ID работы: 4272952

Другой мир

Гет
PG-13
Завершён
529
автор
Размер:
1 273 страницы, 119 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
529 Нравится 1457 Отзывы 268 В сборник Скачать

Часть 4

Настройки текста
По возвращении домой семикурсники вновь влились во всеобщую школьную жизнь. О недавнем "отдыхе" никто почти не вспоминал, все безмолвно решили оставить эти воспоминания где-то на задворках сознания, чтобы они там совсем исчезли. Ну, почти все. - Эй, смотрите, - протянула Малия за завтраком через несколько дней после поездки, хмуро разглядывая утреннюю газету. - Совсем недавно Аврорат задержал одну хозяйку отеля "Долина эха". По словам мракоборцев, женщина, заведующая заведением, всегда знала, что в нём происходят очень странные вещи, но всегда молчала. И после она призналась, что именно поэтому отель и является одним из первых по количеству убийств. - Тренер заселил нас в отель с ведущим количеством убийств? - вскинул брови Айзек. - Ну, кто удивлён? - Странно не это, - нахмурился Стайлз, забирая газету у Малии и пробегая взглядом по статье снова. - Откуда в Аврорате узнали? Никто из студентов не имеет связей, а писать просто так туда никто бы и не стал. Я отцу ничего не говорил. Как тогда? - Может, кто-то всё-таки сказал, - пробормотала Лидия, заглядывая ему через плечо. Стайлз, приподняв брови, лишь пожал плечами, обещая себе разобраться в этом чуть позже. В конце сентября от МакГонагалл поступило известие: в октября первая игра Слизерин-Гриффиндор состоится по традиции, обе команды уже дали своё согласие на проведение матча, а, значит, всё уже официально, и отвертеться, если что, не выйдет. Гриффиндор стал усердно тренироваться. В начале октября погода ухудшилась, но это не помешало парням ходить на тренировки пять дней в неделю, остальные два посвящая, как и раньше, "упрощённым тренировкам", включающим в себя пробежку, силовые упражнения и прочее. И команда правда была готова к матчу. Все понимали, что Слизерин сильный противник, чуть ли не сильнейший, но они были готовы. Лиам на тренировках пропускал два мяча из пятнадцати, а Скотт, Айзек и Мейсон, группируясь, всё же обводили его и забивали. Загонщики отрабатывали свою технику и вскоре действительно достигли неплохих результатов, а Стайлз учился в рекордные сроки высматривать и ловить снитч. Да, их команда к матчу была точно готова. Но это была бы не гриффиндорская команда, если бы всё пошло по плану, правда? В конце октября, почти за неделю до матча, Скотт пришёл в Зал с огромными глазами и выдал: - Стайлз, у нас сестра родилась. Казалось, в радиусе пятнадцати метров замерли все студенты. Стайлз застыл с недонесённой до рта ложкой и поднял на друга почти испуганный взгляд. - Чего? - севшим голосом спросил он, даже не моргая. - У наших родителей родилась дочь, - не более радостно произнёс Скотт, чуть поднимая зажатое в руках письмо с известием. - Это же прекрасно! - воскликнула Эллисон, прижимая ладонь ко рту. - Что? - вскинул брови Стайлз, явно шокированный и не особо-то обрадованный известием. - Нет. Нет, это не прекрасно, совсем не прекрасно. Как вообще... Мерлин, что... - Стайлз, почему ты так недоволен? - нахмурилась Лидия, слегка осуждающе глядя на парня. - Это твоя младшая сестра, ты должен быть.. - Не должен, Лидия, - отозвался он, мотая головой. - Отец сейчас по горло в делах Аврората, Пожиратели вновь объявились, а затем скрылись, у него сил нет даже домой зайти иногда. Мелисса