ID работы: 4263722

Пять стадий гнездования (The Five Steps of Nesting)

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
1352
переводчик
Spock_USS бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
100 страниц, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1352 Нравится 104 Отзывы 360 В сборник Скачать

Глава 2.

Настройки текста
Гнездующийся омега начинает метить свою территорию. Как правило, это дом омеги, но в отдельных случаях, они бессознательно начинают метить любое место, которое кажется им безопасным убежищем для рождения ребенка. - Шерлок? Что ты делаешь? Шерлок вздохнул. Ему казалось, что это должно быть очевидным. Не сказать, чтобы обычно он подолгу обнимал стены квартиры. - Я мечу квартиру, Джон. Устанавливаю территорию. Это специфика гнездования. Ты делал нечто подобное, когда Сайлес родился. - Когда родился Сайлес, я намазал своей спермой входную дверь снаружи, потому что инстинкты странная штука. Я не обнимал один и тот же участок стены целых полчаса. Шерлок отодвинулся от стены и, нахмурившись, посмотрел на Джона, который сидел в кресле, пил чай и наблюдал за Шерлоком. – Честно говоря, - раздражённо сказал Шерлок, усаживаясь в своё кресло, - я думаю, что у меня более адекватная реакция. Как минимум, с точки зрения санитарии. - Сказал человек, намазавший свою сперму на дверь в детскую. Давай просто согласимся, что инстинкты заставляют нас совершать странные поступки и двинемся дальше. У тебя есть какие-то идеи по поводу расследования? - Да, - вздохнул Шерлок, складывая руки на животе. – Это до смешного просто. Очевидно, что один из кассиров и один из охранников работают вместе. Мне просто нужно поговорить с ними завтра, и дело будет раскрыто. Позвони Лестраду, нам необходимо взять ещё одно дело, что-нибудь с серийным убийцей. Ради Бога, пожалуйста, что-нибудь интересное. Я сегодня изучал интернет-магазины в поисках парных одёжек для близнецов. Мне нужно подумать о чём-то, не относящемся к младенцам. - Хорошо, но мы займёмся этим утром. Уже поздно, - последняя фраза была произнесена со значительным нажимом. Шерлок поднял одну бровь. Этот тон он узнал. - Ты собираешься соблазнить меня. - Глупости, - запротестовал Джон, вставая и бросая многозначительные взгляды в сторону спальни. – Конечно, если только ты не хочешь быть соблазнён?.. Шерлок скрестил руки на груди и нахмурился. - Это смешно. Мы вместе 18 месяцев, Джон. Это полтора года секса. - Прекрати жаловаться и позволь мне соблазнить тебя должным образом, - огрызнулся Джон. Он протопал в сторону спальни. – Ты идёшь, или нет? - Это эвфемизм? – крикнул Шерлок ему вслед, вставая с кресла. - Пошёл на хрен, Шерлок! - Я думал, в этом-то и вся идея? - Тащи уже сюда свою задницу. И Шерлок, как хороший маленький омега, исполнил повеление своего альфы.

