Восхождение к трону

R
Заморожен
1397
1
автор
Размер:
475 страниц, 192 245 слов, 27 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1397 Нравится 526 Отзывы 875 В сборник

Глава 8. Первый урок полетов

Настройки
Примечание: курсивом выделены видоизмененные отрывки из произведения Джоан Кэтлин Роулинг "Гарри Поттер и философский камень" Время в школе неслось со скоростью Хогвартс - экспресса и Гарри не заметил, как наступил вторник - день начала занятий полёта на мётлах. Мальчики с нетерпением ждали этого дня, но когда увидели вывешенное в Общей гостиной объявление, не смогли сдержать протяжных стонов - первокурсникам факультетов Слизерин и Гриффиндор предстояло учиться летать вместе. В три тридцать Гарри, Драко и другие первокурсники Слизерина стояли на ровной поляне, которая находилась как можно дальше от Запретного леса, мрачно покачивающего верхушками деревьев. У них был первый урок полётов вместе с Гриффиндором, который только спускался с холма. День радовал ясным небом без единого облачка, дул лёгкий ветерок и трава шуршала под ногами. "Самое время для полётов!" – восторженно сказал Драко. Наконец появилась преподавательница полётов, мадам Трюк. У неё были короткие седые волосы и жёлтые глаза, как у ястреба. — Ну и чего вы ждёте?! — рявкнула она. — Каждый встаёт напротив метлы — давайте, пошевеливайтесь. Гарри посмотрел на метлу, напротив которой оказался. Она была довольно старой, и несколько её прутьев торчали в разные стороны. — Вытяните правую руку над метлой! — скомандовала мадам Трюк, встав перед строем. — И скажите: «Вверх!» — ВВЕРХ! — крикнуло двадцать голосов. Метла Гарри прыгнула ему в руку, но большинству других учеников повезло куда меньше. У Невилла метла вообще не сдвинулась с места, а у Гермионы Грэйнджер метла почему-то покатилась по земле. Гарри подумал, что, возможно, мётлы ведут себя, как лошади, — они чувствуют, кто их боится, и не подчиняются этому человеку. Ведь когда Невилл произносил команду «Вверх!», его голос так дрожал, что становилось понятно, что он предпочтёт остаться на земле. Затем мадам Трюк показала ученикам, как нужно садиться на метлу, чтобы не соскользнуть с неё в воздухе, и пошла вдоль шеренги, проверяя, насколько правильно они держат свои мётлы. — А теперь, когда я дуну в свой свисток, вы с силой оттолкнётесь от земли, — произнесла мадам Трюк. — Крепко держите метлу, старайтесь, чтобы она была в ровном положении, поднимитесь на метр-полтора, а затем опускайтесь — для этого надо слегка наклониться вперёд. Итак, по моему свистку — три, два… Но Невилл, нервный, дёрганый и явно испуганный перспективой остаться на земле в одиночестве, рванулся вверх прежде, чем мадам Трюк поднесла свисток к губам. — Вернись, мальчик! — крикнула мадам Трюк, но Невилл стремительно поднимался вверх — он напоминал пробку, вылетевшую из бутылки. Два метра, четыре, шесть — и Гарри увидел бледное лицо Невилла, испуганно смотрящего вниз. Увидел, как Невилл широко раскрыл от ужаса рот, как он соскользнул с метлы, и… БУМ! Тело Невилла с неприятным звуком рухнуло на землю. Его метла всё ещё продолжала подниматься, а потом лениво заскользила по направлению к Запретному лесу и исчезла из виду. Мадам Трюк склонилась над Невиллом, лицо её было даже белее, чем у него. — Сломано запястье, — услышал Гарри её бормотание. Когда мадам Трюк распрямилась, её лицо выражало явное облегчение. — Вставай, мальчик! — скомандовала она. — Вставай. С тобой всё в порядке. — Она повернулась к остальным ученикам. — Сейчас я отведу его в больничное крыло, а вы ждите меня и ничего не делайте. Мётлы оставьте на земле. Тот, кто в моё отсутствие дотронется до метлы, вылетит из Хогвартса быстрее, чем успеет сказать слово «квиддич». Пошли, мой дорогой. Мадам Трюк приобняла заплаканного Невилла и повела его в сторону замка. Невилл сильно хромал. Когда они отошли достаточно далеко, чтобы мадам Трюк не могла что-нибудь расслышать, Малфой расхохотался. - Нет, ну вы видели его физиономию! - смеялся мальчик, держась за живот. - Уймись, Драко! – раздраженно рявкнул на него Гарри, разминая кисти рук. - Не все, как ты, с рождения сидят на метле! - С чего это ты вдруг