тоже работает, в Мунго отнюдь не уменьшилось пострадавших из-за рождения... как её там зовут? - обратился он к Скотту. - Мечиеслава, - ответил тот, чуть нахмурившись. - Ужас-то какой, - буркнул Стайлз, кривясь. - Уверен, лет в шесть она придумает себе другое имя. - Но сменить она его всё равно не сможет, - протянула Лидия, чуть приподняв брови. - На это нужно согласие родителей, и вряд ли они захотят этого. - О, они не станут портить ей жизнь таким именем, - поморщился Стайлз. - Нормальное же имя, - улыбнулась Эллисон, чуть склонив голову набок. Стайлз, смерив её скептичным взглядом, лишь один раз дёрнул носом, как бы выражая всё своё презрение, и затем уткнулся в книгу по Зельям, забывая о сестре. На достаточно недолгое время. После этого парни вообще с головой ушли в квиддич. Они устраивали те самые облегчённые тренировки до или между занятий, у кого какое было расписание, а основные проводили вечером, часто задерживаясь допоздна. И даже в таком случае Стайлз умудрился достать всех своим очередным расследованием. - Стайлз, мы не можем перенести это? - приподняла брови Малия, отрываясь от завтрака и поднимая на парня уставший взгляд. - На самом деле, - кивнула Эллисон, зарабатывая от парня прожигающий взгляд. - Сейчас как-то совсем не до того, Стайлз, прости. Может, после матчей и учёбы? Тем более, тебе совершенно нечего искать. - Ладно, - вздохнул Стайлз и повернул голову налево, где сидели остальные его друзья, тут же опустившие взгляды кто куда. - Скотт? - По Травологии большой проект, нужно успеть, чтобы заработать дополнительные баллы не семестр, - отозвался МакКолл, в доказательство приподнимая читаемую им книгу по расширенной Травологии. - Лидия? - вздохнул Стилински, складывая руки на груди и почти с укором глядя на девушку, надеясь, что хоть она-то его поймёт и... - Пас. поможет... - Что? - переспросил Стайлз, приподнимая брови. - Бросаете меня? Все? Ну и ладно, я возьму кого-нибудь ещё, - фыркнул парень, поднимая голову и осматривая с прищуром весь зал, внезапно находя выход из ситуации. И не особо-то ему обрадовавшись. Малия в этот момент разговаривала с недавно подошедшим Джеймсом. Вроде, они обсуждали что-то вроде ЗоТИ, на которой они сидели вместе, и никто не уделял этому особенного внимания, так как все гриффиндорцы уже спокойно относились к новенькому. Ну, почти все. Стайлз, приподняв брови, с прищуром взглянул на Тео. Парень хмуро смотрел в сторону девушки и МакКинни, сжимая и разжимая ладони, и Стайлз неожиданно осознал, что это единственный его шанс в ближайшее время. И до чего он докатился? Как оказалось, Тео и впрямь против не был. Он согласился сразу, как только Стайлз сказал, что хочет накопать что-то на Джеймса, и только потом парни осознали, что искать-то им, и правда, абсолютно нечего. - Что в нём может быть странного? - приподнял брови Тео, чуть сощурившись. - Не знаю, - мотнул головой Стайлз, раздражённо вздохнув. - Всё в нём странно. Кто он? Почему перевёлся? Кто его родители? Они у него вообще есть? Зачем студенты переводятся из школы в школу? - По причине переезда? - протянул Рейкен, зарабатывая от Стайлза скептичный взгляд. - Это обычные студенты, - кивнул он, едва сдержавшись, чтобы не закатить глаза. - А это Джеймс. - Но у нас нет доказательств того, что он не обычный, - напомнил Тео, чуть вздыхая и складывая руки на груди. - Слушай, ты мне помочь хочешь или нет? - поморщился Стайлз, получая в ответ сдержанный