***

- Это до смешного просто, - сказал Шерлок следующим утром в банке. – Себастьян, если ты сам этого не видишь, то ты слепой. Ограбления происходили каждый раз, когда охранник Хизер Роуз брала двойную смену. Она работала в паре со своим парнем, кассиром по имени Роберт Мэнсон. Под конец смены он проверял по записям, какие именно сейфы давно не открывались, предполагая, что их содержимого никто не хватится. Он брал ключи и передавал их мисс Роуз, которая хранила их до своей ночной смены. Потом она ставила запись с камеры на повтор - тут ты был прав - и забирала содержимое сейфов. Остальным охранникам платили за молчание, и грабёж продолжался бы незамеченным на протяжении многих месяцев, если бы не открыли тот самый первый сейф. Должен отметить, что руководство банка допустило ошибку. Если бы Мэнсон и Роуз знали, что первый грабёж был обнаружен, они бы не продолжили, но вы всё так хорошо прикрыли, что только несколько работников знали о случившемся. Если бы наша парочка знала, что руководство подозревает работников, они бы немедленно прекратили, и следующих ограблений бы не было. К счастью для тебя, большую часть ценностей они не успели продать. Их можно будет вернуть на место, не сообщая владельцам. Спасибо за потраченное время. Это было интересно. Шерлок задержал дыхание в ожидании похвалы от Джона. Джон всегда хвалил его. Это было именно то, что он делал. - Было бы более впечатляюще, если бы посреди речи на тебя не срыгнул младенец, - произнёс Джон вместо похвалы. Шерлок посмотрел на Сайлеса, который радостно срыгивал ему на плечо. - Отвратительно, но я почти привык, - пожаловался Шерлок, разворачиваясь к Себастьяну в ожидании заслуженной похвалы. - И это всё? – вместо этого сказал Себастьян. – Всего два человека? Никакого заговора? - Заговор есть, - подтвердил Шерлок. – Один из твоих работников связан с китайскими контрабандистами, но это ты меня не просил расследовать. Кроме того, Джон сказал, что это слишком опасно, и я склонен согласиться. Вернусь через семь месяцев, чтобы разобраться с этим делом, но до тех пор постарайся потерпеть. В качестве оплаты мы принимаем наличные или чек. Если будешь выписывать чек, то делай его на имя Джон Ватсон-Холмс. Джон позаботится об этом. Мне нужно поменять ребёнку памперс и счистить рвоту с рубашки. Скоро вернусь. Шерлок эффектно развернулся и направился в ванную комнату, с печалью признавая, что расследование преступлений теряет часть своего очарования, когда у вас на руках ребёнок. Но этим утром они заручились согласием миссис Хадсон присматривать за Сайлесом несколько дней, пока они будут заниматься подборкой убийств (серийный убийца!), которая ставила Лестрада в тупик. После того как они оставили ей Сайлеса, Шерлок и Джон направились в Скотланд-Ярд, чтобы броситься в бой - возможно, в последний раз до рождения близнецов. Его не радовала перспектива провести семь месяцев, занимаясь жалкими частными расследованиями и бытовыми убийствами, но он совсем не был таким черствым, как некоторые о нём думали, и никогда бы сознательно не подверг своих детей опасности. Только если произойдёт чрезвычайная ситуация, или объявится действительно потрясающий серийный убийца, или если ситуация просто выйдет из-под его контроля, но в этом случае он оставит большую часть стрельбы и погони на Джона. Потому что, в конце концов, одомашненный он или нет, он всё ещё оставался Шерлоком Холмсом. И ничто в действительности не удержит его от расследований. Так что, пока оставались преступники, нарушающие закон, пока Скотланд-Ярд был не в состоянии вытащить голову из задницы, Шерлок будет там, где он нужен, чиня то, что остальной мир считал непоправимо сломанным. Это было именно то, что он делал.

***

Возможно, прощание с Сайлесом заняло гораздо больше времени, чем было необходимо, но до сих пор они никогда не оставляли его так надолго. Пока Шерлок смывал остатки рвоты и менял рубашку, Джон успел пять раз повторить миссис Хадсон распорядок дня Сайлеса. Они оба ещё раз попрощались, покрыли Сайлеса поцелуями, и вышли ловить такси. Закрывая за собой дверь, они услышали плач Сайлеса, и Шерлок чуть было не отменил всё, лишь бы вернуться и успокоить сына. - Мы не хотим сделать его чересчур зависимым, - напомнил Шерлоку Джон, хотя сам, похоже, был готов выбить дверь ногой и спасти Сайлеса из жёсткой хватки миссис Хадсон. – Он должен научиться справляться сам. Желание оградить его от опасности хорошая вещь, но ему уже полгода, а мы не оставляли его с кем-то помимо нас больше чем на девять часов. -У него нет понятия о времени и постоянстве, Джон, - жалобно проговорил Шерлок. – Он думает, что мы никогда не вернёмся. - Но мы вернёмся, – уверенно сказал Джон. – Сайлес должен знать, что мы всегда будем возвращаться. Так что они поймали такси. И сидели в нём, тесно прижавшись друг к другу, потому что им было холодно. Совсем не потому что им требовалось утешение из-за отсутствия сына. Просто на улице было холодно, и они согревали друг друга. Да. Именно поэтому.

