ID работы: 4272952

Другой мир

Гет
PG-13
Завершён
529
автор
Размер:
1 273 страницы, 119 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
529 Нравится 1457 Отзывы 268 В сборник Скачать

Часть 14

Настройки текста
- Вы меня... знаете? - севшим от удивления голосом спросила Лидия, глядя на мужчину в немом изумлении. - Если сейчас окажется, что вы какой-нибудь там тёмный маг, всё это время следивший за нами, чтобы сделать что-то плохое, то я.. не советую это делать, - проговорил Стайлз просто потому, что не мог не сказать хоть что-то. Он изумлён, но это не отменяет его нужду в словах. -Да, я знаю тебя, - не обратив внимания на Стайлза, кивнул мужчина, всё ещё оставаясь за прилавком. - Я очень удивлён, что ты здесь, но знаю тебя. - Почему вы знаете меня? Как это вообще можно объяснить? - сощурилась Лидия. - Для начала скажи, почему я не должен знать тебя, а уже потом я дам тебе ответ, - сказал хозяин магазина. - Чтобы вы придумали такой ответ, который не расскажет мне слишком многое? Пожалуй, воздержусь, - отозвалась Лидия. Мужчина, казалось, почти улыбнулся в ответ на эти слова. - Тогда и мне не на что давать ответ, - пожал плечами он. - Вам был задан вопрос! - воскликнул Стайлз. - Почему я знаю её? Потому что несколько лет назад она заходила в мой магазин. Ответ был дан? - вскинул брови мужчина. Стайлз, закрыв рот, посмотрел на него самым своим недовольным взглядом, но больше ничего не сказал. - Вы не должны меня знать потому, что мы перенеслись из своей вселенной в чужую, - проговорила Лидия, не сводя взгляда с продавца. - Никто, даже те люди, которые есть в обеих мирах, не узнавали нас. - Потому что они родом из другой вселенной, - кивнул мужчина. - Ну тогда почему вы реагируете... не так? - чуть растерявшись, спросила Лидия. Мужчина долго смотрел на неё, а потом тяжело вздохнул и опустил взгляд, всё это время, видимо, решая что-то для себя. - Потому что я видел тебя именно в вашей вселенной, - со вздохом сказал он. - Как вообще это понимать, - сощурился Стайлз. - Я бываю... бывал... в некоторых вселенных. Да, можно сказать так, - уклончиво ответил мужчина. - Вы не хотите нам что-то говорить, - протянула Мартин. - И вряд ли скажу, - кивнул продавец. - Я не думаю, что вы пришли в правильное место, мне жаль. - Если вы были в разных вселенных, то вы знаете, как перемещаться в них, - оборвал его Стайлз. - Знаю, но не могу сказать, - тихо сказал продавец, отворачиваясь и собираясь уйти куда-то. - Не можете или не хотите? - поморщилась Лидия. - Имеет ли это значение? - вскинул брови мужчина. - Мы не были дома восемь месяцев! - воскликнул Стайлз, разозлённый подобным отношениям к ним и их проблеме. - Наши родители, возможно, даже не знают, что с нами произошло, лучший друг наверняка сходит с ума почти весь учебный год, а вы не говорите ничего просто потому, что вы не хотите? - сощурился Стайлз. Мужчина взглянул на него, но ничего не сказал, продолжая собирать какие-то вещи. - Да давайте! Включите свою гипер-мудрую сторону, сразите нас своими непонятными советами, больше похожими на чёртовы загадки! Скажите нам, как вернуться домой! - Это невозможно. Мне жаль, - отрезал мужчина. - Неужели вы не понимаете? - гораздо тише, нежели Стайлз до этого, спросила Лидия, внимательно глядя на мужчину. - Мы понятия не имеем, что нам делать. Мы за восемь месяцев не получили ровно никакой информации. Вы понимаете, что всё рушится? Даже Дамблдор, который, между прочим, вам помогал тогда, три года назад, больше не может ничего сделать, потому что его сняли с должности и почти посадили в Азкабан. - Почему вообще вы во Франции? - неожиданно спросил мужчина, хмурясь. - Сбежали, - пожал плечами Стайлз. - А... ну, тогда ясно, - кивнул продавец. - Да не в том сейчас проблема, - тяжело вздохнула Лидия, злясь и на Стайлза за внезапную несерьёзность, и на мужчину за тучу ненужных и бесполезных вопросов. - Просто скажите... вы знаете, как мы можем вернуться? Мужчина, с тихим хлопком поставив коробку на свой стол, поднял голову и посмотрел на Лидию, явно думая о чём-то. Было похоже, будто он борется сам с собой, решает что-то. - Да, знаю, - в итоге, примерно через минуту, не меньше, тихо ответил он. Лидия чуть не упала в обморок от осознания того, что перед ней сейчас стоит человек, который может вернуть её домой. Может. Вернуть. Домой. Это звучало слишком нереально спустя восемь месяцев отчаяния. - Но я не могу помочь вам, - добавил он. Лидии показалось, что надежда, которая только что зародилась у неё в голове, в душе, в грудной клетке где-то слева, где должно быть сердце, только что взяла и рухнула, не успев укрепиться. - По какой причине? - спросил Стайлз. В его голосе явно слышалось отчаяние. - Я не имею права, - покачал головой мужчина. - Права на что? - воскликнул Стайлз. - Что будет? Вы не можете помочь? Вы не хотите помочь. - Возможно, вам поможет кто-нибудь другой, - отозвался продавец. Лидия молчала, но каким-то образом он, будто бы почувствовав буравящий взгляд, поднял глаза и посмотрел прямо на Мартин. Лидия не говорила, практически даже и не думала. Она боялась думать. Она боялась мыслей, которые могли сейчас появиться у неё в голове. Тем не менее, мужчина вдруг вздохнул и оттолкнул от себя коробку, глядя на Стайлза и Лидию поочерёдно почти... устало? - Я путешественник во вселенных, - вдруг сказал он, переводя взгляд с одного подростка на другого. - Никто не знает этого, да и не должен. Это запрещено. Нельзя этого делать. - Но вы делаете, - усмехнулся Стайлз. - Я не могу помочь вам так, чтобы никто ничего не заметил или не понял. - И поэтому вы оставите нас в неизвестности на всю оставшуюся жизнь? - изогнула брови Лидия. Она хотела пристыдить его. Показать, что он сейчас поступает очень эгоистично. С другой стороны, а не поступала ли сейчас точно так же она? - За это могут не просто отправить в Азкабан, Лидия, - проговорил мужчина, чуть хмурясь. - Почему вы не можете просто подсказать нам, что делать? - тихо спросила Лидия. Мужчина опять смерил её долгим взглядом, а потом вздохнул и, кажется, мысленно послал всё к чёрту, выходя из-за прилавка. - Подсказать - подскажу. Помощи даже не ждите, - пробурчал он, проходя мимо двух детей. Стайлз и Лидия, затаив дыхание, переглянулись с клокочущими чувствами внутри, и двинулись следом.

