ID работы: 4272952

Другой мир

Гет
PG-13
Завершён
529
автор
Размер:
1 273 страницы, 119 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
529 Нравится 1457 Отзывы 268 В сборник Скачать

Часть 8

Настройки текста
Хэллоуинская неделя прошла абсолютно незаметно. Студенты учились, посещали занятия и подбирали себе всю неделю костюмы. Парни, посмеиваясь, с удовольствием наблюдали за девчонками, которые в панике искали себе лучшие платья, чтобы на пиру не ударить в грязь лицом. Как и обычно, в Хэллоуин устраивался праздничный ужин, на котором, скорее всего, будут рассказываться разные истории, дариться подарки и проводиться всякие конкурсы вроде "лучшего костюма" или "лучшей пары". Естественно, всех старшекурсников это волновало не так, как младших студентов, но, тем не менее, даже им было достаточно интересно подбирать себе костюмы. В замке распространялся какой-то дух соперничества, позволяющий даже старшим ребятам поучаствовать во всей этой чепухе. Но некоторых это интересовало, конечно, всё же немного больше, чем нужно. - Лидия, там есть конкурс на "лучшую пару", понимаешь? - Стайлз, следуя за рыжеволосой по коридору, не умолкал уже, наверное, минут пятнадцать. Ну а что, ведь это же важно! - И что, Стайлз? - тяжело вздохнула девушка, уже даже не оборачиваясь на друга. - А то, что мы можем поучаствовать! - воскликнул Стилински, пытаясь догнать девушку. И как она может так быстро ходить на каблуках? - Нет, мы должны! - Стайлз, это сделано для младших студентов, - вздохнула Лидия, сворачивая в нужный коридор и направляясь к кабинету Истории магии, впервые за год жалея, что кроме неё и Стайлза этот предмет не взял больше ни один гриффиндорец. - Тебе не кажется, что будет нечестно, если мы будем участвовать наравне с какими-нибудь третьекурсниками? - дойдя до двери, она повернула голову и с улыбкой взглянула на парня, как бы говоря, что затея очень глупая и нелепая. Тем не менее, ответ был вполне ожидаем. - Нет, - абсолютно честно ответил Стилински. Лидия, закатив глаза и тут же перестав улыбаться, толкнула дверь и вошла в кабинет, жестом показывая, что больше слушать этого не желает. - Но Лидия, но это же правда важно! Сделаем себе парные костюмы и грим. Это же круто! - Стайлз, это будет так же глупо, как если вы со Скоттом возьмётесь за шалости в ночь проказ, - усевшись за свой стол, вздохнула Лидия, как бы говоря, что нелепее ничего в жизни не говорила. Однако, тишина в ответ заставила её повернуться к другу, а его взгляд в потолок - тяжело вздохнуть и прикрыть глаза ладонью. - Вы это и собрались делать, верно? - Но это же традиция! - оживился Стилински. - Мы каждый год это делаем, не будем же нарушать это всё теперь? Тем более, по какой причине вообще мы можем пропустить Ночь проказ? Это же одно из лучших событий года! - Например, Стайлз, по той причине, что вам скоро уже будет по семнадцать, - изогнула брови Лидия, надеясь достучаться до благоразумной стороны друга. Однако, судя по тому, что ответом ей послужил лишь молящий взгляд, таковой у него не было в принципе. - Так, всё, - сдалась рыжеволосая, махнув рукой. - Делайте, что хотите, но в конкурсах я принимать участия не буду. Тем более, на нас с тобой по факультету, за которыми мы должны следить во время пира, о каком состязании ты говоришь? - Лидия Натали Мартин, знай, что я ещё своего добьюсь, - абсолютно искренне проговорил Стайлз, заставляя Лидию улыбнуться. - Поверь, я своих целей добиваюсь, сколько бы времени на это не требовалось, - серьёзно проговорил он. И, в принципе, оказался прав, так как одна из его целей сидела сейчас прямо перед ним и тихо смеялась, качая головой. Конечно, достигнута она ещё не была, но ведь с мёртвой точки-то они точно сдвинулись, верно? И какая разница, что на это ушло шесть лет? Неделя прошла быстро, и в пятницу, тридцатого октября, Зал уже был полностью преображён под завтрашний пир. Свечи из обыкновенных белых прекратились в серые, чёрные и тёмно-бардовые, огонь в специальных факелах окрасился в зеленоватый, потолок был затянут тучами, а иногда даже появлялась молния, озаряя помещение на пару мгновений ярким светом и действительно пугая. Конечно, девочки даже не удивились, когда, вооружившись палочками и рюкзаками, полными чёрт пойми чего, Скотт и Стайлз, вместо того чтобы пойти в спальни, направились, наоборот, на выход. И, наверное, им всё же очень повезло, что Гриффиндор был полон таких студентов, как они сами. Шанс того, что кто-то их сдаст, попросту не существовал. Конечно, никто с ними больше не пошёл. В Айзеке дух авантюризма никогда не был развит так, как у парней, а девчонкам было просто это неинтересно. Малия, вроде как, порывалась к ним присоединиться, но в итоге - под тяжёлым взглядом Лидии, конечно - сдалась и осталась в гостиной, пожелав ребятам хорошо провести время. И, наверное, это было даже хорошо, так как парни, дойдя