Глава 2. Продолжение
19 апреля 2016 г., 19:25
Клэри было слышно, как мама взволнованно шепчет:
– …Бейн. Я три недели не могу дозвониться. Он сейчас в Танзании, все звонки переведены на голосовую почту. У меня нет выбора.
- Ах, вот в чем дело. Твоя память начала восстанавливаться, и Джослин решила скрыть тебя на время, пока я не приеду. Ей бы пришлось долго ждать,тогда в Танзании я неплохо заработал.
Алек нахмурился.
- Что ты делал?
- Выполнял мелкие поручения клиентов. Некоторые из них могут немало заплатить.
– Джослин, – Люк покачал головой, – сколько можно к нему обращаться?
– Но Клэри…
– Это все из-за Джонатана, – шептал Люк. – Ты с тех пор сама не своя. Пойми, Клэри не Джонатан.
«При чем здесь папа?» – удивленно думала Клэри.
Джейс напрягся. Он подозревал, что найденная мать будет не в восторге от него, так как все еще был уверен, что она бросила его, но слышать об этом от нее самой было в сто раз хуже.
– Не могу же я запереть ее дома. Клэри ни за что не согласится.
– Естественно! – рассердился Люк. – Она не домашнее животное. Твоя дочь – подросток, практически взрослый человек!
– Если бы мы уехали из города…
– Поговори с ней, Джослин, – настаивал Люк. – Дело серьезное.
- Спасибо, что пытался ее образумить,- вздохнула Клэри.
Он повернул ручку двери, и… дверь неожиданно открылась.
– Господи! – выдохнул Люк.
– Нет, всего лишь я. – На пороге стоял Саймон. – Мне часто говорят, что мы похожи.
На этот раз все промолчали.
Он махнул Клэри с порога: – Идем?
– Саймон, ты случайно не подслушивал? – придя в себя, спросила Джослин.
Парень озадаченно посмотрел на ее бледное лицо:
– Нет, я только что подошел. – Саймон перевел взгляд на хмурившегося Люка: – Что-то случилось? Я не вовремя?
– Не переживай, – ответил Люк. – Мы уже закончили. – Он бегом спустился по лестнице. Внизу с грохотом захлопнулась дверь подъезда.
Саймон нерешительно переминался у порога:
– Я, наверное, попозже загляну.
– Дело в том… – начала Джослин.
– Все в порядке, Саймон. Пошли. – Клэри влетела в прихожую. – До свидания, мама.
– Клэри, нам надо поговорить, – произнесла Джослин.
– У нас будет полно времени в поездке, – ядовито отозвалась девушка. – Меня не жди, вернусь поздно.
Клэри вздрогнула. Она почувствовала себя ужасно из-за того, что так обращалась со своей матерью. Если бы она с ней тогда поговорила, то все было бы по-другому.
Саймон, как всегда сумевший определить настроение подруги, попытался приободрить ее.
- Не забывай, что это два разных мира.
- Не помогает. В обоих я веду себя паршиво.
С этими словами она поволокла ошарашенного Саймона за собой. Джослин стояла в прихожей со скрещенными на груди руками, одинокая и жалкая.
Саймон крикнул ей через плечо:
– До свидания, миссис Фрэй!
– Заткнись, Саймон! – Клэри с грохотом захлопнула дверь.
– Господи, ты мне сейчас рукав оторвешь! – причитал Саймон, пока Клэри тащила его за собой по лестнице.
Она мельком взглянула наверх, опасаясь, что мама выйдет на лестничную площадку, но дверь квартиры по-прежнему была закрыта. Зеленые «скечерс» девушки выбивали частую дробь по ступенькам, сумка колотилась о бедро.
– Прости. – Клэри выпустила руку Саймона.