решил заступиться за него, Поттер? - протянула девочка с грубыми чертами лица - Панси. - Он же гриф! Так ему и надо! - Смотрите! - крикнул Малфой, метнувшись вперёд и поднимая что-то с земли. - Эта же та штука, которая сегодня пришла ему по почте. Небольшой прозрачный шар заблестел на солнце, переливаясь всеми цветами радуги в руках слизеринца. - Отдай её мне, Драко, - поморщившись, Гарри сделал угрожающий шаг вперёд. Ему так не хотелось лишний раз идти на конфликт. - А то что, Поттер? Побьёшь меня? – вызывающе ухмыльнулся белобрысый, в свою очередь шагая вперед на пару метров. - Драчливость, Драко, - спокойно ответил мальчик, неотрывно смотря прямо в серые глаза блондина. - Не лучший способ завести друзей... Как и заносчивость, - помедлив, тише, даже немного угрожающе, добавил он, продолжая буравить слизеринца взглядом. - Нам не нужны проблемы, Драко, так что просто отдай мне шар, и мы забудем об этом инциденте. - Тебе нужна эта штука, Поттер? – заносчиво ухмыльнулся мальчишка, совершенно не воспринимая своего оппонента всерьез. - Тогда забери! – мгновенно среагировав, Гарри дернулся вперед, но Малфой был не так-то прост. Легко ускользнув, парнишка вскочил на метлу и взмыл в воздух. Похоже, он не врал насчёт того, что действительно умеет летать - сейчас он легко парил над верхушкой росшего около площадки раскидистого дуба. Гарри схватил метлу. — Нет! — вскрикнула Гермиона Грэйнджер, и Гарри застыл. — Мадам Трюк запретила нам это делать. Она была права, но всё же Гарри проигнорировал её предупреждение. Он вскочил на метлу, с силой оттолкнулся ногами от земли и взлетел. Он почувствовал, как ветер взъерошил его волосы, услышал, как захлопала его одежда, и вдруг его охватил приступ внезапной, сильной, почти безграничной радости. Оказалось, что он, так боявшийся, что не умеет ничего, всё-таки что-то может. Что-то, чему его не надо учить, для чего ему совсем не обязательно было воспитываться в семье волшебников и летать с самого детства. Потому что он летел — и это было легко, и это было прекрасно. Он чуть-чуть отклонился назад и поднялся ещё выше под удивлённые крики и вопли ужаса оставшихся на земле девочек и одобрительные возгласы слизеринских мальчишек. Гарри резко развернул метлу, оказавшись лицом к лицу с Малфоем. Вид у того был изумлённый. — Дай сюда! — крикнул ему Гарри. — Или я собью тебя с метлы! — Да ну? — издевательски переспросил Малфой, однако, несмотря на тон, на лице его появилась озабоченность. Кажется, он не ожидал, что Гарри на такое способен. Он вообще не ожидал, что кто то может ему противостоять, особенно Поттер. Гарри откуда-то знал, что ему надо делать. Он нагнулся вперёд и крепко ухватился за метлу обеими руками, и она рванулась на Малфоя, как вылетевший из пращи камень. Малфой едва успел уклониться. А Гарри, проскочив мимо, резко развернулся и выровнял метлу. Снизу раздались аплодисменты. — Поймай, если сможешь! — заорал он и, метнув стеклянный шар высоко в небо, рванулся вниз, к земле. Гарри видел, словно в замедленной съёмке, как шар поднимается вверх, на мгновение застывает в воздухе, а потом начинает падать. Он нагнулся вперёд и направил рукоятку метлы вниз, а в следующую секунду вошёл в почти отвесное пике. Скорость всё увеличивалась, в ушах свистел ветер, заглушая испуганные вопли стоявших внизу. Гарри вытянул руку, не снижая скорости, и, когда до земли оставалось не более полуметра, поймал шар — как раз вовремя, чтобы успеть выровнять метлу. И мягко скатился на траву, сжимая шар в руке. — ГАРРИ ПОТТЕР! Сердце его рухнуло в пятки быстрее, чем он пикировал к земле. К нему бежала профессор МакГонагалл. Гарри поднялся на ноги, дрожа от предчувствия того, что его ожидало. — Никогда… никогда за всё то время, что я работаю в Хогвартсе… Профессор МакГонагалл осеклась, от волнения ей не хватило воздуха, но очки её яростно посверкивали на солнце. — Как вы могли… Вы чуть не сломали себе шею… — Это не его вина, профессор… — Я вас не спрашивала, мисс Грейнджер… — Но Малфой тоже летал! — Мисс Грейнджер! Ваша привычка встревать куда не следует, может сыграть с вами злую шутку! Минус 5 баллов с Гриффиндора за выкрик! И минус 20 со