до главной лестницы, могли идти тихо и не создавать шума, чтобы не привлекать к себе внимание. А через пару мгновений к ним присоединились ещё двое "авантюристов", желающих оставить эту ночь у себя в памяти. - Что у вас с собой? - прошептал Стайлз, идя чуть впереди всех по коридору к одной из их целей. - У меня все те вещи, которые обычно используют маглы, - тоже шёпотом ответил Уилл, кивая на рюкзак у себя за спиной. - Ленты, нитки, всякие клейкие штуки. - У меня то же самое, только есть ещё магические верёвки и закрепители, - кивнула Элеонор, несущая с собой рюкзак отнюдь не меньше, чем у парней. - Ну, отлично, - кивнул Стайлз и улыбнулся, потирая ладони друг об друга. - Господа и дама, - он кивнул Элеонор, изобразив шутливый поклон, - эта ночь войдёт в историю. - Не перебарщивай с пафосом, Стайлз, - скривился Уилл. В ответ Стилински лишь закатил глаза. Ребята не были уверены, что являются единственными "проказниками" этой ночью. Наверное, были ещё студенты, сейчас шатающиеся по замку и делающие разные ловушки, рушащие вещи и придумывающие разные розыгрыши. В том и была прелесть ночи проказ - всё это проходило в тайне и секрете, никто никогда не сознавался в том, участвовал он в создании приколов или нет. И от этого это время и становилось таким особенным и интересным. Всего у них было несколько целей, которые они должны были выполнить до определённого времени. И спешить им надо было даже не из-за того, что рано или поздно проснутся профессора или ученики. Ребята старались уложиться в кратчайшие сроки потому, что до их главное цели - Зала - могли добраться раньше другие студенты, а ребята, по правилам ночи проказ, не могли тогда больше ничего сделать. Двигаясь бесшумно, ребята преодолевали этаж за этажом, помечая у себя в списке достигнутые цели. Таковыми стали, например, кабинеты Филча - Элеонор попыталась вразумить парней, сказав, что перевернуть все конфискованные вещи, а затем ещё и спрятать половину, будет верхом бесчеловечности, но вскоре успокоилась и лишь помогла им в содеянном, - Хейла, Флитвика и Мередит. Также ребята сделали парочку ловушек в коридорах на четвёртом и третьем этажах, а ещё на подвесном мосту. Они представляли собой обычные голограммы, которые каждый Хэллоуин устанавливались в гостиной Гриффиндора. Однако, остальные студенты-то о них не знали. И Стайлз искренне надеялся, что этой шалостью они не доведут никого до инфаркта. Ещё ребята хотели сначала навестить кабинет МакГонагалл, но Уилл настоятельно попросил их не трогать его любимого преподавателя. Наверное, на то, что она, вообще-то, являлась ещё деканом Скотта и Стайлза, он давно наплевал. Кабинет Снейпа отпадал сразу, как бы ни хотелось ребятам что-нибудь там сотворить. Это было, конечно, весело, но жить им всё ещё хотелось, поэтому подземелья в этом году остались в неприкосновенности. Ну, наверное. В итоге через три часа парни подошли к двум главным своим целям: Большому Залу и кабинету Финстока. Конечно, они могли бы справиться и быстрее, но в команде, в состав которой входят одновременно Скотт, Стайлз и Уилл, без недоразумений обойтись просто невозможно. - Куда пойдём? - спросил Райт, когда четвёрка уже спускалась по одной из главных лестниц. - Тут близко и до Зала, и до тренера. - Вообще, благоразумно было бы разделиться, - протянула Элеонор, остановившись. - То есть, кто-то пойдёт в Зал, а кто-то - к тренеру. Просто мне не кажется, что попасть в эти два места будем хотеть только мы. - Да ладно, все знают, что розыгрыш над тренером забит мной ещё с начала года, - нахмурился Стайлз. - Главное правило ночи проказ - сделать максимальное количество пакостей, - напомнила Элеонор. - И я не думаю, что кто-то остановится, просто вспомнив, что вы с тренером особо сильно друг друга любите. - Но я хочу быть и в Зале тоже, - надулся Стайлз, по-детски выпячивая нижнюю губу вперёд. - Стайлз, - с абсолютно серьёзным лицом произнёс Уилл, кладя другу руку на плечо, - подумай о тренере. Вспомни его голос, то, как он на тебя орёт. Давай, он в этом нуждается. И никто не пошутит над ним лучше, чем ты. - Никто, - согласился Стайлз, мотнув головой. - Так иди! - Уилл чуть сжал его плечо, разворачивая парня на сто восемьдесят градусов под смешки Элеонор. - Помни о тренере, Стайлз. Давай. Скотт, усмехнувшись, просто пошёл следом за другом, махнув напоследок Элеонор и Уиллу, не зная, удастся ли им пересечься ещё этой ночью. - Он что, серьёзно считает, что тренеру это нужно? - с улыбкой спросила Элеонор, провожая друзей взглядом. - О, поверь, - протянул Райт, усмехаясь. - Он свято верит в то, что, если тренера никто не разыграет, он очень сильно расстроится. - Это забавно, - умилённо произнесла девушка, чуть щурясь. Уилл, усмехнувшись, кивнул и направился к Залу, закидывая руку ей на плечо. - Особенно если учесть, что так оно, скорее всего, и есть на самом деле.