Трехэтажный особняк, в котором жила Джослин с дочерью, раньше целиком принадлежал одной богатой семье. О былом великолепии свидетельствовали мраморный пол в вестибюле первого этажа и винтовая лестница, в центре которой находился широкий световой колодец, увенчивающийся большим витражом в крыше. Сейчас в доме было две квартиры. На первом этаже жила пожилая женщина, устроившая в своей квартире салон медиума. Соседку практически не было видно, посетители к ней ходили очень редко. Золотая табличка на неплотно прикрытой двери гласила: «Мадам Доротея, ясновидящая». Оттуда в вестибюль просачивался густой сладковатый запах благовоний. Клэри расслышала за дверью чьи-то голоса.
- Пожилая женщина?- удивилась Клэри.
- Оу, когда мы виделись в последний раз, она была очень даже ничего и явно молодой.
- Будто мы не знали этого, Примитивный. Это еще одно различие.
– Похоже, бабулька не бедствует: сумела разжиться клиентурой.
– Хватит ехидничать! – раздраженно бросила Клэри.
Саймон оторопело уставился на нее:
– А я-то думал, тебе нравятся мои умные и ироничные замечания.
- Они не нравиятся никому,- отрезал Джейс.
- Я бы поспорила с этим,- протянула Изабель.
Алек взглянул на нее с нескрываемым раздражением.
- Что? Он забавный.
Саймона это только смутило.
Не успела Клэри ответить, как дверь кабинета мадам Доротеи распахнулась. Из нее вышел мужчина со смуглой кожей, кошачьими золотисто-зелеными глазами и спутанными черными волосами. Незнакомец ослепительно улыбнулся, блеснув острыми белыми зубами.
- Там говорилось, что ты в Танзании,- обвиняющее произнес Алек,- так, что ты делаешь здесь?
- Почему ты уверен, что это я, сладкий?
- Смуглая кожа, кошачьи глаза, спутанные черные волосы,- перечислил Алек.
- Не только я один подхожу под это описание.
Он понял, что Магнус солгал, но не стал допытываться до него перед остальными. Они смогут поговорить об этом и потом.
Клэри почувствовала сильное головокружение. Ей казалось, что она сейчас потеряет сознание.
Саймон встревоженно покосился на Клэри:
– Тебе плохо?
– Что? Нет, все нормально, – рассеянно ответила она.
– Ты как будто привидение увидела, – не унимался Саймон.
Клэри отрицательно покачала головой. Кажется, она действительно что-то видела, но никак не могла вспомнить. Мысли путались.
– Нет. Наверное, из квартиры выбежал кот. А может, просто свет мелькнул.
Роберт удивился.
- Это твое заклинание так действует?
- Да,- маг гордо улыбнулся,- все, что она видела, сразу стиралось из ее памяти. Вот только заклинание ослабло, поэтому ее ощущения сбивают ее с толку.
Саймон уставился на нее с подозрением.
– Между прочим, я ничего не ела со вчерашнего дня, – оправдывалась Клэри. – От голода уже крыша едет.
Саймон ласково обнял ее:
– Не переживай, сейчас я тебя накормлю.
– Не понимаю, что на нее нашло! – в четвертый раз повторила Клэри, макая начо в соус (по дороге они зашли в мексиканскую закусочную). – Раньше чуть что – сажала меня под домашний арест, а теперь вообще хочет до конца лета за город увезти.
– Действительно, какая наглость! – пошутил Саймон.
– Давай веселись! – оборвала его Клэри. – Тебя не тащат в богом забытую дыру неизвестно насколько!
– Клэри, – мягко произнес Саймон, – на меня-то что кричать? И потом, это же временно.
– Откуда такая уверенность?
– Мы с тобой лет десять дружим, не меньше. Я неплохо знаю миссис Фрэй. На нее накатывает периодически, но всегда ненадолго.
- Саймон прав, Клэри. Она всегда быстро отходит,- бросил Люк.
Клэри задумчиво откусила краешек острого перца:
– Порой мне кажется, что по-настоящему ее не знает никто.
– Ты не поняла, – стал объяснять Саймон.
