно хмыкнул. Теко поняла, что они в расчете, и вместе с чувством горечи от потери дорогого подарка камень свалился с ее души. Затем они забрались в наскоро подготовленный контейнер, капитан запер за ними дверь, погрузив в полную темноту. Потом вдруг контейнер, дернувшись, резко оторвался от земли и пошел вверх — очевидно, его поднимали краном. Теко, не удержавшись на ногах, упала и громко выругалась. Она еще даже не догадывалась, что ждет ее впереди. Еще ни разу Теко не плавала по морю (короткие прогулки на яхте Джейми вдоль побережья были не в счет) и теперь чувствовала мучительные приступы морской болезни, с головокружением и рвотой. Вдобавок в контейнере было темно (свет исходил лишь от прикрепленного к потолку тусклого фонаря, который дал им капитан судна), тесно и душно. Если отель в Бангкоке обладал хоть какими-то банальными удобствами, то здесь не было вообще ничего. Спать приходилось на грязных тонких матрасах, с горем пополам приклеенных к полу, чтобы не мотались из угла в угол при качке, естественные потребности они справляли в большой бак в углу (Чарли приходилось каждый раз отворачиваться, когда это делала Теко, сам же он не стеснялся справлять нужду на глазах у девушки, что ее особенно раздражало). Из еды у них была лишь коробка сухого пайка, которую в последний момент капитан сунул в руки Чарли, и маленькая бутылка минеральной воды. Все это им приходилось делить на небольшие порции, чтобы хоть как-то справляться с голодом и жаждой. Сырость, сквозняк в щелях, постоянная качка, а изредка писк крыс в углах — все это было наихудшим кошмаром для Теко. Обессиленно привалившись спиной к стенке контейнера и глубоко дыша, чтобы лишний раз не опорожнить свой желудок, она клялась, что едва ступит на землю, как тут же кинется к ближайшему телефону и позвонит дедушке Джейми. Хватит с нее этих круизов, пора уже и домой. Но время шло, а корабль все плыл и плыл, а куда и надолго ли, было неизвестно. Теко уже потеряла счет времени, но какие-то остатки разума подсказывали ей, что плывут они не больше двух дней — на это указывало то, что ели они всего четыре раза. Большую часть времени девушка сидела, даже не пытаясь заговорить со спутником, и молилась про себя, чтобы это оказался лишь сон, и она проснулась в своей мягкой кровати в особняке деда… …Внезапно корабль резко тряхнуло и в тот же момент его движение застопорилось. Чарли что-то пробормотал во сне и вдруг резко вскочил, словно бы вообще не спал все это время. — Ого, кажись, приплыли, — заметил он. Спустя несколько минут створки их временного убежища раздвинулись, и за ними блеснул яркий солнечный свет. Для Теко сейчас это было верхом блаженства, но она, рассудив спокойно, не стала сразу кидаться наружу — мало ли что могло ее там ждать. Впрочем, парни в касках и спецовке, открывшие контейнер, никакого внимания на обоих «пассажиров» не обращали — должно быть, часть взятки капитана перепала и им. Спокойно и деловито они вошли внутрь и принялись уничтожать следы человеческого пребывания. Похлопав их по плечу, Чарли взял Теко под локоть и повел к выходу. Безо всяких препятствий они миновали трюм, палубу корабля и оказались на длинном пирсе. Солнце, свежий воздух и твердая земля под ногами окончательно привели Теко в чувство и, щурясь отвыкшими от природного света глазами, она огляделась по сторонам. Они находились в порту какого-то, судя по всему, небольшого городка в тропических широтах. Вокруг звучала непонятная речь, а над портом реяли незнакомые Теко флаги. Тут только она поняла, что перед отплытием так и не узнала у Чарли, куда они направляются. — Где мы? — спросила теперь она. — В Джорджтауне, — ответил парень. И, заметив вопросительный взгляд спутницы, пояснил: — В Малайзии, провинция Пенанг. Или в элитных школах теперь географию не учат? В другое время Теко бы несомненно обиделась на такой вопрос, но теперь эмоции переполняли ее, и она просто не смогла ничего вымолвить. Подумать только, Малайзия, то место, где она всегда мечтала побывать! Ради такого можно было потерпеть хоть неделю в трюме парохода. И Теко поняла, что не станет звонить своему