***

Скотт и Стайлз вернулись в гостиную в пятом часу утра. На кабинет Финстока они потратили действительно много времени, надеясь, что шалость пройдёт на ура. Конечно, предварительно они позаботились и о "видеонаблюдении", за что в итоге должны будут сказать огромное спасибо Лео. - Сегодня мы хорошо поработали, - усмехнулся Скотт, входя в гостиную и сладко зевая, позволяя себе чуть повысить тон голоса. - Судя по тому, во сколько вы вернулись, очень даже, - вдруг донёсся до них недовольный девчачий голос. Парни, прекрасно его узнав, переглянулись и, безмолвно пожелав друг другу удачи, обернулись, встречаясь с взглядом прищуренных зелёных глаз. - Лидия, - изобразив радостное удивление, улыбнулся Стайлз, раскинув руки в стороны. - А ты чего не спишь? Бессонница, да? Ну, так как у нас её нет, мы, наверное... - парень, развернувшись, сделал несколько шагов в сторону лестницы, толкая МакКолла перед собой, но, не успев ступить на первую ступеньку, оказался остановлен. - Стайлз. Стилински замер с поднятой ногой и раскинутыми в разные стороны руками. Скотт, обернувшись, посмотрел на него, изогнув брови, и Стайлз, решив, что этой ночью жертва будет лишь одна, сжал плечо друга, качая головой. - Иди, друг, - отнюдь не драматично произнёс он. - Спасайся. Оставь меня. Скотт, сжав его ладонь, лежащую на плече, кивнул и, развернувшись, удалился в спальню, напоследок сказав что-то о том, что именно за такие поступки он его и любил. - Тебе не схватить нас обоих, - повернувшись к девушке, произнёс Стайлз, горделиво поднимая вверх подбородок. Лидия, стоявшая со скрещенными на груди руками, лишь улыбнулась, хоть и было видно, что она явно пыталась эту улыбку сдержать. - Ага! - Стайлз это, конечно же, заметил, и тут же оказался рядом с девушкой, указывая на неё пальцем. - Вот видишь, тебе всё же от этого весело. - Мне весело оттого, что вы до сих пор не посерьёзнели, хотя кому-то семнадцать менее, чем через месяц, - вздохнула Лидия, садясь на диван. - А МакКоллу, вообще-то, уже. - Да ладно, это же классно, - протянул Стайлз, садясь рядом с девушкой и шутливо толкая её плечом, пытаясь вызвать улыбку. - На самом деле, почему ты не спишь? - спросил он, чуть посерьёзнев. Лидия повернулась к нему и одарила каким-то удивлённо-восхищённым взглядом, через мгновение изменённым на устало-равнодушный. Что это было - Стайлз не знал. Он никогда не поймёт эту девушку. - Просто готовилась к тому, что, если вас поймают, вас нужно будет спасать посредством этого, - она кивнула на приколотый к груди значок старосты. - Уилл староста школы, - нахмурился Стайлз. - Не думаю, что ты бы могла... - Стайлз, - предупреждающим тоном произнесла Лидия. - Понял, молчу, - тут же сдался тот, поднимая руки в воздух. Лидия, усмехнувшись, проводила его ладони взглядом и нахмурилась. - Что у тебя на руках? - спросила она. Стайлз, опустив ладони перед собой, с удивлением обнаружил намотанную на палец красную нить. - Я думал, мы всё использовали, - пробормотал он, а затем беспечно пожал плечами. - Наверное, хотел использовать у Финстока, а потом забыл. - Дети, - закатила глаза Лидия и, услышав в ответ смех, мягко взяла ладонь Стайлза в свою собственную, начиная разматывать нить, тем самым наматывая её на собственные пальцы. Стилински не стал возражать или вообще делать что-либо. Это действие было каким-то механическим, как когда ты от безделья просто пытаешься занять чем-то руки. Поэтому он, не мешая Мартин, просто поднял взгляд и принялся изучать её саму, закусывая губу, чтобы не улыбнуться. Она была не такой, как днём или просто в школе. Ни помады, ни каких-нибудь коротких платьев, ни, тем более, каблуков. На ней не было макияжа, вместо неудобной красивой одежды - обычная клетчатая ночная рубашка, из которой она, кажется, не вырастала уже года четыре. Не было никакой особо мудрёной причёски, волосы были распущены и вообще оставлены в покое, нетронуты. Стайлз всё же не сдержался и улыбнулся. Он понимал причину своей радости. Наверное, любой бы понял. Лидия была с ним настоящей, причём всегда. Она никогда не хотела стать для него кем-то, кем