***

- Добрый день, Лестрад, - скучающим тоном произнёс Шерлок, входя в офис инспектора. Затем, его тело, не посоветовавшись с мозгом, пересекло комнату и обняло стену. - Шерлок, какого черта, что происходит? – спросил Лестрад веселым и озадаченным тоном. - Не уверен, - признался Шерлок, немного удивлённый своими действиями. – В данный момент я не полностью контролирую своё тело. - Он метит офис, - ответил Джон. – Стресс Шерлока по поводу беременности врубил его инстинкт гнездования на полную катушку. Не беспокойся. Это всего лишь означает, что если что – ему будет комфортно рожать в твоём офисе. - ОТОЙДИ ОТ СТЕНЫ, - потребовал Лестрад с нотками паники в голосе и попытался отогнать Шерлока, махая на него руками. Неделю назад он обнаружил, что притрагиваться к беременному Шерлоку в присутствии Джона - это очень, очень плохая идея. К счастью, он не выдвинул обвинения за нападение на офицера полиции, и за это извиняющийся Джон был ему благодарен. - Итак, - сказал Шерлок, отходя от стены и поправляя пальто, будто ничего не произошло. – Я слышал, что у вас тут действительно захватывающая цепь убийств. Лестрад бросил на стену последний обеспокоенный взгляд и открыл папку, лежащую на его столе. - Да, какой-то психопат принялся топить вдов. У нас нет абсолютно ничего. Всё, что мы смогли, так это предупредить скорбящих женщин, что теперь они мишени для убийцы. - Утоплены в… чём? – спросил Шерлок, рассматривая фотографии. – Они у себя дома, никаких признаков, что ваннами пользовались. Убийца приносит с собой ведро? - Андерсон предположил, что это детский бассейн, - отметил Лестрад. - Андерсон должен прекратить разговаривать, - пробормотал Шерлок. – Они ведь даже не мокрые? – Шерлок снова пролистал фотографии. – Они были найдены абсолютно сухими, но при этом их утопили… Они были без сознания и их окунули в ведро? - Никаких следов от удара тупым предметом, - вздохнул Лестрад. - И отчёт токсиколога ничего не дал. Если они и были без сознания, то нет ничего, что бы на это указывало. Никаких признаков борьбы. Патологоанатом уже закончил с последней жертвой. Можешь её сам осмотреть, вдруг мы что-то пропустили. На место преступления тоже заглянем. - Хорошо, - согласился Шерлок, закрывая папку и борясь с желанием потереться о стол. Он должен взять под контроль эту потребность метить вещи, пока не опозорился ещё больше. - А где Сайлес? – спросил Лестрад. – Хоть это и совершенно недопустимо брать младенца на место преступления, но я очень скучаю по этому задире. - Мы оставили его с миссис Хадсон. Мы хотим сосредоточиться исключительно на расследовании, насколько это возможно. На самом деле, после этого дела я не смогу больше расследовать убийства. Так что, сейчас мы расследуем последнее большое дело перед тем, как моё деликатное состояние сделает меня бесполезным, - с горечью закончил Шерлок. Лестрад был озадачен. - Но ты же всего на втором месяце? Еще есть время. - При нормальных обстоятельствах, да, - вздохнул Шерлок, распахивая своё пальто и предъявляя взглядам рубашку, натянувшуюся на округлившемся животе. – Но моя физиология решила побыть бессердечной сукой и одарила нас дополнительным детёнышем. Похоже, Лестрад был готов упасть в обморок. - О, Боже, вы собираетесь одарить мир двумя маленькими Холмсами? Да помогут нам небеса. - В точности мои мысли, - заявил Джон с нестерпимо самодовольной ухмылкой. Боже, Шерлок ненавидел эту улыбку.