деду. Какой смысл, если он снова посадит ее под замок, и побывать в других странах она сможет вообще неизвестно когда? А тут такая прекрасная возможность развлечься и увидеть все красоты этой страны воочию! Они вышли из порта на кишащую туристами улицу, и Теко с наслаждением огляделась, вдыхая в себя все ароматы прекрасного города. Джорджтаун напомнил ей родной Гонконг — то же волнующее сочетание Азии и Европы, те же лица вокруг. Они прошлись по тротуару, глазея на лавки с сувенирами. Заметив бесплатный автобус для туристов, Чарли потянул спутницу туда. — И куда мы теперь направимся? — спросила Теко. — К моему давнему приятелю. У него свое жилье за городом, — коротко ответил Чарли. Теко не решилась больше ничего спросить — эмоции у нее и так зашкаливали. Любуясь из окна автобуса на прекрасные буддийские храмы и христианские постройки, девушка жалела, что у нее с собой нет фотоаппарата и даже мобильного телефона, а глядя на бессчетное множество лавочек и ресторанов, облизывалась, вспоминая, что у нее не осталось ни гроша. Вскоре они вылезли на красивой набережной, вдоль которой выстроились в ряд несколько белоснежных яхт. — Надеюсь, Хо Лань еще не съехал отсюда, — произнес Юэнь, направляясь к одной из них, стоявшей на якоре поодаль от других. — У твоего друга есть своя яхта? — пораженно спросила Теко. — Он никогда своего не упускал, — не без гордости ответил Чарли. — Еще при Сяопине начал торговать подержанной техникой, выдавая ее за новую. А как только Гонконг отделился от Британии, приехал туда и основал первую в Юго-Восточной Азии силиконовую долину. Правда, без помощи мафии тут не обошлось, — Чарли хмыкнул. — На этой-то почве мы с ним и познакомились, я в то время еще криминалом увлекался. Ну, а когда через пару лет его темные делишки всплыли наружу, он по-быстрому свернул свой бизнес и с тем, что успел отмыть, умотал подальше. Вот уже лет пять как сидит тут безвылазно. Но многие знакомые еще захаживают к нему по старой памяти, когда деньги нужны. Внезапно он повернулся к спутнице: — Только прошу тебя: при нем никаких упоминаний о том, кто твой дед. Просто… понимаешь, у Ланя когда-то были с Джейми… не очень добрые отношения. «Сколько мне еще придется узнать нового о своем деде и будет ли среди этих новостей хоть одна приятная?» — с досадой подумала Теко, кивая в ответ. Чарли ступил на трап и легко взбежал на палубу яхты. Теко нерешительно последовала за ним, все еще пораженная великолепием судна. У ее деда яхта была явно больше и выглядела богаче, однако того комфорта, как здесь, на ней не ощущалось. А быть может Теко, уставшей от долгой тряски в мокром трюме, теперь было бы уютно где угодно. — И где же твой приятель? — спросила она, с удивлением оглядывая пустую палубу. — Похоже, его нет дома. — Как бы не так, — усмехнулся Юэнь. — Лань знатный конспиратор. Боится кредиторов, поэтому и отсиживается все время внизу. А ну-ка давай спустимся к нему. Он откинул люк в палубе и направился по трапу в каюты. Теко, все еще чего-то опасаясь, пошла следом. — Хо Лань, это я, Чарли! — крикнул парень, проходя по коридору в кают-компанию. — Вылезай из своей норы, хорош в прятки играть! Они вдвоем вошли в широкое и богато обставленное помещение. Посреди него стоял бильярдный стол, по углам были расставлены обитые дорогой кожей кресла. Но никаких следов присутствия хозяина тут не было. — Где же он? — недоуменно развел руками Чарли, остановившись на середине комнаты. — Неужели правда свалил? — Стой где стоишь, Юэнь, — раздался вдруг позади тихий протяжный голос. — И не вздумай делать резких движений. Теко, к которой это высказывание не относилось, тут же обернулась. Из-за скрытой в стене панели вышел человек лет сорока на вид, одетый в клетчатый костюм и желтые ботинки, какие носили, должно быть, яппи еще в семидесятые годы. Волосы его, гладко зализанные назад, открывали большую залысину на лбу, а глаза украшали огромные очки в черепаховой оправе. В руках странный человек держал довольно устрашающего вида арбалет, направленный на Чарли. При виде его спутницы он близоруко заморгал. Весь его облик при этом был настолько