ID работы: 4254273

Dead by Sunrise

Джен
PG-13
Заморожен
36
автор
Размер:
52 страницы, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
36 Нравится 51 Отзывы 11 В сборник Скачать

Глава 1

Настройки текста
Проливной дождь мешает разглядеть что-либо в радиусе хотя бы шести метров, а сильные радиопомехи не дают услышать команды Джо, сидящего где-то внизу в небольшом бежевом фургоне с компьютерами. Парень сам обустроил его, и теперь старенькое авто стало похоже на жилище сумасшедшего хакера. Впрочем, Хана вполне можно было так назвать. Крыша невысокого здания вот-вот превратится в настоящий бассейн. А ведь Роб предупреждал о возможном сильном ливне, хотя его никто не послушал. А стоило бы: вода серьёзно затрудняет передвижение, а скорость сейчас чрезвычайно важна. — Майк, они на крыше слева! — сквозь шуршание в наушнике послышался голос Хана, оповещающий о приближении врага. Парень, к которому обращался Джо, — Майк Шинода — машинально достаёт два пистолета из карманов штанов, которые он совсем недавно пришил для хранения в них огнестрельного оружия. Секунда — оба сняты с предохранителя и готовы пустить серебряную пулю в лоб кровососущим гадам. Капли воды нещадно хлещут полуяпонца по лицу, а длинная мокрая чёлка закрывает без малого половину обзора. Стоять на крыше в таком положении крайне сложно, если учитывать ещё и тот факт, что в любой момент могут напасть вампиры. Благо парень точно знал, с какой стороны их следовало ожидать. — Приближаются, — снова послышалось в наушнике, после чего помехи шуршащим дребезжанием стали раздражать барабанные перепонки Шиноды. Майк напряг зрение и уже через секунду заметил стремительно приближающуюся к нему фигуру. Лишь очертаниями тела она была похожа на человека. Это что-то с глухим рыком бежало на парня, обнажив желтоватого цвета клыки. Выстрел — пуля попадает точно в цель. Гильза со звоном падает, ударяется о кирпичную кладку крыши и, отскочив, улетает куда-то вниз. Издав вопль, который был тут же заглушён шумом дождя, вампир воспламенился изнутри и рассыпался горящим пеплом. Сильный ветер тут же подхватил останки и унёс куда-то на запад, оставляя в воздухе противный запах горелой мертвечины. Наскоро перезарядив пистолет, Шинода принялся снова высматривать других вампиров. Роб выследил четверых, но их вполне могло оказаться куда больше. Ребята вели эту группу ещё с самого центра города, стараясь оттеснить вампиров как можно дальше от массового скопления людей, а уже потом прикончить. Так что не известно, сколько новых вампиров могло присоединиться к той четвёрке за всё это время. Вдруг за спиной Майк услышал утробный рык. Не успел он обернуться, как вампир уже был повержен пулей из снайперской винтовки Бурдона, сидящего на крыше жилого здания неподалёку. Роб всегда прикрывал друга, когда это только было возможно. Вот и сейчас он мастерски завалил вампира, подобравшегося слишком близко к Шиноде. Майк коротко кивнул Бурдону в знак благодарности. Он знал наверняка, что тот увидит этот жест через оптику снайперской винтовки. Окинув взглядом местность, охотник решил сам двинуться навстречу оставшимся вампирам. Короткими шажками он пересёк узкую тропинку, которая представляла собой выступающий кирпичный край крыши. Как следует разбежавшись, Шинода перепрыгнул на другую крышу. Ту, на которой, по словам Хана, должны были быть другие вампиры. Пробежав несколько метров, Майк заметил ещё двоих. Охотник направил оба пистолета на них. Нельзя было стрелять сразу: это вполне могли оказаться послушники — люди, работающие на вампиров. Послушники глупо надеются на то, что их обратят, и поэтому прислуживают вампирам: выполняют всю грязную работу за них. Однако мало кого в действительности обращали. Зачастую из людей просто высасывали все соки. Сначала в переносном смысле, а потом и в прямом. Вот оба повернули головы в сторону Шиноды. Зашипев, они высунули клыки и оскалились. Вампиры. Выстрел — Шинода попадает в цель. Второй — мимо. Выругавшись, Майк перезаряжает пистолет, чтобы выстрелить снова. Обе руки заняты