Глава седьмая. Дикие времена
3 апреля 2016 г., 23:05
- Бенджамин сказал мне, что в районе старого парка развлечений "Дикие времена" видели подозрительный фургон, который до этого замечали неподалеку от мест кражи ночных горлодеров. - Джуди внимательно следила за дорогой, при этом кажется, совсем не отвлекаясь на детали дела, которыми она делилась с бывшим напарником.
- "Дикие времена", да? Давно я там не был. Думаю надо поехать и проверить, что мы сможем там найти.
Полицейский «круйзер» под прикрытием медленно плыл по лужам, оставленными двухдневным дождем. Уровень воды казалось, уже настолько высок, что близлежащие реки вот-вот выйдут из берегов. Минута за минутой время медленно походило к 16:00 часам. Напарники двигались в самую отдаленную часть Хэппи Тауна - парк развлечений "Дикие времена", который находился на набережной.
Добравшись до места, они припарковали машину и решили осмотреться. Ник направился в здание с черного хода, а Джуди, тем временем, заходила через центральную дверь. Внутри здание выглядело гораздо мрачнее, чем снаружи: ржавые аттракционы, обвисшая под тяжестью металла крыша, жуткий гул, создаваемый сквозняками. Джуди пробиралась через старые игровые автоматы, как вдруг услышала едва различимые голоса. И без того большие уши, казалось, стали еще больше. Она пыталась прислушаться и разобрать о чем говорят те, кто находился в здании, но разобрать, что-либо не получалось. Она решила подойти поближе, как вдруг...
Невероятной силы удар по голове и свет гаснет в глазах крольчихи. Злоумышленник был силен, об этом сообщила сила, с которой нанесли удар. Последнее что она запомнила - резкий запах сена.
Ник пробирался через старые рельсы от "американских горок". Здесь действительно было жутковато, как если бы зомби-апокалипсис застал вас в самый разгар детского дня рождения. Не самая приятная перспектива. Ник нашел дверь, которую не сразу можно было заприметить - уж больно она сливалась с обще-серой картиной, некогда лучшего парка развлечений в городе. Войдя внутрь, он начал продвигаться вглубь парка, пытаясь при этом быть максимально бесшумным. Однако выпитый с утра виски-кофе явно не помогал ему в этом деле. Слегка покачиваясь, он проходил все дальше и дальше, пока не увидел две фигуры вдалеке. Неизвестные о чем-то беседовали, но расслышать Ник не смог. Подойти поближе было слишком рискованно, они могли его заметить.
Вдруг, откуда-то появился третий зверь, который нес что-то на своем плече. Что-то маленькое и серое. Ник вдруг как с цепи сорвался. Стоило ему на минут оставить морковку одну, как она тут же попала в неприятности. Столько лет в полиции, а все никак не научится постоять за себя! Он снял верный кольт с предохранителя и направился в сторону злоумышленников:
- Если вы, уроды, сделаете хоть один шаг - клянусь небом, я превращу вас в решето! - он продолжал быстро приближаться к злодеям
Однако его планам было не суждено сбыться. Неистовой силы удар поразил его в бок, отбросив в сторону на несколько метров. Ник заметил четвертого злоумышленника слишком поздно. Пытаясь разглядеть обидчика и понять, кто это все-таки был, он на секунду потерял из виду свой кольт. Один из троих зверей, стоящих в стороне от толкателя лиса, дернулся было подобрать пистолет Ника, отлетевший как раз в его сторону, но Ник ловким движением достал маленький револьвер, который был прикован к лапе и выстрелил в горе-спринтера. Злоумышленники, явно не ожидавшие такой прыти от лиса, бросились бежать.
В голове у Ника ужасно шумело, удар был довольно сильный. Тем не менее, он не мог позволить себе дать слабину. Не сейчас, когда его напарницу, без сознания волокли куда-то, какие-то странные типы. Он собрал волю в кулак, встал и бросился в погоню за таинственными зверями. На пути к выходу он услышал звук двигателя. Хм, он слышал его раньше...
- Как они нас нашли, Даг?
- Откуда, мать твою, мне знать!?
- Он ранил Уолтера! Чертов лис ранил Уолтера!
- Ничего, жить будет. Что с этой делать?
- Я вырубил ее достаточно быстро, она ничего не видела.
- Отлично, кинь ее вон туда.
Лис бежал что есть сил. Выбежав на улицу, он увидел тот самый фургон, который сматывался тогда из Хэппи Тауна, когда подстрелили барсука. Фургон с оглушительным ревом мотора сорвался с места и полетел в направлении ворот, через которые можно было попасть в "Дикие времена" на авто. Ник бежал следом, разряжая револьвер в направлении фургона, но ни одна пуля не достигла цели, и фургон удалялся все дальше и дальше.
- Ни-и-и-ик... - послышалось откуда-то рядом, откуда-то, где секундой ранее был тот самый фургон.
- Морковка! - лис бросился в сторону крольчихи.
Очевидно, в надежде, что Джуди не успела ничего увидеть, а может и от испуга, что лис вдруг открыл огонь, злоумышленники не стали забирать Морковку с собой. Они просто кинули ее на землю рядом с фургоном и поспешили скрыться. Ник подбежал к крольчихе, проезжая последние несколько метров уже на коленях, обхватил крольчиху лапами и крепко прижал к себе. Слишком много смертей окружало его в последнее время и он просто не мог поверить, что на этот раз все обошлось:
- Как же ты меня напугала, глупая крольчиха! Столько лет в полиции, а все еще прокалываешься на таких мелочах! - лис крепко прижимал ее к себе
- Тише Ник, задушишь! - рассмеялась Джуди, - Ну серьезно, мне нечем дышать, здоровяк!