***

- И как же давно вы путешествуете по вселенным? - спустя какое-то время спросил Стайлз, сидя в маленькой гостиной на втором этаже. - Достаточно, - ответил мужчина. - Вы так и не сказали нам, что нам сделать, - напомнила Лидия. Они сидели тут уже полтора часа, уже успели рассказать всю свою историю, выслушать историю букиниста, а совета до сих пор не получили. - Пока вы рассказывали, я подумал кое о чём, - тихо проговорил мужчина, слегка рассеяно почёсывая подбородок кончиком палочки. - Я передумал. - Вы не станете давать нам совет? - севшим голосом спросил Стайлз. - Я помогу вам, - мотнул головой мужчина, поднимая на парня внимательный взгляд. - Я не дам совет, я вас перенесу. - Перенесёте? - выдохнула Лидия, чувствуя, как заходится сердце. - Вам нужно будет ждать от меня известия, - твёрдо сказал продавец. Лидия не знала, что в нём переменилось, какими словами они заставили его посмотреть на ситуацию иначе, но от страха спугнуть всё это боялась даже громко вздохнуть. - Я сообщу, когда раздобуду информацию. - Информацию? - нахмурился Стайлз. - Я всегда путешествовал один, с группой из четырнадцати человек могут возникнуть некие трудности. Я сообщу вам, когда буду готов. Вы сможете собраться со своими друзьями? - Мы постараемся, - кивнула Лидия. - Значит, сейчас уезжайте и просто ждите, - проговорил продавец, переводя взгляд с девушки на парня. - Затаитесь, если понадобится. Не беспокойтесь по поводу того, как я вас найду. С этим не будет сложностей. - Это звучит жутко, - заметил Стайлз. Мужчина усмехнулся в ответ. - Идите. Не нужно вам быть так далеко от дома, - проговорил он, понимая, что ребята и так слишком далеко от дома вот уже почти девять месяцев.