***

- Тина Ховард, - зачитал Джон данные из папки, пока Шерлок осматривал тело. – Тут сказано, что она была найдена своей домработницей вчера, рано утром. - Найдена в гостиной, - припомнил Шерлок, пытаясь обнаружить признаки борьбы или следы связывания. – Никаких брызг, никаких мокрых пятен, никаких признаков, что её перемещали. Утонула на суше. - Видишь что-нибудь? – спросил Джон спустя какое-то время. Шерлок не ответил, он как раз отводил волосы с лица жертвы, чтобы изучить детали. - Ох, - выдохнул Шерлок, доставая свою лупу. – Джон, приведи Молли, я должен выяснить, заметила ли она это. - Молли не производила вскрытия, - заметил Джон. - Это означает, что она не заполняла отчёт. Ты действительно думаешь, что она упустит шанс исследовать жертву серийного убийцы? Джон пошёл за Молли. Он вернулся минуту спустя, с извинениями ведя за собой измотанную Молли. - Молли, ты это видела? – спросил Шерлок, указывая на небольшую ссадину над ухом жертвы. - Да, - сказала она нервно. – Но она посмертная. Ты же знаешь, трупы иногда немного повреждаются по пути. Она могла получить ссадину о молнию на мешке. - Это очень специфичный след, - сказал Шерлок, вибрируя от волнения. – Видишь эти небольшие следы? Это резина. Резиновая лента. Убийца наверняка обмотал её вокруг головы жертвы, а когда снимал, то слишком сильно потянул, и это повредило кожу. - Как ожог верёвкой? – спросил Джон, рассматривая отметину. - Ожог резиной, - поправил Шерлок. – Ожог от маленькой резинки. - Но… - Молли недоумевала. – Зачем ему резинка? Шерлок нахмурился и разглядывал труп, уделяя наибольшее внимание зоне вокруг носа и рта. – У меня теория, - сказал он. – У меня их несколько вообще-то, но одна особенная. Чтобы проверить, мне нужно посмотреть место преступления. Джон, куда ушёл Лестрад? - На ланч, - проинформировал Шерлока Джон. – Сразу, как только мы пришли сюда. И он сообщил тебе об этом. Шерлок отмахнулся от этой информации. - Пошли ему сообщение. Мне нужен доступ к тому месту преступления. - Тогда, тут вы закончили? – спросила Молли, прибирая за Шерлоком. - Почти, - ответил он, направляясь к ближайшей стене, чтобы хорошенько её обнять. - Ты не будешь рожать в морге, - сообщил ему Джон через несколько секунд. - И не планирую, - уверил его Шерлок, не прекращая обнимать стену. - Мне следует беспокоиться? – спросила Молли крайне обеспокоенным тоном. Джон объяснил ей суть всего этого безумия с мечением территории, которое началось, когда Шерлок обнаружил, что у него будет двойня. Молли несколько минут воодушевлённо попискивала от открывшейся ей перспективы на ещё одного младенца, пока Шерлок наконец не удостоверился, что стена совершенно точно знает, кому она принадлежит. - Пошли, - скомандовал он, перемещаясь от стены к двери, как будто происходящее было самым обычным явлением. – Нам нужно раскрыть четыре убийства за три дня.