смешок. - Обязательно, Стайлз, - кивнул Тео и, обойдя парня, похлопал его по спине, заставляя Стилински скривиться. - Но только позови меня в следующий раз тогда, когда будешь иметь хотя бы примерный план. И после этого Стайлз решил отложить своё расследование на неопределённый срок. Джеймс-то всё равно никуда не денется, а парню ещё предстояло играть в важном матче, от которого зависело даже больше, чем от финальной игры. Поэтому он отодвинул образ новенького и всех странностей, связанных с ним, на задворки сознания. Но всё нарушилось за два дня до игры. Стилински летел из совятни, огромными глазами перечитывая одну и ту же строчку из письма отца уже раз сто тридцать. Джон просто ответил ему на вопрос о том, как в Аврорате узнали о случившемся в том отеле, и старший Стилински, после подробно изложенного в двух страницах наказания, ожидающего Стайлза по возвращении домой из-за того, что он не рассказал сам, ответ всё-таки дал. И вот он-то и потряс парня настолько, что дальше читать он даже не мог. - Эй, смотрите, - не поприветствовавшись и не сказав больше в принципе ничего, Стайлз упал на скамью между Лидией и Малией и положил письмо на стол, поднимая на друзей восторженный взгляд. - А что мы должны увидеть? - приподнял брови Скотт, непонимающе глядя на письмо. Стайлз посмотрел на него взглядом, обещающим очень и очень скорую смерть, и ткнул пальцем в нужное место в письме, щурясь. - МакКинни, - прочёл он, чуть ли не подпрыгивая от восторга, вызванного находкой, и недовольства из-за непонимания этого друзьями. - И? - изогнула брови Малия, тоже явно не понимая. - Вы что, серьёзно? - почти испуганно спросил Стайлз, округляя глаза. - МакКинни, сотрудник по фамилии МакКинни рассказал отцу, что произошло в отеле. Кто ещё у нас носит фамилию и кто имел доступ к этой информации? - Да, но разве это плохо? - нахмурилась Эллисон, на всякий случай переглядываясь с Лидией, которая, впрочем, зачем-то сидела и читала письмо, причём, видимо, уже дальше того места, на котором застрял Стайлз. - В смысле, если его отец мракоборец, то это же хорошо, нет? - Это очень и очень подозрительно, - сощурился Стайлз, заставляя друзей одновременно тяжело вздохнуть. - Вы что, не видите? Его отец вдруг оказался в Аврорате, он сам - в Хогвартсе. Не странно ли? - Стайлз, твой отец находится в Аврорате, а ты сам - в Хогвартсе, - вздохнула Эллисон, миролюбиво улыбаясь. - Тебе не кажется, что это вполне нормальная ситуация? - Если меня спросят, работает ли мой отец в Аврорате, я отвечу честно, потому что ни мне, ни ему скрывать нечего, - отозвался Стайлз, обиженно складывая руки на груди. - А ты уверен, что этого не сделает он? - вскинул брови Айзек, чуть усмехнувшись. Стайлз, смерив всех друзей долгим недовольным взглядом, махнул рукой и поднялся на ноги, оборачиваясь почти у самого выхода. - Вот увидите, - крикнул он им, удаляясь из Зала спиной. - И потом, как и всегда, знаете, кто окажется прав? Я! - крикнул он и вышел в коридор под удивлённые взгляды других студентов, чьё внимание было привлечено странными выходками гриффиндорца. - Он ведь никогда не успокоится? - вздохнула Эллисон, чуть улыбнувшись вслед ушедшему другу. - Ну, может, в конце года, когда мы будем разъезжаться по домам и никогда не увидимся, - пожала плечами Малия и нахмурилась, заметив, как, напрягшись, посмотрела на всех Лидия. - Всё хорошо? - Скотт, тебе нужно это видеть, - пробормотала она, поворачивая к парню письмо и