пистолетами, поэтому на перезарядку уходит немного больше времени, чем обычно. Выживший вампир немедля бросается в сторону охотника, разинув зубастую пасть. Затвор щёлкает, но тут из-за плотных серых туч выглядывают первые лучи восходящего солнца. Всё-таки сейчас утро. Освещённый солнечными лучами, вампир на несколько секунд замирает, но уже через миг начинает биться в страшной агонии, издавая нечеловеческий болезненный вопль. Кожа на нём сначала с треском лопается, а потом всё тело кровососа разрывает, как от взрыва ядерной бомбы. — Это последний, — Майк услышал в наушнике голос Джо, который явно что-то жевал. Улыбнувшись, Шинода облегчёно выдохнул и подставил лицо под солнечные лучи. Вода всё ещё капала с чёрных волос охотника, стекая с лица за ворот лёгкого кожаного плаща и затекая куда-то, куда солнечный свет не мог достать. Поёжившись, Майк поставил оба пистолета на предохранитель и засунул обратно в карманы штанов. Внезапно откуда-то справа послышался странный грохот. Решив снова не доставать огнестрельное оружие, Шинода вынул из внутреннего кармана плаща серебряный нож и аккуратно пошёл в сторону звука. — Не убивайте, прошу! Я случайно оказался здесь, и я совсем не знал этих ребят! — взмолился какой-то паренёк лет семнадцати, выставив вперёд правую руку. Тут же опустив нож, Майк недовольно поморщился. Опять какой-то зевака засиделся на крыше и стал невольным свидетелем довольно интересной битвы. Охотник не особо любил выступать на публику: лишние свидетели ему были не нужны. Правда правдой, но люди всегда тяжело переваривают тот факт, что они не одни на этом свете. Вот и о вампирах человечество вряд ли хотело бы узнать. По крайней мере, сейчас уж точно. Взглянув на парнишку, Шинода невольно усмехнулся. Ему самому совсем недавно исполнилось двадцать. Он мог бы сейчас быть обычным парнем с обычными проблемами. Прогуливал бы учёбу, подкатывал бы к классным девчонкам. Возможно, даже занялся бы рисованием и подрабатывал бы где-нибудь, чтобы покупать себе дешёвые шмотки и снимать однокомнатную квартирку в каком-нибудь богом забытом районе. Но судьба его решила иначе. И вот сейчас он стоит на крыше здания, где несколько минут назад сражался с вампирами. И какой-то парень очумелым взглядом смотрит на него, умоляя не убивать. — Ну и почему ты всё ещё здесь? — Майк слегка наклонил голову вправо, глядя на парня вопросительным взглядом. Его вид немного забавлял охотника: короткие зелёные волосы, щедро вымазанные гелем, топорщились в разные стороны. Казалось, будто парня шибанула одна из молний, которые буквально несколько минут назад свирепо разрезали небо над городом. Судорожно сглотнув, парень медленно попятился назад. Отойдя на приличное расстояние от охотника, он резко развернулся и побежал прочь от, как ему показалось, психопата с двумя пушками и ножом. Шинода лишь ещё раз усмехнулся, проводив взглядом парнишку. — И чего ты здесь забыл в такую погоду? — тихо вслух пробормотал Майк, всё ещё глядя в сторону, куда убежал несчастный любитель проливных дождей. Тряхнув головой, охотник отогнал от себя ненужные мысли и взглядом принялся искать пожарную лестницу. Найдя её, он не спеша поплёлся к ней, чтобы наконец слезть с этой проклятой крыши, сесть в фургон Джо и укатить на базу, а потом завалиться в постель и поспать хоть пару часов. Выслеживание той шайки из четверых вампиров, которые недавно объявились и стали в наглую хозяйничать в городе, заняло у группы Шиноды без малого трое суток, за которые, разумеется, никто из парней толком не спал. Это ужасно выматывало, но чувство удовлетворения после убийства новых вампиров теплом разливалось в груди охотников, предоставляя им силы добраться до дома и немного передохнуть. Набраться сил, чтобы на рассвете следующего дня вновь начать выслеживать кровососов. В таком режиме уже прошли несколько лет их жизни. Три или даже четыре года — никто из парней точно не считал. Да им и не надо было. Казалось, что они были рождены для того, чтобы сколотить команду, истребляющую вампиров. Как правило, только Шинода отправлялся