она не являлась, не делала себя лучше, оставаясь собой. Она просто знала, что ему абсолютно достаточно того, какая она на самом деле. И факт того, что она действительно, кажется, это приняла, просто не мог не заставить парня заулыбаться. - Ты чего? - нахмурилась девушка, не понимая причины веселья друга. - Да так, ничего, - мотнул головой тот и, чтобы спрятать улыбку, чуть опустил голову, щурясь. На глаза попались их руки. Лидия отвлеклась от своего занятия из-за его непонятного поведения, и теперь от его пальцев к её была протянута тонкая красная нитка, как бы связывая их вместе. - Сильнейшие союзы составляют люди с крепкой эмоциональной связью, - вдруг проговорил Стайлз, усмехаясь. - Это сказала мадам Танака в Шармбатоне, - вспомнила Лидия, чуть хмурясь. Стайлз промолчал, думая, что она спросит, почему вообще он это вспомнил, но вопрос так и не был задан. И если Лидия правда понимает, почему он употребляет такие фразы и как они связаны с ними двумя, то у него, кажется, правда вышло сдвинуться с мёртвой точки. И, быть может, план по завоеванию холодного сердца самой прекрасной девушки Хогвартса можно будет сократить на пару лет. Но насчёт этого он ещё не был уверен.

***

Хэллоуин, конечно же, являлся официальным выходным, поэтому все студенты могли позволить себе проспать хоть до обеда, не спеша ни на уроки, ни куда-либо ещё. Тем не менее, несмотря на то, что устроить себе отдых действительно хотелось, Скотт и Стайлз встали ещё в девять часов. А всё лишь потому, что пропустить розыгрыш над тренером они бы точно не смогли. - А в чём смысл? - нахмурилась Малия, когда парни, спустившись в гостиную, пересеклись с девушками, как раз возвращавшимися с завтрака, и вкратце объяснили ситуацию. - В том, что в кабинете тренера мы установили камеру, - пояснил Скотт, кивая на экран в руках Стайлза. - Он среагировал, когда тренер пришёл в движение, и теперь мы пойдём к Уиллу, чтобы посмотреть на всё это. - Мерлин, что вы с ним сделали? - вздохнула Эллисон, переглядываясь с Лидией. - Пока что ничего, - мотнул головой Стайлз, как бы оправдываясь. - Интересно должно быть потом, - улыбнулся он, подмигнув подругам. - Я надеюсь, он не умрёт, - пробормотала Лидия, переводя взгляд с одного парня на другого. Стайлз не смог не отметить, что от недовольства там почти ничего и не осталось. - В общем, мы пойдём, там должно быть смешно. Если хотите, можете пойти с нами, - предложил Стайлз, глядя на девушек и понимая, что, наверное, это бесполезно. Не тут-то было. - Я так понимаю, если вас за этим поймают, это достаточно плохо обернётся, верно? - спросила Лидия, чуть приподнимая подбородок. - Скорее всего, - весело кивнул Стайлз. Лидия, цокнув языком, недовольно взглянула на него, и парень, чуть стушевавшись, покорно опустил глаза, из-за чего не заметил, как у девушки дрогнули уголки губ. - Пойдём, - протянула она, получая в ответ сразу несколько недоумённых взглядов. - Если что, отговорюсь за вас как-нибудь. И, больше ничего не говоря, она повернулась и вышла из гостиной, оставляя друзей чуть позади. - Лидия Мартин, я люблю тебя! Честно, ты лучший человек на земле! - воскликнул Стайлз, убегая следом. Эллисон, Малия и Скотт лишь улыбнулись и переглянулись, качая головами. - Как будто бы раньше мы этого не знали, - усмехнулся Скотт. Минут через двадцать пятеро гриффиндорцев - Айзек так и остался в спальне, явно намереваясь проспать ещё часа три, - Элеонор, Лео и Уилл расположились в коридоре на втором этаже. Слизеринец, как самый старший, сидел по центру и держал в руках экран, периодически комментируя всё происходящее для большего драматизма. - Вы уверены, что он не заметит перемещающуюся камеру? - нахмурилась Лидия, кидая обеспокоенный взгляд на довольных парней. - Она не перемещается, - возразил Лео, мотнув головой. - Она находится на одном предмете, просто проецируется и тем самым охватывает всю комнату. - Ваш розыгрыш будет проходить в его кабинете? - спросила Малия, изогнув брови. - О нет, - ехидно засмеявшись, протянул Стайлз. Скотт и Уилл, переглянувшись, лишь улыбнулись. Ребята какое-то время видели