указывая на последний абзац. Тем временем Стайлз направлялся к библиотеке. Его переполняли раздражение и решимость. Нет, он точно знал, что Джеймс сейчас солжёт. Скажет, что его отец не работает или ещё что. Стайлз был уверен. Был. Но недолго, так как, найдя в библиотеке Джеймса и спросив у него, где работают его родители, он получил ответ: - Отец работает в Аврорате, а мать осталась а Америке. И после этого Стайлзу не оставалось ничего, кроме как ретироваться с осознанием проигрыша. И он думал, что ничего, ведь на днях матч, он сможет окончательно отвлечься на что-то любимое, посвятить себя этому. Но, видимо, несчастливая у Стайлза выдалась осень. - Стайлз, вообще-то, если говорить о занятости родителей, - неуверенно пробормотал Скотт, чуть вздыхая, когда он вернулся в Зал, одним взглядом говоря, что обсуждать произошедшее он не собирается. - Во время игры одному из нас придётся... как бы это сказать... - Что? - испуганно спросил Стилински, округляя глаза. - Одного из нас не будет на игре, - вздохнул Скотт, потупляя взгляд. - И я пересёкся с МакГонагалл по дороге сюда, и она сказала, что капитан не имеет права пропускать матч не по причине проблем со здоровьем, это правило. Вот, так что... - Почему нас не будет на игре? - севшим голосом спросил Стайлз, глаз которого непроизвольно дёрнулся. - Это твой отец написал, - слегка виновато произнёс Скотт. - Моя мама ещё в больнице, её не выписали, но зато Мечиеславу отправили домой. И твой отец сидел с ней какое-то время один, несколько дней, но в день игры у него операция в Финляндии, поэтому... - Да ладно, - застонал Стайлз, пряча лицо в ладонях. - Первая игра сезона, - прошептал он, качая головой. - Как мы можем принять техническое поражение? - Вообще-то, - протянула Малия, явно не питающая к Стайлзу жалости в данный момент, - нужна всего лишь замена. - Замена ловца? - изогнул брови Айзек. - Стайлз играл за команду четыре года, вряд ли найдётся кто-то ещё на его место, даже на одну игру. Кто-то на его место, даже на одну игру, нашёлся тем же вечером. И Стайлз едва не наложил на себя руки, когда понял, что это... - Джеймс! - вскрикнул он, в шоке глядя на Скотта. - Ты поставил на моё место Джеймса? Скотт, скажи, ты меня убить хочешь? - Он единственный человек, который хоть как-то проявил себя за последние года, если не брать в счёт тебя, - пожал плечами МакКолл, отрываясь на миг от составления слегка изменённой под нового ловца стратегии. - Отдавать первый же матч на техническом поражении нет никакого желания, но ты не можешь остаться, дома нужна помощь. Я бы тоже поехал с тобой, но меня МакГонагалл не пускает, это против правил. - А не против правил отбирать у меня место ловца? - прорычал Стайлз, со злостью глядя на проходящего мимо МакКинни. - Стайлз, - усмехнулся МакКолл, переглядываясь с Айзеком, - ты не смещён. Ты вернёшься и получишь место обратно. Ты его даже не теряешь. Просто ты сыграть не можешь, но есть человек, имеющий возможность тебя заменить. Лишь на одну игру. А потом ты вернёшься и снова будет играть за нас. - Ты обещаешь? - вскинул брови Стайлз, одарив лучшего друга долгим взглядом. - Я клянусь, - кивнул тот, явно говоря абсолютно честно. И Стайлз, вздохнув, лишь упал на кресло, поднимая руки вверх и как бы говоря, что он сдался. Вместо матча он поедет домой. К младшей сестре с очень глупым именем, которую он ещё никогда не видел. Но ведь никого не волновало, что он этого не хотел, правда?