Клэри шумно втянула воздух: во рту немилосердно жгло.
– Джослин ничего о себе не рассказывала: ни про детство, ни по семью. Даже об отце я знаю очень мало. У нее нет ни одной свадебной фотографии. Такое впечатление, что до моего рождения мама вообще не жила. Именно так она каждый раз и отшучивается.
- И тебе было неинтересно?- поразилась Изабель.- Знаешь, на твоем месте, я бы весь дом перерыла в поисках ответов.
- Я никогда не задумывалась об этом,- призналась Клэри.
Саймон состроил гримасу:
– Очень трогательно.
– А по-моему, странно. Я до сих по не знакома ни с бабушкой, ни с дедушкой. Они вроде не ладили с мамой. Неужели так разругались, что даже родную внучку видеть не хотят?
Печаль накрыла Маризу.
- Они бы хотели познакомиться с внучкой. Вспомнить только, как они любили Джонатана,- она никак не могла назвать Джонатана из ее памяти Джейсом. Для нее это были разные мальчики с разной историей.- Они, действительно, были против брака Джослин и Валентина, но Валентин умел убеждать.
– А может, миссис Фрэй вообще не желает поддерживать с ними отношения? Может, они ее избивали? – предположил Саймон. – Откуда тогда шрамы?
Клэри пораженно уставилась на приятеля:
– Какие шрамы?!
Он проглотил огромный кусок буррито:
– Тонкие светлые шрамы по всей спине и на руках. Вообще-то я не раз видел миссис Фрэй в купальнике.
– Нет у мамы никаких шрамов, – уверенно сказала Клэри. – Тебе показалось.
- Я никогда не видела их.
- Их вообще-то трудно не заметить,- возразил Саймон.
Люк вздохнул.
- У твоей мамы есть шрамы, но заклинание, похоже, распространяется и на них.
- Я просто не могу себе это представить. Я столько всего о ней не знаю.
- Не переживай, у тебя обязательно будет время узнать ее получше.
- Странно слышать такое про свою мать.
Люк только пожал плечами.
Саймон хотел возразить, но тут у Клэри зазвонил сотовый. Она выудила телефон из вместительной сумки.
– Это мама, – простонала девушка, глядя на экран мобильного.
– Я по твоему лицу понял… Поговоришь?
– Не сейчас. – Телефон замолчал, и звонок автоматически перевелся на голосовую почту. – Не хочу опять скандалить.
– Поживи пока у нас, – предложил Саймон.
– Надеюсь, она все-таки образумится.
Клэри нажала на кнопку голосовой почты.
Джослин явно старалась говорить как можно мягче:
«Детка, прости, что с поездкой вышло так сумбурно. Давай спокойно обсудим все дома».
Клэри не дослушала сообщение. Ее раздирали чувство вины и сильная досада.
А сейчас чувство вины затопило ее полностью.
- Клэри, не надо, ты так и до конца книги не продержишься. А у нас их еще пять.
- Да, ты прав,- она распрямила плечи.
– Что будешь делать?
– Не знаю. – Она потерла глаза. – Кстати, ты про вечер поэзии не забыл?
– Я обещал прийти.
Клэри поднялась из-за стола:
– Тогда я пойду с тобой. Позвоню домой, когда концерт закончится.
Саймон рассеянно поправил ремешок сумки на ее плече. Они вышли из закусочной. В воздухе пахло дождем. От повышенной влажности волосы Клэри тут же стали завиваться, а синяя футболка Саймона прилипла к спине.
– Как ваша группа? – спросила Клэри. – Что нового? Я слышала их вопли, когда ты звонил.
– С группой все хорошо! У Мэтта есть знакомый, который может устроить нам выступление! Кстати, мы до сих пор не решили, как будем называться.
Фрей и Льюис рассмеялись.
- Это, похоже, никогда не изменится.
– Серьезно? – пряча улыбку, спросила Клэри. Группа Саймона пока не написала ни одной песни.