комичным, что Теко, не удержавшись, прыснула. — А-а, дружище Хо! — радостно промолвил Чарли, впрочем, поворачиваясь к приятелю лицом медленно и без резких движений. — Ну зачем было так пугать старых корешей? Ты же знаешь, я не люблю такие вещи. — Не заговаривай мне зубы, Чарли, — процедил Хо Лань. — Я заметил тебя с этой девчонкой, еще когда вы подходили к яхте. Говори, на кого она работает? Услышав это, Теко рассмеялась уже по-настоящему. Серьезно, принять ее за агента спецслужб или мафии? Это было уже слишком. Услышав столь искренний смех, Хо Лань заморгал еще больше и опустил арбалет. — Да ладно тебе играть в параноика, — шагнул к нему Чарли. — Ты же видишь, мы безоружны… ну практически, и нам серьезно требуется твоя помощь. А точнее, твое жилище на денек-два. И убери ты эту средневековую штуку, еще кого-нибудь из нас подстрелишь ненароком. Я знаю, как ты с оружием умеешь обращаться. — И все же я не хочу из-за вас влипать в неприятности, — нехотя откладывая оружие в сторону, пояснил Хо. — И кстати, ты так и не представил мне свою подружку. — Я Теко, — представилась девушка, помня о предупреждении Чарли и не называя свою фамилию. — И никакая я ему не подружка. Мы так… просто знакомы. — Очень мило с твоей стороны, — усмехнулся Чарли и повернулся к приятелю: — Никаких неприятностей не возникнет, Хо. Мы прибыли в страну тайно, в грузовом трюме, и никто кроме тебя еще не знает, что мы здесь. Мы поживем у тебя пару дней, а потом, когда найдем деньги, свалим куда-нибудь подальше. — В таком случае я могу заплатить вам, чтобы вы свалили прямо сейчас, — усаживаясь в кресло и закидывая ногу на ногу, промолвил Лань. — Но я понимаю, что это невежливо, тем более по отношению к вам, юная леди, — он слегка поклонился Теко, — поэтому так и быть, можете остаться. — И вы думаете, мы примем вашу подачку?! — вспыхнула Теко, чья гордость была задета столь пренебрежительным отношением. — Да мы, если захотим, можем найти себе другое жилье и даже приличную работу! Пойдем отсюда, Чарли! — Спокойно, детка, — удержал ее Юэнь. — Мы останемся здесь. Куда ты сейчас пойдешь, ведь у нас денег даже на дешевую гостиницу нет? А тут все есть, да и место довольно укромное. Душ, бар, комфортная спальня, еда, ведь так, Хо? Внутри у Теко все еще кипело от злости на такое обращение с ней, но упоминание о душе и спальне несколько умерило ее гордость. И потом, правда, куда она пойдет, не зная языка (не факт, что в китайской провинции все говорят по-китайски) и не имея денег? — В таком случае предоставлю вам капитанскую каюту, — равнодушно наливая в стакан дорогого виски и отпивая его, сказал Хо Лань. — Она довольно просторная, места должно вам хватить. — Ну уж нет, я снова спать с ним в одной комнате не буду, — заупрямилась девушка. — Либо давайте мне отдельную каюту, либо я ухожу отсюда. — Отлично, — улыбнулся Чарли. — Тогда я буду спать здесь, в кают-компании, да вот хотя бы на этом диване. Ты не возражаешь, Хо? Мне ведь удобства особо не нужны, я могу даже не раздеваться. Владелец яхты на это пожевал губами и ничего не ответил. Было видно, что он недоволен, однако и выставить незваных гостей за порог уже не может. — Ты должна к нему привыкнуть, — сказал Теко Чарли, как только они оказались в коридоре вдвоем. — Он ведь целыми днями тут один, от общения с людьми совсем отвык, да еще боится, что за ним придут, вот и ведет себя так грубо. Поэтому не обращай внимания и радуйся, что тебе досталась целая каюта. Теко, изображая уязвленное достоинство, молча отвернулась, однако внутри у нее все уже было спокойно. А уж когда она оказалась в просторной каюте со стенами цвета морской волны, старинными гравюрами и широкой кроватью, сердце девушки впервые за всю ее жизнь наполнилось восторгом. Даже в доме дедушки Джейми у нее была крошечная комнатка с окном во внутренний двор, у дверей которой вечно дежурили дуболомы-охранники. А тут, подумать только, такая роскошь! Теко, не раздеваясь, зарылась головой в мягкие подушки на кровати и, даже не успев ни о чем подумать, впервые за последние дни спокойно уснула.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.