***

В субботу утром все в школе облачились в красные и зелёные одеяния, разукрасили лица, вооружились разной атрибутикой и прочим, а Стайлз, вздыхая, направился в кабинет МакГонагалл, которая, поприветствовав его сухим кивком, указала ему на камин и шкатулочку с порошком наверху. Парень, вздохнув и коротко обняв провожавшую его Лидию, шагнул в камин и, буркнув что-то, смутно похожее на адрес дома Скотта, оказался в гостиной. Стайлз вышел из камина, попутно стряхивая с одежды пепел, и нахмурился, растерянно оглядывая комнату. На диване сидел уже одетый в форму Аврората Джон, а рядом с ним стояла маленькая бледно-розовая колыбель. - Ну наконец-то, - выдохнул Джон, поднимаясь на ноги и проходя мимо сына в коридор, попутно подхватывая палочку и какую-то сумку. - Стайлз, я опаздываю. Ты разберёшься сам? - С чем? С ней? - крикнул парень в ответ и тут же пожалел о том, что не стал, как отец, говорить вполголоса. Спящая, видимо, до этого девочка проснулась и громко заплакала, заставляя Стайлза испуганно округлить глаза. - Пап! Не оставляй меня с ней! Папа! - Стайлз выскочил в коридор именно в тот момент, когда Джон уже накидывал мантию поверх формы, чтобы выйти из дома и трансгрессировать на место. - Стайлз, у меня дело, - раздражённо произнёс Джон, останавливаясь уже на пороге, поворачиваясь к выбежавшему к двери сыну. - Пожалуйста, будь взрослым совершеннолетним сыном и посиди с младшей сестрой. - Когда вообще она успела появиться? - воскликнул Стайлз чувствуя, что начинает потихоньку паниковать. - Стайлз, - вздохнул Джон и, не давая сыну ничего больше сказать, исчез с негромким хлопком, оставляя парня одного. - Так, ладно, - прошептал Стилински, войдя в дом и закрыв за собой дверь, направившись в гостиную и замерев около колыбели с потихоньку затихающим ребёнком. - Стайлз, тебя пытались убить, - пробормотал он, склоняясь над девочкой и судорожно вздыхая. - Почти убивали много раз, связывали, пытали, оглушали. На тебя накладывали древнее заклятие уничтожения души. Ты точно справишься с маленьким ребёнком. Потому что это же абсолютно просто, - нервно улыбнулся он и неловко потряс погремушку, почти с испугом глядя на реакцию сестры и подмечая, что она явно достаточно довольна. И потом, улыбнувшись чуть смелее, Стайлз всё же решил, что не так уж это и сложно. Он справится. - Я не справляюсь! - вскричал Стайлз и тут же зажал себе рот ладонью, глядя на только недавно затихшую Мечиеславу. С момента его прибытия прошло десять минут, и за всё это время он успел лишь навернуть несколько кругов по гостиной, кухне и ванной, но не нашёл абсолютно ничего. Сестра, кажется, сжалилась над ним и решила дать ему несколько минут на осознание того, в каком положении он оказался, и теперь Стайлз, стоя посреди гостиной с разведёнными в стороны руками, лишь озирался в поисках чего-то, что могло бы ему хоть как-то помочь. Стилински понятия не имел, что ему делать. Он не знал, как обращаться с детьми, что можно с ними делать, а что нужно и необходимо. Он понимал, что уж если она за десять минут смогла ввести его в состояние истерики, то через час он уже вообще забьётся в угол, а к вечеру попросту умрёт. Стайлз сделал несколько глубоких вдохов, чтобы прийти в себя, и, вроде, даже начал успокаиваться, как вдруг до него донёсся тихий детский плач. Парень замер, огромными глазами глядя перед собой, и с ужасом слушал, как плач перерастает в громкий крик. Стилискни зарылся пальцами в волосы и подскочил к сестре, испуганно глядя на неё. - Что? Что я должен сделать? - воскликнул он. Девочка, затихнув на миг, заинтересованно взглянула на него и совсем успокоилась, с любопытством разглядывая парня, но всё равно часто дыша. Стайлз, подняв руки и бросив что-то вроде обещания скорого возвращения, убежал из гостиной и влетел на кухню, подбегая к холодильнику. Отец оставил ему инструкцию, Стайлз нашёл её ещё минут семь назад, но так и не понял абсолютно ничего. Стилински провёл минут двадцать в беготне из одной комнаты