лишь пустой кабинет тренера, так как сам Финсток удалился в ванную, и наблюдать за этим подростки уж точно не хотели. Комната вовсе не походила на какую-то ловушку. Она в принципе выглядела обычно: мётлы стояли у стойки в углу комнаты, на стенах висели доски с расписанием матчей, составами команд и прочим, посреди комнаты стоял стол, на котором находились разные письменные принадлежности и стопка спортивных волшебных газет. - Ребят, он вышел, - заметно оживившись, проговорил Уилл, ёрзая на месте. Ребята тут же обступили его, склоняясь над маленьким экраном. Финсток вышел из ванной почему-то с зажатой в руке палочкой, будто бы он собирался оборонятся. Ребята со смехом наблюдали за его действиями, прекрасно понимая, от чего же тренер будет защищаться. Сначала он, резко крутанувшись на месте, обвёл помещение палочкой, как бы проверяя на наличие каких-либо особо опасных заклятий и подобного. Затем, видимо, не обнаружив таковых, он принялся чуть ли не красться по кабинету, внимательно осматривая каждую вещь. - Это уже даже сейчас смешно, - не сдерживая хохот, произнёс Стайлз. Финсток тем временем, обойдя периметр кабинета, остановился у стола, явно не понимая, в чём же может быть подвох. Свёрток в подарочной упаковке явно привлёк его внимание, но он пока то ли не хотел его трогать, то ли вообще не собирался это делать. Никогда в жизни. - Это вы положили или кто-то другой? - поинтересовалась Эллисон, с улыбкой наблюдающая за действиями мужчины. - Ну, у нашего любимого тренера по счастливой случайности сегодня день рождения, - протянул Стайлз, пребывающий в явном восторге от происходящего. - Надеюсь, вы его не убьёте, - вздохнула Лидия. Стайлз в ответ лишь пожал плечами, как бы говоря, что ничего обещать не может. Тренер какое-то время стоял на месте, будто бы решая, где именно может встретиться ему что-то неожиданное, а затем, видимо, решив, осторожно коснулся спинки стула кончиком палочки. Тот в то же мгновение развалился, и Финсток, пару секунд просто смотря на груду дерева, громко засмеялся. - И это всё, что вы придумали? - спросил он, продолжая хохотать. - О нет, - зловещим тоном проговорил Уилл. - Это далеко не всё, тренер. Мужчина, видимо, всё же понял, что так легко он бы вряд ли отделался, и потому, повернувшись к столу спиной, начал касаться палочкой разных вещей. В итоге на пол полетели все настенные доски, развалилась тумбочка, а из кресла вылетела пачка краски, чудом не коснувшись лица мужчины и врезавшись в стену за ним. - Всего-то, - фыркнул тренер, явно обрадованный тем, что пострадал в этом году кабинет, а не он сам. Затем, вернувшись в центр комнаты, он покосился на свёрток и нахмурился, явно решая, стоит его трогать или нет. - Скажите, что там не сидит что-то ужасное, что убьёт его при первом же прикосновении, - взмолилась Лидия, явно переживая чуть больше остальных. - Не переживай, - отозвался Стайлз, польщённый такой реакцией девушки, но пока держащий себя в руках. - Жить он после этого точно будет. - Если не умрёт от стыда, - усмехнулся Скотт. Тренер тем временем всё же решился осмотреть свёрток, и, просканировав его парочкой заклятий, уничтожил обёртку взмахом палочки, явно не желая пока притрагиваться к этому руками. После этого на столе осталось что-то не совсем понятное, аккуратно сложенное и перевязанное лентой, и лежащая поверх записка, которую Финсток, чуть нахмурившись, всё же решился взять в руки. - Дорогой тренер, - прочитал он вслух обращение, удерживая лист на безопасном расстоянии от лица, - я бы хотел поздравить вас с днём рождения и подарить это в знак всеобщей любви и признательности за вашу работу. Спасибо, что вы у нас есть. Затем, вскинув брови, мужчина повертел записку в руках, пытаясь, видимо, отыскать имя адресанта, но, не обнаружив такового, откинул лист и с опаской принялся развязывать ленту. - Это что, спортивный костюм? - изумилась Лидия через пару секунд, когда тренер, всё же расправившись с лентой, поднял перед собой подарок. - Он говорил, что ему надоел его старый, - усмехнулся Скотт. - Ещё года два, назад, он сказал, что хотел бы