***

- Бездействовать, - проговорил Стайлз, сжимая пальцами руль. - Снова бездействовать? Я ненавижу бездействовать. Кто вообще любит бездействовать? Это же так... бездейственно. - Стайлз, заткнись, - поморщилась Лидия. - Я до сих пор не могу поверить, что мы скоро.. вернёмся домой, - севшим голосом проговорила девушка. Сириус и Люпин, кажется, тоже не сразу поверили в это, когда ребята, вернувшись в Лондон, направились прямиком на площадь Гриммо, зная, что негде больше им сейчас оставаться. - Нужно как-то рассказать вашим друзьям, которые остались в Хогвартсе, - нахмурился Люпин. - Возможно, можно передать через кого-то, - предложил Кингсли, сегодня по счастливой случайности решивший зайти на Гриммо. - Но через кого? - серьёзно спросила Лидия, хмурясь. В то же время в углу гостиной послышался скрежет, а затем громкий крик Сириуса: - Кикимер, проваливай! - Ну конечно! - тут же воскликнула Лидия. - Домовики! - Что? - не понял Люпин. - У Гарри в Хогвартсе есть какой-то домовик, который предупредил нас всех об опасности, - принялась объяснять Лидия. - Добби, - кивнул Ремус. - Да, - согласно кивнула Лидия, вспомнив имя домовика. - Что, если передать через него? - Но как его позвать? - нахмурился Стайлз. Секунда - все, как по команде, перевели взгляд на невозмутимого Сириуса, который в ответ на подобное внимание лишь непонимающе вскинул брови. - Кикимер не послушает меня, - поняв, почему все так смотрят, отрезал Сириус, чуть мотнув головой. - А если вежливо попросить? - вскинул брови Стайлз. Сириус тяжело вздохнул и нервно засмеялся, прикрывая глаза и качая головой. Как там говорит иногда Гермиона? Невозможное возможно? Что ж, вот и выдалась возможность проверить.