в другую. В гостиной он качал колыбель и тряс погремушку, просто не понимая, как что-то подобное может успокоить хоть кого-то, а в кухне раз за разом перечитывал инструкцию, пытаясь понять хоть один пункт из неё. И вот один раз, когда он вышел в коридор, уже уставший, чтобы снова прочитать инструкцию, сестра заплакала снова, и теперь уже не замолчала, когда Стайлз подошёл к ней со слегка нервной улыбкой. - Так, что ты можешь хотеть? - пробормотал Стайлз, размышляя вслух. - Наверное, ты хочешь есть? Да, все хотят есть. Но у нас есть еда? Пиццы у нас нет, и... Стоп. Инструкция! - воскликнул он и бросился в кухню, подлетая к холодильнику и почти поскальзываясь, но удерживаясь за него самого. - Так, еда, - пробормотал он, проглядывая список. - Еда, едва. Вот оно! Ест она смесь, приготовленную на тёплом, но не горячем молоке. Всё есть в холодильнике. Стайлз вынул содержимое и водрузил на тумбочку около раковины, а потом понял, что не знает, что делать. В углу стояла какая-то бутылка с непонятной резиновой насадкой, и прилепленный к ней стикер гласил, что из этого Стайлз должен будет кормить ребёнка. Но чем? Стилински не знал, каким образом можно подогреть молоко, не сжигая при этом всю кухню, и что значит тёплое, а не горячее, и какая к чёрту вообще смесь, и как её готовить. - Так, Стайлз, - выдохнул парень, чуть подрагивающими руками поднимая коробочку смеси и разглядывая. - Ты всё сможешь. Это же всего лишь ребёнок, ты справлялся и с кое-чем пострашнее. Ты всё сможешь. Стайлз понял, что у него проблемы, минуты через две. Он вылил молоко в кастрюлю, найденную где-то в шкафу, и при помощи заклинания, которым когда-то пользовалась Клаудия при приготовлении еды, начал его кипятить. Стайлз знал, что это заклятие может мгновенно подогреть молоко, может постепенно, а может едва подогреть. И всё бы прекрасно, если бы Стайлз знал, как с этим заклинанием можно управляться в принципе. В итоге парень махнул на всё рукой, решив, что, если что, можно будет поставить в холодильник и остудить, оставил молоко вариться, а сам направился к лежащей на столике коробке со смесью. Стайлз секунд сорок искал инструкцию где-то сзади, а потом, найдя, лишь вздохнул и чуть улыбнулся, понимая, что не всё уж так сложно. Вроде бы. Обернувшись, Стайлз не стал отрывать взгляда от коробки, продолжая читать, и просто медленно пошёл к кастрюле и лежащей на столике палочке, которая действовала заклятием сама. И понял он, что что-то не так, только когда ему на лежащую на столе ладонь попало что-то очень... горячее. - Да господи! - вскричал Стайлз, подняв голову и увидев, что молоко уже не то что не просто варится, оно уже просто переливается за пределы кастрюли, проливаясь на стол, пол и самого парня. И Стайлз, кинувшись спасать положение, успел подумать лишь о том, что, возможно, всё не так уж и просто. Ещё через час Стайлз осознал, что тот его план с повешением к вечеру не так уж и плох. Потому что за всё это время Мечиеслава замолкала только минут на десять, и пять из них лишь из-за того, что она ела. И Стайлз не знал, что делать. Он уже почти готов был признать, что бороться с Пожирателями было легче. Почти. Следующим испытанием для Стайлза стало осознание того, что дети всё же ходят в туалет. И, к сожалению, это не так буквально, как хотелось бы, и поэтому Стилински предстояло ещё одно испытание, причём совсем-совсем не такое лёгкое, как он предполагал. И ещё минут через тридцать Стайлз, уже измотанный, сидел на диване около колыбели и смотрел на заснувшую девочку, периодически вздыхая. - У тебя такое дурацкое имя, - пробормотал Стайлз, замечая, как девочка причмокнула во сне губами и нахмурившись - он тоже так делал. - Тебе бы больше подошло Дженем или что-то вроде, - нахмурился он, с удивлением подмечая, что девочке это имя-прозвище действительно подходит больше. - И теперь ты мне даже нравишься чуть побольше. Когда молчишь и когда у тебя имя не Мечиеслава. И в следующий миг Стайлз подскочил, так как