Слизерина! Мистер Поттер, это правда? Мистер Малфой летал с Вами? Гарри судорожно соображал, что сказать. Если он подтвердит, то Слизерин потеряет баллы, а сам он - дружбу. - Нет, мэм. Я был один, - мальчик сделал виноватое выражение лица и опустил глаза. Ему не хотелось отдуваться за все одному, но другого выхода он не видел. Гарри лихорадочно пытался найти выход из сложившейся ситуации, но на ум ничего не приходило. Встретившись взглядом с переминавшейся с ноги на ногу Дафной Гринграсс, Гарри без задней мысли подмигнул ей, желая лишь поддержать её, ведь, когда они шли сюда, девочка притихла и явно занервничала, а может даже и испугалась. К сожалению, она расценила этот дружеский жест по-своему. - Это ложь! – неожиданно закричал Уизли. - Малфой тоже летал! Снимите и с него баллы! - Мистер Уизли, здесь я профессор, а не вы! Позвольте, мне самой решать с кого снимать баллы, а с кого нет! – гаркнула на него Минерва. Рыжий побагровел, но замолчал. - Профессор Макгоногалл, - воодушевленно обратилась к женщине Дафна. - Драко и Гарри поспорили, кто из них лучше летает на метле, и Драко подбил Гарри взлететь, пока мадам Трюк нет. Но сам Драко не летал. - Это правда? - угрожающе спросила профессор, пристально глядя на слизеринцев. Все молчали, пока одна светловолосая маленькая девочка, Трейси, кажется, не закивала, Гарри лишь заметил боковым зрением, что Гринграсс толкнула её локтем. Затем раздались и другие голоса, подтверждающие версию Дафны. - Что ж... По вине мистера Малфоя Слизерин лишается ещё десяти баллов. Вы оба получаете неделю отработок с мистером Филчем. - За что?! Я же ничего не сделал! - возмущённо закричал Драко. - За подстрекательство, мистер Малфой! А вы, мистер Поттер, - обратилась она к Гарри, слегка прищурив глаза. - В следующий раз думайте своей головой! О вашем поведении я сообщу вашему декану, - отчеканила она и оставила их. *** - Драко, подожди! Первый урок полётов закончился, и первокурсники отправились по своим гостиным. Большая часть ребят уже разошлась по спальням, чтобы принять душ и переодеться. - А? - мальчик обернулся и посмотрел на Гарри, стремительно приближающемся к нему. В гостиной почти никого не осталось. - Ты должен вернуть эту штуку Невиллу, - сказал тот, протягивая ему шар, - И извиниться перед ним. - Ещё чего?! – тут же взвился Драко, презрительно кривя губы. - Делать мне больше нечего, кроме как перед всякими сквибами извинятся. - Невилл не сквиб! Если он не уверен в себе, это не значит, что он слабый волшебник! Слушай, я тебе не мать и не отец, чтобы воспитывать. Но ты поступил плохо, посмеявшись над более слабым, слава Мерлину, он этого не слышал. Итак, либо ты вернёшь ему эту штуку, либо это сделаю я! – Гарри искренне разозлился на подобную несправедливость, он просто пылал праведным гневом из-за безрассудного поступка Драко, который совершенно не думает о последствиях своих действий. - Вот ещё! – хмыкнув, Малфой и вздернул нос. - Что ж, это твой выбор. Просто помни: гордость и гордыня - разные вещи, Драко, между ними очень тонкая грань: гордыня нас убивает, гордость делает сильнее. Будь осторожен. Гордыня погубила немало людей и погубит ещё многих, - нечеловеческим усилием воли Гарри смог удержать свои эмоции в узде и, не желая больше бесполезно тратить время на непробиваемого Малфоя, вышел. На следующий день после обеда Гарри отловил Невилла в библиотеке. Тот мгновенно напрягся, стоило только Поттеру показаться из-за угла. - Слушай, Невилл, я уже понял, что у всех тут предубеждение насчёт слизеринцев, но я вырос в мире маглов, и мне они не знакомы. Я просто хочу завести себе друзей и надеюсь, что ты согласишься быть одним из них, - Гарри осторожно улыбнулся, протягивая Невиллу его шар. Тот очень долго сомневался, но в конце-концов, после долгих и красноречивых убеждений, принял шар как символ зарождающихся дружеских отношений. Гарри даже вызвался помочь ему по трансфигурации и чарам. Так что к концу дня мальчики уже оживленно болтали обо всем, а потом по обоюдному согласию решили не забрасывать занятия. Было решено встречаться так раз в неделю.
Примечания:
1397 Нравится 526 Отзывы 875 В сборник
Отзывы (8)