другой, какой-нибудь навороченный, удобный. - И откуда он у вас? - изогнула брови Эллисон, наблюдая за явно обрадованным тренером. - На самом деле, мы его купили, - признал Стайлз. - Он правда дорогой, и мы правда долго искали его. После розыгрыша он станет реальным подарком тренеру на день рождения. - Ага, или просто утешением ввиду того, какие у него ученики, - буркнула Лидия. Тренер тем временем, изучив костюм вдоль и поперёк, явно сошёлся на том, что желание иметь такую вещь давно превысило какое-либо опасение, и, счастливо улыбнувшись, на минуту ушёл в комнату, вернувшись уже в новом одеянии. - Только не забудьте свисток, тренер, - тихо протянул Стайлз, глядя на собирающегося мужчину. Но тот пока не собирался покидать кабинет. Он, поняв, что осмотреть себя нормально не выходит, направился к стоящему у окна зеркалу. И вот тут-то он и замер, округляя в ужасе глаза. - Что за чертовщина? - воскликнул он. Ребята не выдержали и громко засмеялись. Финсток крутился перед зеркалом, явно не понимая, с каких это пор его живот выпирает раза в три больше, чем должен. Он хмурился, глядя на своё отражение около минуты, а затем, ахнув, хлопнул себя по лбу, будто бы догадываясь, в чём подвох. - Зачаровали зеркало, - протянул он, на всякий случай осмотрев себя ещё раз и придя к выводу о том, что выглядит он, на самом деле, нормально. - Хитро, - сощурился он и наклонился к зеркалу, - но недостаточно, чтобы меня провести. - Это вы сейчас так думаете, - мечтательно улыбнулся Стайлз. Серьёзно, он получал слишком много удовольствия от этого. Это уже даже начинало пугать. Тренер же тем временем, явно довольный своим внешним видом, всё же вышел из кабинета, прихватив с собой висящий на крючке свисток. Камера следовала за ним, и Лео, улыбаясь, объяснил это тем, что она просто прикреплена к самому костюму, из-за чего и будет теперь беспрерывно показывать им Финстока. - На самом деле, нам было бы неплохо спуститься к Залу, - вспомнил Стайлз. - Он сейчас идёт на завтрак, и вживую смотреть будет гораздо интереснее. - Это ещё не всё? - удивилась Лидия. Стайлз в ответ посмотрел на неё так, будто бы она только что смертельно его оскорбила. - Ты думаешь, разрушить кабинет и исказить отражение в зеркале - это мой предел? - явно обиженно спросил он. - Что ж, тогда нам точно нужно к Залу. Потому что это ещё далеко, далеко не всё. И в итоге ребята всё же послушали Стилински и через пару минут стояли в вестибюле, благоразумно убрав экранчик в один из рюкзаков. Людей не было, так как с завтрака все уже ушли, а пойти куда-либо ещё пока не успели, и поэтому коридоры пустовали, позволяя ребятам говорить в полный голос и без опасений. Ну, а затем и давая возможность насладиться зрелищем сполна. И, что самое главное, без свидетелей. - Стилински, МакКолл! - с улыбкой воскликнул тренер, заметив гриффиндорцев ещё с лестницы. - Как день проводите? Какие-то вы больно бледные. Не спали, наверное, да? - Тренер, мы не разыгрывали вас в ночь проказ, - состроив абсолютно честное выражение лица, вздохнул Стайлз. - И вообще, мы уже слишком взрослые, чтобы этим заниматься, - добавил он, едва сдерживая улыбку из-за прожигающего взгляда Лидии. - Не умеешь ты врать, Стилински, - усмехнулся тренер, почти дойдя до Зала и остановившись, чтобы сказать что-то ещё. Но в следующий миг все подростки ахнули, а Скотт и Стайлз прижали ладони ко рту, чтобы не засмеяться в голос. - Тренер, мне кажется, вам нужно взглянуть на себя в зеркало, - чуть дрогнувшим голосом произнёс Стайлз, слыша, как Малия и Эллисон смеются где-то позади и из-за этого едва сдерживая собственные эмоции. - А вот и оно, Стилински! - громко воскликнул тренер. - Это ты зачаровал зеркало, верно? Я же сказал, никогда ты не умел врать, - покачал головой он. - Но, тем не менее, я не буду сегодня злиться. Сегодня слишком хороший день, чтобы я тратил своё время на такого идиота как ты. - Я полностью с вами согласен, тренер, - кивнул Стайлз. - Сегодня просто прекрасный день. Во всяком случае, мне он уже очень нравится. И в следующий миг случилось неожиданное. Стайлз не успел завершить