внезапно раздался звонок в дверь. Стилински с замирающим сердцем повернулся и взглянул на сестру, но та лишь причмокнула губами во сне, видимо, не собираясь пока просыпаться. Тогда парень, проклиная гостя, кем бы тот ни был, направился к холлу и, открыв дверь, замер с открытым ртом, глупо хлопая глазами. - Я подумала, тебе может пригодиться помощь, - слегка устало улыбнулась Лидия, видимо, по взгляду понимая, что оказалась абсолютно права. - Лидия, я, конечно, люблю тебя и всегда рад видеть, но сегодня я просто нереально счастлив, что ты пришла, - пробормотал Стайлз, пропуская девушку внутрь. - Всё так плохо? - улыбнулась Лидия, говоря теперь вполголоса и оглядываясь, видимо, ища ребёнка. - Ты себе представить не можешь, - захныкал Стайлз, мотая головой. Лидия, улыбнувшись, лишь взъерошила ему волосы и кивнула, как бы говоря, что сейчас она во всём разберётся. И следующие часы ребят прошли как-то слишком быстро. Стайлз был до того счастлив, что у него появился помощник, на которого можно всё скинуть, что чуть не впал в истерику, когда Лидия сказала, что она сходит до магазина, так как дома ничего для Мичи - Стайлз постоянно исправлял рыжеволосую и говорил, что она Дженем - нет, и она просто купит, оставив парня с сестрой от силы на пятнадцать минут. Она оставила его на час. Стайлз опять носился по дому, искал еду и вещи, которыми можно успокоить Дженем. В один миг он вспомнил, что Лидия сказала ему, что ребёнка нужно запеленать, и опять обнаружил проблему. Он боялся её поднять. Стайлз видел, какие маленькие у неё руки, какая маленькая она вся. И он понял, что боится сделать хоть что-то не так. Навредить ей, сделать больно, причинить неудобство. Он едва ли мог прикасаться к ней, даже мимолётно, каким же образом он её поднимет? И в итоге Стайлзу пришлось сидеть и дожидаться Мартин, которая пришла с целым набитым пакетом. Стилински подорвался тут же, относя его на кухню и раскладывая всё по местам, надеясь, что это спасёт его от того, чтобы не поднимать Дженем и не делать с ней в принципе ничего. Не спасло. И на что он рассчитывал, тут же Лидия? - Стайлз, просто осторожно подними её, ты её не сломаешь, - проговорила Лидия, стоящая рядом с ним в гостиной со сложенными на груди руками. - Нет, Лидия, я её сломаю, и поэтому сделаешь это ты, - возразил Стайлз, тоже складывая руки на груди. - Стайлз, - недовольно произнесла Мартин, вздыхая. - Это просто. Просто придерживай её так, как я тебе сказала, и подними, но только не резко. - Лидия, я... - Если ты этого не сделаешь, я вернусь обратно к МакГонагалл и скажу, что ты не придёшь ещё неделю, и ты просто останешься здесь один с Мичи. - Дженем, - закатил глаза Стилински. - Ты жестокая. - Спасибо. Бери и поднимай, - махнула рукой Лидия. Стайлз даже не помнил того момента. Он знал, что у него дрожали руки, что, кажется, он трясся весь, вследствие чего тряслась и Дженем, но её это, вроде, только забавляло. Когда он поднял её и оказался с ней нос к носу, она только завороженно взглянула на него, а потом вдруг засмеялась и, положив руку ему на щёку, принялась разглядывать уже умилённо улыбающуюся Лидию. И Стайлз подумал, что нет. Всё совсем не плохо. До вечера Лидия и Стайлз поочерёдно занимались Дженем. Нет, в гостиной сидели они оба, но просто один, постоянно указывая на то, что его очередь ещё не подошла, сидел и спокойно смотрел телевизор, а второй со вздохом поднимался и удалялся минимум минут на пятнадцать. Дженем требовала к себе много внимания. В процессе Стайлз узнал, что Гриффиндор выиграл игру. Игра была долгой, так как снитч не мог найти ни Джеймс, ни Тео, но потом МакКинни всё же вырвался вперёд и победил. И Стайлз был бы рад сказать, что он недоволен тем, что это сделал не он сам. Но ведь не главное ли то, что Гриффиндор всё же победил? Лидия периодически уходила в дом напротив, чтобы принести Стайлзу, занятому сестрой, те или иные вещи. Она с улыбкой наблюдала за тем, как у Стилински меняется отношение к Дженем - ладно, она