***

Эллисон и Айзек шли по коридору молча, думая каждый о своём. Арджент не могла выкинуть из головы мысли о лучшей подруге. Где она? Они со Стайлзом вообще в порядке? Вообще, Лео только в этом учебном году хотел поработать над джипом и сделать так, чтобы ему не нужен был бензин для езды. Хотя бы для полёта. Что, если однажды у них с Лидией кончится бензин ровно тогда, когда они будут лететь над какой-нибудь горой, городом, озером? Что тогда? - Ты в порядке? - осторожно спросил Айзек, внимательно наблюдающий за девушкой всё это время. Эллисон не ответила. Даже не взглянула на него, так как он знал. Нет, не в порядке. Вдруг позади раздались шаги и громкий возглас. - Стойте! Обернувшись, гриффиндорцы увидели запыхавшегося Скотта, зачем-то нёсшегося к ним, видимо, аж от самой башни. - Что случилось? - нахмурился Айзек, обеспокоенно глядя на друга. - Стайлз.. и.. Лидия... - выдохнул Скотт, сгибаясь пополам. Да, видимо, тяжело ему придётся возвращаться в качестве капитана в квиддич в следующем сезоне. А, может быть, в этом? - Что? - звенящим от напряжения голосом спросила Эллисон, делая неосознанный шаг вперёд. - Они написали... послали эльфа... Мерлин, помоги, - пробормотал Скотт, всё ещё пытаясь отдышаться. - Да что случилось, в конце концов? - потеряв терпение, воскликнула Эллисон. - Лидия и Стайлз прислали эльфа-домовика из штаб-квартиры, чтобы передать послание, - проговорила Малия, заходя в коридор. На её лице было написано то, что она до жути волнуется и... напугана? - Что они передали? - тихо спросил Айзек, хмурясь. - Они нашли способ вернуться домой, - чуть дрогнувшим голосом сказала Малия. В то же мгновение ребята каким-то образом умудрились переглянуться. Все четверо. Вернуться домой. Вернуться. Домой. Спустя восемь месяцев. Что с их родителями? Они вообще знают, где пропали их дети? Осознают, что те пытаются изо всех сил вернуться? Вернуться домой. Прийти в свой Хогвартс, а не в чужой, где никто их не знает. Оказаться в кругу своих семей, а не чужой и чересчур рыжей. Увидеться со своими друзьями, а не с новыми, ещё незнакомыми. Прийти в свой мир, а не остаться в чужом. Они могут теперь это сделать? Неужели правда? - И что же они сказали? Как.. вернуться? - спросила Эллисон, судорожно вздыхая. - Они нашли кого-то... какого-то мужчину, - нахмурилась Малия, воскрешая в памяти сбивчивое объяснение трясущегося маленького эльфа-домовика, которого Гарри удерживал от нанесения повреждений самому себе. - Он сказал, что знает способ, но ему нужно понять, как перенести нас всех. Они напишут позже место и время. Ну, должны. - Слизеринцы знают? - вскинул брови Айзек. - Мэтт и Кира пошли к ним, - кивнула Малия. Всем казалось, что у них исчезли мозги. Вот просто. В один момент. Осознание того, что осталось немного. Ещё чуть-чуть - и они вернутся домой. Они увидят родителей. Наверное, ребята заставят директора дать им хотя бы недельные "каникулы", чтобы была возможность побыть с семьёй. И плевать, хоть даже это будет в момент подготовки к СОВ. Сейчас экзамены были такой мелочью, что просто хотелось смеяться. - И что же.. теперь? - вскинул брови Айзек, озвучивая вопрос, который мысленно задавали себе все. Что теперь? Ждать? Снова ждать? Как долго? Что делать теперь, когда от надежды едва ли не разрывается сердце? - Стайлз и Лидия сообщат. Они пообещали. Сказали, чтобы мы ждали и не переживали, что всё у них в порядке, - чуть улыбнулась Малия. - Они в штабе? - тоже улыбнулась Эллисон, представляя Сириуса, заботливо готовящего завтрак для сонных Мартин и Стилински в фартуке миссис Уизли. Бред. - Ага, - кивнула Тейт. - Теперь всё. Уже точно, вернёмся, - выдохнула она, поджав губы. Все поняли её. Они все, все четырнадцать человек уже начали сомневаться в том, что вернутся. Но что тогда бы было? Никогда не увидеть больше родителей или друзей. Никогда больше не побывать у себя дома. Никогда больше не посмеяться над Хейлом, не получить выговор от него же. Никогда больше даже, возможно, не увидеть тех же Лидию и Стайлза. Что бы было, если бы они не нашли выход? Они больше не учатся в этом Хогвартсе. Как бы они встретились? Если только летом в штаб-квартире. А потом что? Разлука на десять месяцев? - Мерлин, помоги, - протянула Эллисон, от переизбытка эмоций прикрывая лицо ладонями. Все тут же неосознанно кивнули, соглашаясь. Айзек, скосив взгляд на Арджент, сделал к ней мелкий шаг и обнял. Безмолвная поддержка. Она всегда была в приоритете. - Поедем домой, - шепнул он. Эллисон лишь слабо кивнула, всё ещё не веря.