разделываться с ними, но он работал вовсе не в одиночку. Роб и Джо всегда поддерживали его и принимали непосредственное участие во всём процессе работы. Однако не только истребить всех вампиров было их целью. Шинода всем сердцем желал найти тех ублюдков, которые убили его семью почти десять лет назад. Он наводил справки на все кланы, существующие в городе; узнавал информацию о его основателях и всех вампирах, входивших в него. И в этом ему тоже помогали Хан и Бурдон. — Есть кофе? — сонным голосом спросил Майк, забираясь на переднее сиденье фургона. Джо смерил друга жалостливым взглядом, каким матери смотрят на своих простуженных детей. Цокнув языком, кореец покачал головой и проговорил: — Хватит с тебя. Три чашки вполне достаточно. Лучше поспи. Ты больше нас выматываешься. Не в силах спорить, Шинода откинул голову назад и почти моментально вырубился, наплевав на ремень безопасности. Дыхание охотника выровнялось — он погрузился в глубокий и, судя по всему, долгий сон. — Я тут, — быстро отчеканил Бурдон, забираясь в заднюю часть фургона. — Можем ехать, — добавил он, закрывая за собой дверь-купе. Та с противным лязгом захлопнулась, а откуда-то сверху обсыпалось немного старой краски. Джо аккуратно надавил на газ и машина плавно двинулась с места. Уже через полтора часа ребята будут на окраине города, где расположен их дом.

***

Молодой парнишка со всех ног бежал в какой-то ночной клуб, который уже давно закрыл свои двери для посетителей. Парень с яркими зелёными волосами беспрепятственно вбежал в помещение и судорожно осмотрелся по сторонам, словно загнанный в угол зверёк. Он явно искал что-то, бегая глазами туда-сюда. Спустя несколько таких попыток ему всё-таки удаётся найти что-то, что он так отчаянно искал. Он буквально подбегает к бармену, лениво вытирающему чистые стеклянные фужеры. Ещё несколько минут он пытается отдышаться. Бармен, сжалившись над бедолагой, достаёт из-под барной стойки бокал и наливает туда воды, протягивая его зеленоволосому. Тот благодарно смотрит на бармена, после чего залпом осушает бокал и с грохотом ставит его на тёмный полированный стол. Наконец, переведя дух и успокоив бешено колотящееся сердце, он обращается к бармену и хриплым голосом говорит: — Я видел его. Только что. Он убил новых вампиров. Мне срочно нужно к хозяину, я должен доложить! Бармен, выслушав парня, лишь злорадно улыбнулся, обнажая острые вампирские клыки. Вытерев последний фужер и поставив его на место, он жестом пригласил зеленоволосого идти за ним. Одна из дверей в клубе открывала доступ к лифту. Он же, в свою очередь, поднимался аж на тридцать этажей вверх. Это было огромное здание, на первом этаже которого ловко пристроился ночной клуб с броским названием "Вампирский склеп", а верхние его этажи были отведены под довольно дорогой пятизвёздочный отель. Нервно теребя край толстовки, парень ждал, когда на сенсорном экране лифта высветится цифра "30". Именно этот этаж был отделан под пользование самого хозяина. Вот лифт остановился. Металлические двери открылись, представляя взору широкий коридор, на стенах которого висели дорогие бра. Казалось, что сейчас не меньше полуночи. Было темно, как ночью. И лишь взглянув на циферблат наручных часов, парень убедился, что сейчас уже полдень. Подойдя к одной из дверей, бармен негромко постучал три раза. Дождавшись короткого, но весьма грубого "Входи уже", он открыл дверь. В комнате, как и в коридоре, царил удушающий полумрак. Привыкнув к плохому освещению, зеленоволосый парень увидел перед собой того, к кому пришёл, — своего хозяина. Честер Чарльз Беннингтон — сын основателя одного из главных вампирских кланов в городе. Он лежал на широкой постели в окружении нескольких девушек, которые, кажется, если не хотели оттяпать ему своими зубами уши, то надкусить уж точно пытались. — М-мистер Беннингтон, — проговорил парень, делая несколько шагов ближе. Названный недовольно рыкнул, поднимая свой взор на говорящего. По всему его виду было ясно, что сейчас его не радовала перспектива говорить с кем-либо — он был