розыгрыш, заключающийся в раскрытии тренеру факта о его вдруг сменившемся внешнем виде, как в вестибюль вошла МакГонагалл. Вошла и, не пройдя и двух шагов, замерла, явно удивлённо глядя на тренера. - Финсток, мне кажется, Вы слегка неподобающе выглядите. Вы так не думаете? - изогнув брови, произнесла женщина. - О чём вы говорите, профессор? - явно непонимающе спросил Финсток. В этот миг Стайлз, не выдержав, засмеялся, не успев зажать рот ладонью, и МакГонагалл, заметив это, тут же поджала губы, будто бы что-то поняв. - Я просто настоятельно советую вам взглянуть на себя в зеркало, - спокойно произнесла Минерва. Ребята переглянулись, понимая, что она сейчас выглядит как соучастник. И Финсток, видимо, подумал об этом же, так как через мгновение он оглянулся на студентов, явно пытаясь понять хоть что-то. - Вот видите, тренер, - произнёс Уилл, посерьёзнев. - Стайлз не врал вам, когда говорил про зеркало. - Все прекрасно осознают, в какой потрясающей физической форме вы находитесь, - наконец, произнесла МакГонагалл, решив, видимо, положить шутке конец. - Но не могли бы вы демонстрировать это на поле? И, желательно, в одежде. И тут тренер понял. Округлив глаза, он опустил голову и замер. Ребята правда едва сдерживали смех, наблюдая за тем, как сменяются эмоции на его лице. Сначала в его глазах читался абсолютный шок и непонимание, затем осознание, а затем абсолютный гнев. И, тем не менее, это всё равно не изменило того, что он стоял в главном вестибюле замка почти без одежды. - Чёртовы дети! - воскликнул он и, пытаясь выместить ярость, автоматически схватился за свисток. Стайлз тут же прижал ладонь ко рту, радуясь тому, что всё это время МакГонагалл не смотрела на него. Тренер, яростно взмахнув свободной рукой, изо всех сил дунул в свисток. И вновь стал жертвой следующего розыгрыша Скотта и Стайлза. Через мгновение пространство вокруг мужчины заволокло чёрной непроглядной пеленой. До ребят она едва доходила, но зато накрыла собой МакГонагалл, так что оба профессора через мгновение оказались скрыты этим туманом неизвестного происхождения. А уж неизвестного ли? - Стайлз, - протянула Лидия, огромными глазами глядя на друга. - Перуанский порошок Фреда и Джорджа, - улыбнулся он в ответ. - Взял из набора, который они передали мне в начале года. - Это вообще не опасно? - обеспокоенно спросила Эллисон. - Ну, сейчас и увидим, - пожал плечами Уилл. Тьма держалась секунд пятнадцать, а затем исчезла так же резко, как и появилась. Оба профессора были явно удивлены, но абсолютно по-разному. Если МакГонагалл лишь метнула в студентов короткий взгляд, как бы говоря, что уходить им пока не стоит, если им дорога жизнь, то Финсток был буквально в шоке. Опомнившись и вновь осознав тот факт, что он находится посреди коридора в одном белье, мужчина громко выругался, поспешно извинившись за это перед Минервой, и скрылся за поворотом, продолжая ясно и красочно выражать своё мнение о ночи проказ и вообще всей школе. Когда он ушёл, ребята осознали, что, кажется, у них есть проблемы. То есть, проблема. И она в тот же момент повернулась к ним и одарила каждого долгим взглядом, после подходя ближе. - Итак, молодые люди, - заговорила она, глядя на студентов, - вы не хотите ничего сказать? - Тренер находится в неплохой для своего возрасте форме, не так ли? - попытался пошутить Стайлз. МакГонагалл одарила его тяжёлым взглядом, и парень, вздохнув, поднял руки в воздух, как бы сдаваясь. - Шутка над тренером была придумана мной, я сознаюсь и... - Мистер Стилински, - оборвала его Минерва, заставляя парня поднять на неё удивлённый взгляд. - Сколько вам лет? - неожиданно спросила она, заставляя всех ребят переглянуться. - Шестнадцать, - неуверенно отозвался Стайлз, опуская руки. - Думаю, в шестнадцать лет вы уже должны понимать, что ночь проказ, как бы ни была она заманчива, остаётся лишь формальностью, так как издеваться над профессорами нельзя ни в какой день в году. Вы это осознаёте? - строго спросила она. - Да, профессор, - кивнул Стайлз, чувствуя на себе взгляды друзей, но не отрывая собственного от декана. - Такого больше