***

В комнате было очень темно. Парень едва мог разглядеть, куда бредёт. В голове была лишь одна мысль. Верно. Это верно. То, что я делаю - верно. Это заставляло идти дальше. Плевать, что друзья не одобрили идею. Плевать, что "благоразумные" Блейз и Драко сказали сидеть на месте и не рыпаться. Плевать. Они никогда не пытались сделать что-то действительно полезное для Лорда. Сынки богатых и влиятельных папаш. Никогда не стремились ни к чему. Всегда получали всё с лёгкой руки родителей. Не такие, как он. Совершенно не такие. - Ты же понимаешь, что за то, что ты просто потратил моё время впустую, тебя будет ждать наказание? - тон, от которого леденеют не пальцы, а просто мозги. Перестаёшь думать, дышать. Остаётся лишь пустота, в которой король - страх. Слава Мерлину, это не Лорд. Хотя нет, от этого не легче. Интересно, Драко испытывал такое? Вряд ли. С ним всегда был его отец, который, кстати, теперь поглядывает на паренька из-за угла. Ждёт того, что он облажается? Что его сынок вновь будет лучше, чем кто-то. Лучше, чем все. Ну нет. - Это точно не потраченное впустую время, - как можно спокойнее сказал парень. Его слова встречены тишиной. Нет ответа - он не нужен. Ожидание, терпение. Терпение есть? Если нет, то у него проблемы. Говорить быстро не выходит - язык заплетается, руки подрагивают. Наверное, всё же, было бы легче, если бы эти два короля Слизерина его поддержали. Хотя бы раз в жизни. - Не молчи, Теодор! - почти оглушающий возглас, от которого глаза закрываются сами собой. - Новые друзья... Гриффиндорцы, - успевает исправиться, чтобы не вызвать волну негодования. Чёрт его знает, чем это обернётся для него. Круциатус в лучшем случае. О худшем думать не хочется. - Те гриффиндорцы, переместившиеся в начале года, нашли способ вернуться обратно. - Мне неинтересно это. Если у тебя нет информации для меня, то это пустая трата времени. Ты знаешь, что это значит, Теодор. - Нет! - не успевает собраться, выпаливает испуганно, пребывая в ужасе. Берёт себя в руки, коротко вздыхает. - Лорду может это пригодиться. - Ответ - тишина. Хороший знак. Его слушают. - Он мог бы воспользоваться этими детьми, чтобы распространить свою власть на несколько миров. - Ты знаешь, как они собрались возвращаться? - голос холодный, хотя всё же можно уловить нотки заинтересованности. - Они сказали, что до них донесут. Они должны будут прийти в какое-то одно место, когда им скажут. - Когда скажут, значит, - слышен смешок. Уже обдумывает план? Чёрт его знает. Теодору слишком страшно, чтобы спросить хоть что-то. Лучше заткнуться и ждать. - Это было полезно, - эти слова почти заставляют упасть в обморок от облегчения. - Рад, что смог пригодиться Лорду, - тихо, всё ещё боясь. Поднял взгляд на Малфоя-старшего и улыбнулся - Люциус стоит прямо, глядя оценивающе, будто бы опасаясь. Чего? Что он когда-то обойдёт его сынка? До этого недолго осталось. - Скажи Драко, он должен знать, - и от этой фразы хочется взвыть. Если сейчас ещё упомянут второго короля, то это... - И Блейзу, - крах... - Конечно, - короткий кивок, несмотря на желание закричать о том, что это он донёс эту информацию, Малфой и Забини были против, сказали заткнуться. Это он сказал, а не они. Но в итоге - короткий кивок и молчание. - Будьте готовы. Возможно, вы пригодитесь там. Возможно - нет. - Конечно, - вновь кивнул, в ответ получая улыбку. Мерлин, лучше бы снова ему ответила тишина. Она хотя бы не такая жуткая и шокирующая. - Люциус, ты всё понял? - мужчина кивнул, ровно как Теодор несколько мгновений назад. - Ты свободен, Теодор. Парень кивнул и, медленно повернувшись, быстро вышел из комнаты. Будто бы дышать стало легче. Он поступил правильно? Определённо. Он должен был? Ну естественно. Он хочет этого? Конечно. Или нет? Нет, он был обязан. Лорд захватит несколько вселенных. Теодора поблагодарят. Он помог. Он подсказал. К чему приведёт власть Лорда в нескольких мирах? Да какая к чёрту разница? Теодор на его стороне - его не тронут. И именно эта мысль заставила его улыбнуться. Будь на стороне победителей - будешь победителем сам. Кажется, это фраза Блейза. К чёрту его. Теодор сейчас победитель, а не он. Да вот победитель ли?