смирилась с этим часа через три. Сначала он был недоволен. Лидия помнила, как он восклицал, что это глупо в их ситуации ещё тогда, в Хогвартсе. Он был явно не особо рад утром, когда вместо игры направлялся сюда, чтобы следит за внезапно появившейся сестрой. Когда она пришла к ним, Стайлз был на грани истерики и явно не особо жаловал Дженем как таковую. И теперь, когда Стайлз, замечая, что подошла его очередь, поднимался, почти ничего не бурча, и склонялся над её кроваткой, Лидия не могла не смотреть на него. Когда он слегка сдержанно улыбался, когда Дженем тянула к нему руку, чтобы или сжать его волосы, вызывая у парня ойканье и странный то ли смех, то ли плач, или чтобы просто забрать у него какую-нибудь игрушку, которую он непременно приносил с собой к её кровати. Лидия понимала, что теперь его отношение к ней изменилось. Потому что теперь он её полюбил. И Мартин лишь убедилась в этом часов в девять вечера. Она удалялась, чтобы найти еду уже не Джен, а им самим, и, вернувшись в гостиную, замерла и коротко вздохнула, качая головой и улыбаясь. Стайлз лежал на диване в весьма странной позе. Правая его рука была откинута назад, на спинку мебели, левая нога свисала вниз, касаясь пола. Его рот был открыт, и парень периодически морщился, видимо, измотавшись за сегодня настолько, что его уже даже разбудить ничто не могло. Но главное было то, что левой рукой он прижимал к себе Дженем, тоже сладко спящую у него на груди. Девочка изредка сжимала его руку, которой он её обнимал, и Стайлз тут же прижимал её ближе, видимо, во сне боясь, что она может упасть или что с ней что-то случится. Лидия и Стайлз ночевали в доме МакКоллов, так как Мелисса должна была вернуться только утром. Мартин даже не помнила, где именно спала. Вроде, она после ужина вернулась снова в гостиную и увидела, что Стайлз проснулся и переложил Джен в её кровать, чтобы случайно не навредить. И Лидия подумала, что они должны были бы пойти наверх или что-то вроде, но в итоге как-то так вышло, что они оба остались в гостиной, наплевав уже и на очереди, и на порядок "дежурств". Утром ребята собирались и попутно периодически проверяли Джен, которая спала дольше них. Когда они уже оделись, готовые возвращаться в Хогвартс, домой пришла Мелисса. И Лидия не могла сдержать улыбку, когда Стайлз, вместо прощания, начал её инструктировать. - Она ест раз в три часа, но бывает в четыре, - говорил Стайлз, не замечая улыбок обеих девушек. - Ей не нравится, когда её укрываешь, ей жарко, но зато она любит спать с какой-нибудь игрушкой. Она может проснуться, но это не значит, что что-то случилось, просто ей периодически, видимо, надоедает спать. И ещё, она... - Стайлз, - оборвала парня Мелисса, чуть вздыхая, - не переживай. Я справлюсь, - заверила она его, заставляя надуться, но в следующий миг снова распахнуть глаза, вспомнив что-то. - А ещё, - прошептал Стайлз, оглядываясь на спящую девочку и улыбаясь, - она Дженем. - Дженем? - вскинула брови Мелисса, явно удивляясь. - Дженем, - кивнул Стайлз. - Мечиеслава ужасное имя, поэтому не портьте, пожалуйста, моей сестре жизнь. - Стайлз, она Мечиеслава, - усмехнулась Мелисса, переглядываясь с Лидией, которой оставалось лишь пожать плечами. - И что это вообще за имя такое? - Её, - пожал плечами Стайлз и, не давая Мелиссе больше возразить, коротко её обнял и, подойдя к сестре, наклонился к ней и улыбнулся, помахав. - До встречи на каникулах, Джен, - улыбнулся он спящей девочке. - Он же не назвал мою дочь Дженем, правда? - шепнула Мелисса Лидии, когда парень уже направился к камину, едва не путаясь в лежащих на полу игрушках. - О да, - закивала та, вздыхая, - он её так назвал. А Стайлз, этого не слышащий, лишь буркнул что-то, вообще не похожее на "Хогвартс, кабинет Минервы МакГонагалл", и в последний миг взглянул на кроватку сестры, чуть улыбаясь. Он знал, что он вернётся к ней, и будет рад. Потому что она же Стилински. Она же теперь его Дженем.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.