***

- Отметины на ковре, - отметил Шерлок сразу же, как только они вошли в комнату. – Здесь, здесь, здесь и здесь. Небольшие вмятины очерчивали довольно большую площадь. - Здесь что-то удерживали с помощью груза. Брезент, или, скорее всего – полиэтиленовая плёнка. Лестрад моргнул и жестом попросил Шерлока продолжать. - Таким образом, утопление было не таким безводным, как его хочет представить нам убийца, - сказал Шерлок, начиная расхаживать по комнате, как только его теории начали обретать форму. – Вода выплёскивалась на землю. Каким образом она выплёскивалась на землю, но не жертву? Если бы они были в сознании, разве бы они не боролись? Ответ: они были связаны. - На запястьях жертв не было никаких следов, - прервал его Лестрад. Шерлок отмахнулся от него. - Существуют способы связать ноги и руки, не оставляя следов. У жертвы была одежда с длинными рукавами, а некоторые вещи сконструированы так, чтобы цепляться сами за себя – на ум приходят медицинские повязки на липучке. Они не оставят никаких отметок через одежду, особенно, если убийца специально старался не пережимать кровообращение. Теперь, - как он утопил их, не погружая в воду по крайней мере, лицо? Ответ: немного изобретательности. - Шерлок, пожалуйста, переходи к сути, люди в опасности, - вздохнул Лестрад. - У Тины Ховард маленькая ссадина от резинки над её левым ухом. Что оставляет после себя такую ссадину? Что закрепляют на лице такой резинкой? Джон, ты доктор, ты должен знать. Джон посмотрел на потолок, как будто там был написан ответ, и обдумывал ответ, слегка высунув язык. - Ох… кислородная маска? - Точно! – Шерлок захлопал в ладоши, довольный тем, что альфа не всё время является идиотом. – Кислородная маска! Или, по крайней мере, её модифицированная версия. Почти герметичная и сконструирована для непрерывной подачи воды вместо кислорода. Как вы заметили, я сказал почти герметичная. Если бы она была полностью герметичной, то вокруг носа и рта жертвы остались бы маленькие отметки. Таким образом, убийца знал, что нельзя прижимать её слишком сильно. Некоторое количество воды пролилось по лицу жертвы на подстеленную полиэтиленовую плёнку. Когда жертва переставала сопротивляться потоку воды, льющемуся в её лёгкие, он отключал насос, вытирал ей лицо полотенцем и убирал плёнку. Всё это упаковывается в небольшую сумку, позволяя ему ускользнуть, не привлекая внимания. Таким образом, мы получаем утопленника на суше. Лестрад яростно строчил заметки в блокноте, а Джон делал пометки в своей черной записной книжке. - Блестяще, - сказал Джон, убирая ручку и встречая взгляд Шерлока ослепительной улыбкой. – Абсолютно блестяще. - Это всё хорошо, Шерлок, - сказал Лестрад. – Но у тебя есть идеи, кто это сделал? Шерлок слегка смутился. - Ещё нет. Мне нужно над этим поработать. Убийца был очень активным. Четыре убийства меньше чем за две недели? Он ударит в любой день. И когда он это сделает, я уверен, что смогу найти его. Лестрад выглядел умиротворённым. Джон выглядел желающим замотать Шерлока в пушистый плед и оставить так навсегда. Что было странной мыслью. Шерлок нахмурился, раздумывая, а не был ли это способ его инстинктов сообщить ему, что настало время расслабиться и отдаться заботе своего альфы. Он скривился. Боже, это раздражало. - Давай пока пойдём домой, - сказал Джон, беря Шерлока за руку. – Если только нет ничего, что ты можешь сделать прямо сейчас. Мы оставили миссис Хадсон с Сайлесом одну на восемь часов. Ей пора отдохнуть. - Мне нужно просмотреть данные по другим жертвам, - вздохнул Шерлок, хотя идея пойти домой была привлекательной. Дом, безопасность, гнездо, безопасность, комфорт, безопасность, дети, дом, гнездо, безопасность, - распевал маленький омега в голове у Шерлока. - Я уговорю Лестрада позволить тебе забрать домой копии, - уверил его Джон. – Ты не обедал, и пропустить ужин недопустимо. Ты… - Кормлю троих, да, Джон, я прекрасно знаю, - с насмешкой прервал Шерлок. – Ты продолжаешь постоянно напоминать. Да, хорошо. Мы раздобудем еды и пойдём домой на несколько часов. Как скажешь, альфа. Джон закатил глаза и проигнорировал взрыв своего партнёра, вместо этого целуя его в щёку. - Хорошо, я поговорю с Лестрадом, а ты – вызови такси. И не притворяйся, что не хочешь обнять нашего ребёнка так же отчаянно, как и я. Шерлок должен был признать, что он действительно отчаянно хотел обнять своего ребёнка. Или хотя бы понюхать макушку. Да, понюхать ребёнка. Прекрати вести себя странно, омега. Шерлок мысленно закатил глаза и достал свой телефон.