***

- Два дня прошло, а от них - ни весточки, - вздохнул Айзек, лёжа на диване в гостиной головой вниз. - Кровь к голове прильёт, последние мозги перестанут работать, - не отрываясь от какого-то пергамента, прокомментировала его позу Малия. - Что ты делаешь? - вскинул брови Скотт, стараясь занять голову хоть чем-то, кроме мыслей о доме и Лидии и Стайлзе. Ожидание убивало. Снова. Как держаться? Забивай голову ненужными мыслями, они отрезвляют. Ненадолго. - Выбираю, какие предметы буду учить в конце года, какие - нет, - отозвалась Малия, вычёркивая что-то из списка. Вероятно, какой-то предмет. Возможно, Зелья. - Но ведь так нельзя, - нахмурилась Кира. - Если не сдам Зелья - плевать. Ни за что не возьму их на шестой курс, - Малия даже поморщилась от мыслей о продолжении обучения у Снейпа. - Лучше продлю Травологию, чем эту чертовщину. - На самом деле, так нельзя, - заметила Эллисон, чуть хмурясь. - Ты должна постараться сдать все предметы, а уже потом... - Нет, Травология тоже не нужна, - проигнорировав подругу, Малия вычеркнула ещё один предмет из списка. Эллисон лишь вздохнула, как вдруг: - Смотрите! Кира вскочила на ноги и кинулась к окну, в которое стучалась тёмно-серая сова. Впустила птицу в помещение, отвязала от лапки письмо. Или записку? Не важно. Отпустила сову, закрыла окно, только после этого вернулась к друзьям и положила пергамент на стол. Открывать страшно просто до безумия. - Кто прочтёт? - будто читая её мысли, спросил Айзек. Все переглянулись, и Малия, вздохнув, наклонилась и взяла записку в руки. Надо же, у неё даже не трясутся ладони. Кажется. Проходят мучительные секунды. Малия срывает печать, за ней - узкую ленту. Она движется медленно, причём совершенно спокойно, будто её сердце не пытается сломать рёбра. Разрывает всё, достаёт маленький пергаментный свиток, разворачивает крохотную записку и, пробежав взглядом, судорожно вздыхает. - Это всё, - тихо сказала она. - Это всё? - переспросил Айзек. - Они назвали место, - повернувшись к другу, сказала Малия. - Сегодня? - глухо спросила Эллисон, хотя ответ уже знала. Сегодня. Они будут дома сегодня. Сегодня. - Я сейчас закричу, кажется, - тихо сказал Мэтт, проводя по волосам с нажимом. - Все.. готовы? - неуверенно спросила Малия, обводя друзей взглядом. Конечно, они готовы. Они собрались ещё два дня назад в надежде.. на что? Чёрт его знает. Просто собрались и всё. Не зря, видимо. - Что ж, тогда.. нужно сказать МакГонагалл и идти, - пробормотала Эллисон, глядя в пол. - Ага. И сказать Гарри. Наверное. Наверное, нужно ему сказать, - кивнула Малия. Они все были отрешёнными, просто не могли поверить. Им что, жаль прощаться? Да ну к чёрту. - Пойдём, - собравшись раньше остальных, произнёс Скотт, вставая на ноги. - Попрощаемся с Гарри, Гермионой, Роном. Это всё. Нам пора. И все понимали, что он прав, и послушались, тут же вставая на ноги. Они готовы попрощаться и с Гарри, и с Гермионой, и со всеми Уизли. Если сегодня они увидят свою семью... то просто плевать. На всё. И на всех.