слишком занят. Однако, переборов себя, он всё-таки принял сидячее положение, приготовившись слушать. — Ну что тебе нужно, Гарри? — глянув на парня исподлобья, протяжно спросил Честер. — Генри, сэр, — робко поправил его парень, но тут же пожалел об этом. — Да мне плевать. Если ты не по делу, то именно ты станешь моим ужином сегодня, — процедил уже начинающий выходить из себя Беннингтон. — Д-да, конечно. Я лишь хотел доложить Вам о том, что сегодня утром Шинода убил тех вампиров, — проговорив это, Генри взглянул на своего хозяина. — Тех, которые пришли недавно. Кочующие. А после он и его группа сели в какой-то фургон и уехали. Честер явно был заинтересован рассказом, поэтому мимолётная вспышка гнева тут же была подавлена. Он лично несколько недель назад отдал своим послушникам приказ о том, чтобы они докладывали ему всю известную о Шиноде информацию. Пребывая в раздумьях какое-то время, Беннингтон пустым взглядом смотрел в одну точку, не говоря ни слова. Его взгляд не выражал ровным счётом ничего, а тело будто сковало цепями. — Чести, иди к нам, — противным пошлым голосом проговорила одна из девушек, обвивая шею вампира своими пухлыми ручонками. — Девочки, оставьте папочку на несколько минут. У него появились важные дела, — продолжая смотреть в одну точку, проговорил Честер и небрежно стряхнул с себя чужие руки. Вампирши обиженно взглянули на Беннингтона, но приказ выполнили беспрекословно. Честер же взял с прикроватной тумбочки пачку сигарет и закурил, медленно выпуская дым. Вампир ещё сильнее растрепал свои короткие высветленные волосы рукой и взглянул на послушника. — Ты запомнил марку, цвет, номер их машины? — с расстановкой спросил Беннингтон, выдыхая дым. Услышав этот вопрос, парень, кажется, слегка опешил. Глаза его заметались из стороны в сторону. В конце концов, он опустил голову и проговорил: — Нет, сэр. Я не разглядел. Нахмурившись, Честер принялся внимательно рассматривать лицо парня. Казалось, вампир искренне не верил в только что прозвучавшие слова и пытался рассмотреть в лице говорившего хоть прозрачный намёк на то, что это просто неудавшаяся шутка. — Тогда какого хуя ты там вообще делал, бесполезный ты кусок мяса?! — смирившись с тем, что это правда, взревел Беннингтон. Зеленоволосый вжал голову в плечи от внезапного громкого крика своего хозяина. По лицу его было видно, что он не находит себе места. Направляясь сюда, он искренне надеялся порадовать хозяина, чтобы тот наконец обратил его, а вышло всё наоборот. — Уйди, — обращается Честер к послушнику и устало потирает глаза тыльной стороной ладони, пытаясь унять снова закипевшее в нём бешенство. Парень затравленно кивает и скорее спешит ретироваться, пока его неуравновешенный хозяин не вспомнил про то, что обещал сделать из него главное блюдо на сегодняшнем ужине. В левой руке Беннингтона всё ещё медленно тлеет сигарета, а сам он, наполовину закрыв лицо рукой, сидит на краю широкой кровати, застеленной шёлковыми простынями тёмно-изумрудного цвета. Честер чувствует себя так, будто упустил что-то очень важное. Настолько, что от этого зависела вся его вампирская жизнь. — Сэр. Ваш отец желает сегодня видеть Вас на собрании, — проговорил бармен, всё это время стоявший в углу комнаты. От звука его голоса Честер слегка вздрогнул, ведь он думал, что давно находится в комнате один. Сфокусировав взгляд, Беннингтон ещё какое-то время сверлил взглядом угол, в котором стоял бармен. — Он мне не отец, — отрешённо бросил Беннингтон. — И я лично прикончил бы его, если бы он посмел изменить мою фамилию, — почти сразу же добавляет он, злобно сминая правой рукой простынь. — Он обратил Вас, и с тех пор Вы считаетесь его сыном. Он подарил Вам новую жизнь, — спокойно объяснил вампир Честеру. — Отъебись, — отвечает на это блондин, стряхивая на пол сигаретный пепел. Не желая больше ни с кем разговаривать, Честер откидывается обратно на кровать, закуривая теперь уже вторую сигарету. Бармен тихо вышел из комнаты хозяина, оставляя того в полном одиночестве.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.