ID работы: 4253801

Дралумна

Гет
NC-17
Завершён
90
Размер:
16 страниц, 6 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
90 Нравится 21 Отзывы 11 В сборник Скачать

3. Исповедь Малфоя

Настройки текста
«Ты умерла… В расцвете лет. Я каждый день приношу розы тебе на могилу. Сколько лет мы жили, не общаясь? Всю жизнь. И вот, за три дня до смерти твоей, я признался в любви к тебе. За тобой наблюдал мой шпион. Он рассказывал о тебе все, что слышал. Кто это? Твоя однокурсница. Ты думала, что вещи сами приходят к тебе? Нет, дорогая… это была Элиза Мун. Твоя однокурсница, соседка и как ты знала, твой личный враг. Но и она, что неудивительно, влюбилась в тебя. Жаль, что ты умерла. Я бы сделал тебе предложение руки и сердца. И родился бы у нас белокурый мальчик с серыми глазами. Мы же так одинаковы во внешности… Как брат и сестра, так думали многие. Но увы, ты не моя сестренка. Ты бы с отцом была в безопасности. Лорд любит вашу семейку. Он часто говорит о какой-то женщине с фамилией Лавгуд. Он говорит, что был свидетелем на ее свадьбе. Наверное, твоя бабушка. Да и мои родители не прочь, чтобы я женился на чистокровной блондинке. Сохраним наш ген Малфоев и Лавгудов. Белокурые и сероглазые… Как мне нравились твои глаза! Такие живые и добрые. Мне часто снятся о тебе сны. Ты всегда в белом платье, будто в сорочке. Волосы развеваются на несуществующем ветру… И даже во сне я боюсь за тебя. Заболеешь от ветра, ведь ты так легко одета… За спиной всегда что-то огромное, белого цвета, и будто в перьях. Ты говоришь, что это крылья. И я верю, хоть это и ложь. Крылья же не могут быть такими? Чудоковатые, белые, в лазурный горошек. И ты никогда не меняешь их, хоть и говоришь, что там разрешают. Нимб. Этот золотой круг, что светится чуть выше твоей прелестной головки, никогда не падает. Я хоть и никогда не читал Библии, считаясь атеистом, но знаю, что нимбы не такие. Видимо, ошибся. Мне не привыкать. Ты была на шестом курсе, когда умерла. Я на седьмом. До жути боялся экзаменов. Так сильно, что однажды расплакался у тебя на плече. Но и тогда ты не растерялась. Сказала, что я умный, но не уверенный. Нет, я был глуп, когда допустил, что ты умерла. Перерезала горло во сне себе? Не верю. Элиза видела, что это ты сама режешь себя, но… около тебя стоял человек. В белой маске, с косой. Вроде смерти, но это был наемник. Заказ сделан на тебя. Для чего? Не знаю. Отомстить мне? Нет. Общаться-то мы начали только за три дня до смерти. И очень жалею об этом. Ты в первые часы нашего разговора сказала, что убивать — дело пагубное, но необходимое. Как же я тебя понимаю… За шесть часов до смерти признался тебе, что Пожиратель смерти. И мои коллеги не тронут тебя, милую когтевранку, а не то начнется кровная месть… А? Я не сказал? Я захватил престол. Стал лидером группы Пожирателей, занимающиеся шпионством. Исправно хожу каждую среду на собрание Внутреннего круга. Я наравне со Снейпом. Уже не шкет и салага. Я профессионал. Вот только не в том деле… Ты знаешь… Меня бесили твои друзья. Они были рядом с тобой с четвертого курса. Ты не знала меня, пока не познакомилась с ними. И тут же стала моим врагом. Что за детство? … Я любил тебя. Влюблен с первого взгляда. Как же я ненавидел Поттера и его лицемерных друзей! Ты честна, как пуффендуец, храбра, как львица и умна, как ворон… Но в тебе нет ничего слизеринского… ничего, что нас объединяло. И вот, сегодня, в эту ночь я проснулся от того, что видел сон. Ты говорила со мной, как и всегда. Но в этот раз тон голоса стал выше и грустнее. Ты жалела меня, а я не знал почему… Почему?! Я недостоин… Ты отдала мне крылья, свои, старые крылья ангела. И тут за твоей спиной появились два других крыла, истинно слизеринского цвета. Их, как картину, обрамляла черная кожистая кожа с когтями. Чтобы это значило… Новый ранг ангела. Я проснулся. Ощутил, что невесом. И решил… не быть. Взял пергамент и перо. Накинул на плечи плед. Кребб с Гойлом еще спят. Близится рассвет. Ты, верно, помнишь… каково это — летать? Не в свободном полете, а на фестрале. Я тоже помню. И сейчас, я буду летать с помощью твоих подаренных крыльев. Я люблю тебя, Полумна Лавгуд. Твой рыцарь, Драко Малфой…» Альбус Дамблдор, что читал письмо, так растрогался, что даже всплакнул. Слеза утонула в седом море. Гарри, стоящий рядом и обнаруживший тело, закусил губу и со стонами рыдал. Кто бы мог подумать, что его враг был нежным и чувственным не только к себе, но и к другим… Был… В семь часов утра Гарри Поттер шел мимо виадука. На камнях лежал слизеринец, но понять, кто именно, нельзя, из-за того, что лицо истерзано дикими животными. Гарри отправил патронус учителям и вскоре прибыли авроры. Тело опознали сокурсники. Да и плед, стоящий тридцать галлеонов, запомнил каждый. Драко Малфой. — Он спрыгнул с башни, — уверяла очевидица произошедшего, Сивилла Трелони. — Мне показалось, что сейчас он полетит, но… земля разверзнулась в том месте, где он должен был упасть. Оттуда вырывались пламя огня и секунду я слышала крики, умоляющие их убить. Это был ад… Серебристая дымка из тела ученика полетела в это пламя и тут же весь хаос исчез. Тело брякнулось об оземь. Слышался хруст… — Мы поняли… — затараторила репортер, Рита Скитер. — Как мы понимаем, душка ученика попала в ад. Но почему? Ах да… Известный пожиратель смерти под кодовым именем «Ангел». Отдел шпионства… Дальше Гарри не слушал и не слышал. Не хотелось. Горячая слеза капнула на ладонь… И снова этот соленый дождь. В сторонке стояла темноволосая невзрачная девушка в форме Когтеврана. Она шептала молитвы, в спасение Драко и его души. Но было бесполезно. Душа Малфоя прогнила давно.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.