***

Лидия и Стайлз сидели в гостиной и занимались очень важным делом. Они внимательно смотрели за игрой Люпина и Блэка в волшебные шахматы. - Это жульничество! - воскликнул Сириус, когда Люпин в очередной раз выиграл. - Бродяга, лучше помолчи. Я ещё молчу про твой мухлёж. Пока, - улыбнулся Люпин, глядя на вмиг заткнувшегося друга. - А можем мы сыграть? - спросил Стайлз. - Конечно. За вашей игрой будет интересно наблюдать, - улыбнулся Люпин и встал, уступая Лидии место. - Но уже можно догадаться, кто выиграет, - усмехнулась она, глядя на то, как собираются разбитые пешки и ладьи. Королева Сириуса, оставшаяся чуть ли не единственной на его части "поля" для игры, назло держала в руках голову одного из коней Ремуса. Лидии пришлось собственноручно отобрать её, чтобы можно было начать игру. - Не забывайте, жульничество запрещено, - проговорил Люпин, нависая над доской со стороны Лидии. - Но это не помешало тебе мухлевать, - буркнул Блэк. - Сириус! - воскликнул Ремус. - Играем, - прервала их Лидия и посмотрела на свою пешку, которая чуть ли не прыгала на месте от нетерпения. - Конь на Ф шесть, - проговорила девушка чётко, выводя вперёд своего коня и поднимая взгляд на Стайлза, глядя с вызовом. - Ходи, - улыбнулась она другу. - Пешка на А четыре, - отозвался Стилински. - И всё? - удивилась Лидия. - Ещё не вечер, - усмехнулся Стайлз. - Ну, хорошо, - пожала плечами рыжеволосая. - Конь на... Лидия шумно вздохнула и прикрыла глаза. У неё вдруг закружилась голова. Было такое ощущение, будто она вообще сейчас потеряет сознание. Перед глазами заплясали образы. Её друзья бегут по каким-то коридорам, кричат её имя, имя Стайлза, но их там нет. Их окружают тёмные фигуры, загоняют в тупик. Ребята кричат снова, зовут её и Стайлза, но их тут нет. Они где-то в другом месте. Ребята безоружны, они слабы. Вдруг - зелёный свет и крики, а затем просто тьма. Лидия распахнула глаза. - Нам срочно нужно в Хогвартс. - Что? - не понял обеспокоенный Стайлз. - Нам срочно нужно к ребятам. Что-то происходит прямо сейчас, - ответила Лидия, тяжело дыша из-за очередного нежеланного видения. - Если что-то происходит, то в Хогвартс ли нам надо? - нахмурился Стайлз. Лидия поджала губы и кивнула, отвечая на другой вопрос, незаданный. - Боюсь, Сириус, нам придётся покинуть твой дом, - проговорила Лидия, подняв на мужчину серьёзный взгляд. - Мы вас не пустим, - отрезал Ремус. - Но это нужно, - протянула Лидия молящим тоном. - Сириус, Ремус, - проговорил Стайлз и чуть вздохнул. Лидия поняла, что он делает, но не остановила. Так было нужно, - простите, - а затем резкий взмах палочкой - оба мужчины застывают. Лидия и Стайлз вскакивают на ноги и бросаются к выходу. Прямо на улице, чуть поодаль, спасение - синий джип. - Куда ехать? - спросил Стайлз, влетая на водительское сидение и одним резким движением заводя машину. - Прямо. Я покажу дорогу, - выдохнула Лидия. - Не слишком убедительно, - усмехнулся Стайлз, но, вопреки своим словам, газанул и помчался прямо. - Они поймут, - протянул Стайлз. - Конечно. Поймут, - выдохнула Лидия. Перед глазами стояли глаза Люпина и Блэка перед произнесением Стайлзом заклятия. У Люпина в глазах был шок и некий испуг. На что? На то, что они ослушаются? Страх за них? Скорее всего. У Сириуса - восторг. Почти детский, такой искренний. - Опять не попрощался, - пробормотал Стайлз. Лидия лишь поджала губы и сжала его плечо. - Так нужно, - напомнила она. - Да, конечно, - вздохнул Стилински и вдавил педаль газа в пол.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.