не повторится, - нехотя произнёс он, вздыхая. - Мистер Стилински, - вновь прервала его женщина, чуть поджимая губы, - я думаю, в следующем году вы сможете быть более незаметны и не позволите никому поймать себя за таким неподобающим старшекурснику занятием. - Да, профессор, - округлив глаза, кивнул Стайлз, не сдерживая улыбки. - Спасибо, - добавил он. - Не забудьте про сегодняшний пир, молодые люди, - отойдя на пару шагов, произнесла она. - И да, - уже открыв двери, она взглянула на ребят ещё раз, уже не сдерживая короткой улыбки, - верните, пожалуйста, тренеру штаны. Через какое-то время ребята вновь сидели в том коридорчике, держа перед собой экран. Конечно, несмотря на обстоятельства и неожиданное разоблачение, розыгрыш ещё не был завершён. И тренер, кажется, это понял, когда, вернувшись в кабинет, обнаружил абсолютно пустой шкаф. После, даже не удосужившись надеть хотя бы пижаму, он вылетел из кабинета и бросился к кабинету директора, до которого, благо, было недалеко. - Вам не кажется, что это жестоко? - спросила Эллисон, хмурясь. - Да не переживай ты так, - усмехнулся Уилл. - Это уже почти конец. Тем временем Финсток, произнеся пароль, взлетел вверх по лестнице и, даже не постучав, ворвался в кабинет абсолютно спокойного директора, чуть ли не выдыхая огонь от ярости. - Бобби, - приветливо улыбнулся ему Дамблдор, кивнув. - Лимонных долек? - он подтолкнул к тренеру стоящую на столе ёмкость. - Эти дети, - проигнорировав директора, дрожащим от ярости голосом проговорил Финсток. - Эти дети ужасны. Я не могу так работать, Альбус! - А в чём проблема? - спокойно спросил старик, с удовольствием отправляя себе в рот лакомство. - Вы взгляните на мой внешний вид! - вскричал тренер, заставляя ребят поморщиться. Всё-таки голос его не изменится, наверное, никогда. - Ну, не думаю, что на внешний вид кого-нибудь из нас влияют студенты, - улыбнулся директор. - Конечно, стрессу подвержены все мы, но, тем не менее, не до такой степени, чтобы менялся наш внешний вид. - Да вы что, смеётесь надо мной, Альбус? - воскликнул тренер, взмахивая руками. - Видимо, в моём случае именно до такой степени! - Нет, Бобби, я не смеюсь, - спокойно проговорил Дамблдор. - Да и, тем более, внешний вид - это дело каждого, поэтому не думаю, что это как-то влияет на вашу здесь работу, профессор, - улыбнулся он и, покрутив в руках очередную дольку, вдруг улыбнулся, чуть сощурившись. - И кстати, неплохой костюмчик. Финсток замер и, опустив взгляд, увидел, конечно же, что он облачён в тот самый утренний подарок. Тренер нервно засмеялся и, ощупав его, осознал, что исчезать он, кажется, больше не собирается. - Это ещё что? - устало пробормотал тренер, нащупав в кармане записку и вытащив её на свет. - Дорогой тренер, - зачитал он и усмехнулся, - этот костюм действительно является подарком вам на день рождения от лица всех ваших студентов. И сделан он вам потому, что вы являетесь прекрасным тренером и очень, очень терпеливым человеком. С днём рождения! - произнёс он и, перевернув листок, прочитал ещё одно дополнение. - И с Хэллоуином! - Вот и всё, - улыбнулся Стайлз, хлопнув в ладоши. - Розыгрыш завершён. - Я даже не знаю, как это комментировать, - признала Эллисон, чуть хмурясь. - Это было забавно, но достаточно жестоко. - Да ладно вам, это было смешно, - Уилл слегка толкнул её плечом, вызывая улыбку и пожимание плечами, мол, да, действительно. - И всё же, больше с этим костюмом ничего не случится? Мне кажется, ему хватит этого ещё надолго, - протянула Лидия, глядя на довольного донельзя Стайлза. - Нет, теперь с ним всё в порядке, - улыбнулся тот. - Тренер может быть спокоен до следующей ночи проказ. - Только вот свисток ему лучше купить новый, - усмехнулся Скотт. Стайлз лишь кивнул, ничего не отвечая, так как его сознанием в это время завладела совсем другая мысль. Он просто заметил, что в этот миг Лидия тоже улыбнулась, причём абсолютно искренне. И Стайлз лишь в очередной раз понял, что восхищаться этой девушкой он, наверное, не перестанет уже никогда. А разве хотелось?
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.