Детектив разжал каменные объятия и отпустил свою напарницу в свободное плавание. Голова кружилась, а внезапный рвотный порыв подступил, казалось бы, уже к точке невозврата, но Джуди была не из робкого десятка. Она быстро справилось с тошнотой, перевела дыхание. Оба, лис и кролик, сидели на сырой земле и смотрели в сторону давно уже уехавшего фургона.
- Надо пойти обратно и осмотреть тут все хорошенько. Мы их припугнули и думаю, они наверняка забыли что-нибудь здесь - предложил Ник, первым нарушив молчание.
- Да, ты прав. Только на этот раз давай без выходок из дешевых сериалов, идем вместе!
Напарники вошли внутрь, вернулись к месту перестрелки с обидчиками и стали внимательно изучать брошенные в спешке, крупицы информации. На импровизированном столе, коим являлся деревянный ящик, накрытый какой-то тряпкой, лежали какие-то клочки бумаг. Все бумаги были исписаны какими-то комбинациями чисел. Одни из этих комбинаций были перечеркнуты, другие же обведены - все это напоминало подбор ключа к сейфу в исполнении неопытных медвежатников. На стене рядом были прикреплены несколько фотографий, на которых были запечатлены различные животные. Ник внимательно изучал эти фото, пытаясь найти кого-нибудь из пропавших, но их среди фотографий не было. Зато, на одном из фото он увидел того самого барсука, который пал жертвой злоумышленников в Хэппи Тауне. Ник снял фотографию со стены и перевернул ее в поисках подсказок:
- Хани Бэджер - произнес он вслух
Джуди оторвалась от цифр, которые завладели ее вниманием. Подойдя к Нику, она внимательно посмотрела на фотографию в лапах напарника. Она знала этого барсука. Именно она тогда приехала в Хэппи Таун, когда на пульт дежурному поступил вызов из-за стрельбы в отдаленном районе:
- Он мертв. Они убили его пару дней назад. Я лично была на этом вызове.
- Да, я был там.
- А...что? Что это значит?
- Я был неподалеку, когда услышал выстрел. Но когда я добрался до места, помогать уже было некому.
Джуди немного замешкалась, не понимая, почему напарник не рассказал ей об этом случае. Но, не подав виду продолжила:
- Хани Бэджер один из лучших биологов, которых знавал Зверополис. Он занимался исследованиями в области поведенческой манеры хищников и жертв. Со слов его близких последнее время он был какой-то взвинченный, весь на нервах. Говорил, что сам не понял, во что ввязался, но никому так и не рассказал, что же он на самом деле натворил. Зацепок у нас ноль, так что...
- Ну, теперь мы знаем, кто убил Бэджера. Я видел этот фургон там, в Хэппи Тауне. Готов поспорить, что эти ребята заметают следы. Но чем им мог пригодиться биолог?
- А вот этого енота я где-то видела – сказала Джуди, указывая на еще одно фото на стене – Это Берни Патил, преподаватель из НИИ.
Пазл в голове лиса начал потихоньку собираться. Он понимал, что исчезновение ученого, который работал над сдерживающим устройством для хищников и убийство биолога, занимающегося изучением поведения животных - это не простое стечение обстоятельств. Это нечто, куда гораздо большее.
Вечерело. Дождь начал усиливаться и напарники, замученные и уставшие, направились к машине.
- Какие идеи, Ник?
- Я хотел рассказать тебе о том деле, которое я сейчас веду. Это дело о похищении высокопоставленных чиновников и политических деятелей. Все они – близкий круг общения бывшего мэра и, вдобавок ко всему, так или иначе, принимали участие в гонениях хищников 20 лет назад – лис достал сигарету и закурил, - я взялся за это дело, но зацепок было не очень много. Позже я выяснил, что Барни Патил занимался разработкой специальных ошейников, которые должны были надеваться поголовно на всех хищников и бить их током, в случае если они испытывали агрессию.
Джуди оторвала взгляд от дороги и посмотрела на напарника. Она заметила, с какой болью ему даются мысли о таких ошейниках. Джуди была из тех немногих, кто считал, что произошедшее 20 лет назад – ужасная ошибка. Программа по контролю над хищниками была давным-давно свернута, но ее отпечаток наложил ужасное влияние на всех, кто помнил про эти ужасные времена. Сначала она тоже не доверяла первому лису в полицейских рядах, но позже, когда они стали напарниками, Ник так часто спасал ее из разных передряг. Ее сомнения разбились, словно хлюпкая шлюпка о скалы фактов.
С тех самых пор она всецело доверяла этому лису и больше всего на свете хотела, чтобы он перестал страдать от ужасных воспоминаний о тех днях, 20 лет назад.
- Морковка, с тобой все в порядке?
- Да, прости, я просто задумалась. Слушай, я пока что не совсем улавливаю связь. Выходит, кто-то сначала похитил ученого занимающегося разработками по контролю над животными, а затем убил ученого, который занимается изучением ядовитых растений. Но зачем? Какой в этом всем смысл? И кто тогда похитил остальных зверей?
- Не знаю морковка. Но что-то мне подсказывает, что ответ нам не понравится – лис затянулся сигаретным дымом, - но раз уж мы в это ввязались, самое время отправиться к тому, у кого есть ответы на все вопросы!
Ник посмотрел на Джуди, попутно выкидывая окурок от сигареты в чуть приоткрытое окно «круйзера» и немного улыбнулся:
- Морковка, мы едем в Тундра Таун.