***

- И тогда он утопил их с помощью кислородной маски, - закончил Шерлок и зарылся носом в кудряшки Сайлеса. – Это красивая ирония. Но теперь мы должны ждать, когда он убьёт ещё раз, чтобы получить новую информацию. Вот что случается, когда дядя Лестрад бесполезен и не звонит мне сразу же, как только события становятся интересными, а вместо этого он ждёт, пока вся информация не устареет и не станет бесполезной. Две другие жертвы уже похоронены. Похоронены, Сайлес. И я ничего не могу с этим сделать. А следующие похороны завтра. Мне сообщили, что мне не позволено задерживать похороны требованием заново исследовать тело. - Плохо, - согласился Сайлес. - И Папа сказал, что я веду себя как ребёнок, - пожаловался Шерлок. – Папа очень злой. - Плохой Папа, - поддержал Сайлес. - Эй! – крикнул Джон из кухни, где он пытался приготовить хоть какое-то подобие здоровой еды. - Я вас слышу. Перестань портить нашего сына! - Сайлес, ты испорчен? - Да, - и Сайлес шлёпнул Шерлока по груди без всякой определённой причины. - Слишком поздно! – сообщил Шерлок Джону. – Нельзя драться, - сообщил он Сайлесу. Джон вошел в комнату с миской макарон, в которые были добавлены свежие овощи и жареная курица. Миска Шерлока была гораздо больше, чем миска Джона. - Съешь всё, - приказал ему Джон. – Ты можешь притвориться, что я тебя заставил, чтобы не чувствовать себя виноватым из-за желания столько съесть. Шерлок усадил Сайлеса на покрывало, разложенное на полу и забрал у Джона миску. Сайлес уселся и начал отбивать ритм по полу, развлекая себя создаваемым шумом. - Миссис Хадсон сказала, что это был ужас, - откровенно сказал Шерлок Джону. – Без нас он плакал, не переставая. В конце концов, заснул через несколько часов. - Возможно, он окажется омегой, - сказал Джон Шерлоку. – Исследования показали, что они имеют тенденцию быть очень эмоционально зависимыми и цепляющимися за родителей детьми. - Ложь, - упрямо сказал Шерлок, начиная поглощать еду. - Майкрофт рассказал, что ты плакал и звал его, пока лицо не синело. - Майкрофт любит притворяться, что его существование важно. - Он так же сказал, что ты не отпускал Мамочку, пока тебе не исполнилось три года. - Майкрофт употребляет наркотики. - Нет, не употребляет. - Должен, - настаивал Шерлок. – Его память слишком неточная. Думаю, что он страдает от какого-то повреждения головного мозга, скорее всего от наркотиков. - Это не Майкрофт принимал наркотики, - вздыхает Джон, поедая макароны. - Тогда он сошел с ума, - решает Шерлок. – Потому что я был ангельским ребёнком. На это Джон начинает смеяться. И смеяться. И смеяться. Ему пришлось поставить еду, чтобы вытереть слёзы, бегущие по лицу. - Мой дорогой, - наконец вздохнул Джон, снова обретая дыхание. – Ты абсолютно безумен. И я до смерти люблю тебя. Сайлес грызёт мебель. Я скоро вернусь. Джон поднялся, чтобы догнать их удивительно подвижного ребёнка, оставляя Шерлока дуться на диване. Он сконцентрировался на еде, предпочтя заедать, а не проговаривать чувства. Джон вернул Сайлеса на его покрывало и сел рядом с Шерлоком, снова принимаясь за макароны. - Когда ты успеваешь разговаривать с Майкрофтом? – через минуту спросил Шерлок. - Иногда он вроде как… появляется, - ответил Джон. – Не знаю. Я присматриваю за Сайлесом, и он вдруг появляется. Это странно. И жутко. - Он просто телепортируется, рассказывает истории о моём детстве и исчезает снова? - Иногда он предлагает мне деньги, чтобы я что-то для него сделал, - добавляет Джон. – Я никогда не соглашаюсь. Но да, по большей части это просто странные истории. Однажды я был в Теско, и когда я обернулся, он стоял позади меня. Он просто сказал: «Когда Шерлок был в возрасте Сайлеса, у него была мягкая игрушка – пчела, которую он обнимал, засыпая», а потом он ушёл. В тот же день я нашел пакет с игрушечной пчелой у нас на пороге. Как будто он пытается быть хорошим дядей, но делает это самым странным и жутким способом из всех возможных. Шерлок рассмеялся. - Если Майкрофт так ведёт себя в роли дяди, то не дай Бог у него будут дети. Джон усмехнулся. - Можешь себе представить? Они бы играли на улице, а он появляется из ниоткуда и говорит: «Вон то дерево нехарактерно для этой местности, его специально посадили», а потом исчезает. - Или представь ужас от кучи маленьких Майкрофтов, бегающих вокруг. - С зонтиками и в костюмах. - И все они пытаются заставить своих кузенов исполнять свою волю. Они рассмеялись, а потом Джон вздохнул. - Спорю, карма накажет нас за этот разговор, когда Майкрофт неожиданно объявит, что у него есть шесть тайных детей. Шерлок вздрогнул. - Боже, нет. Мир достаточно страдает от того, что я продолжаю размножаться. Давай постараемся не увеличивать вклад Холмсов в генофонд. - Наверно так будет лучше. - Именно.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.