- Я очень рад, что пою вместе с Морин.
Большую часть времени музыканты проводили за обсуждением названия и логотипа своей команды. Клэри сомневалась, умеют ли ребята вообще играть. – На чем остановились?
– Пока два варианта: «Водоросли» и «Каменный панда».
– Оба ужасные.
– Эрик предлагал «Разбитая скамья».
Изабель моргнула.
- Это… Это ужасно.
– Дурак твой Эрик. Гнать его надо.
– Тогда придется искать нового ударника.
– Он, оказывается, ударник! А я-то думала, что Эрик просто тянет из тебя деньги и хвастается перед девчонками, какой он крутой музыкант.
– Вот и нет, – беззаботно проговорил Саймон. – Эрик начал новую жизнь. У него появилась девушка. Они уже три месяца встречаются.
- Как много,- с сарказмом произнес Джейс.
– Считай, поженились, – съязвила Клэри.
Джейс резко замолчал.
Они поравнялись с парочкой, катившей ребенка в прогулочной коляске. Маленькая девочка держала в руках куколку-эльфа с золотисто-синими крылышками. Краем глаза Клэри уловила движение: ей вдруг показалось, что крылышки запорхали.
– Между прочим, из всей группы без девушки только я. Зачем мы все затевали? Естественно, чтобы нравиться девчонкам!
- Уверяю, заранее провальная идея,- доверительно сообщил Магнус.
Саймон проигнорировал его.
– А я думала, ради музыки. – Идущий впереди мужчина с тростью повернул на Беркли-стрит. Клэри старалась не смотреть в ту сторону. Вдруг опять что-нибудь померещится: крылья, дополнительные руки или раздвоенный язык, как у змеи. – Кому какое дело, есть у тебя девушка или нет?
– Мне, – мрачно заявил Саймон. – Скоро во всей школе без девушки останемся я да наш сторож Вендель. А от него вечно какой-то дрянью несет.
– А вы с Венделем неплохо бы смотрелись!
Магнус уставился на Клэри.
- Твой дружок плохо на тебя влияет.
- Сам ты плохо влияешь,- вспылил вампир,- из-за тебя ей мерещится невесть что.
- Если рассматривать это с такой точки зрения, то я определенно не имею к этому никакого отношения.
Саймон лишь отмахнулся.
Саймон свирепо взглянул на Клэри:
– Не смешно!
– А мисс стринги, Шейла Барбарино? – вспомнила Клэри. В девятом классе она сидела за Шейлой на математике. Каждый раз, когда Барбарино нагибалась, чтобы поднять карандаш (а случалось это довольно часто), над заниженной талией джинсов становились видны ниточки стрингов.
- Как это ужасно,- с расстановкой проговаривая слова, повторилась Изабель.
– Эрик с ней и встречается, – признался Саймон. – Кстати, он мне посоветовал «выбрать телку пофигуристей» и закрутить с ней роман.
– Он просто мужлан, – отрезала Клэри. Ей вдруг расхотелось узнать, у какой же девчонки, по мнению Саймона, самая красивая фигура в школе. – Назовите группу «Мужланы».
– Хорошая идея, – невозмутимо произнес Саймон.
Клэри состроила ему гримасу. В сумке опять зазвонил телефон.
– Мама? – поинтересовался Саймон, когда она вытащила сотовый.
– Да. – Клэри снова почувствовала угрызения совести: все-таки нехорошо они расстались с мамой.
Саймон встревоженно смотрел на подругу.
Клэри вгляделась в знакомое лицо. Она могла бы нарисовать его с закрытыми глазами. Впереди долгие недели без Саймона.
– Пошли скорей, а то опоздаем, – сказала Клэри, запихивая телефон в сумку.
- Приятно знать, что ты будешь скучать по мне,- улыбнулся Клэри Саймон.
- Конечно, буду. Только вряд ли я уеду.
Люк протянул книгу. Изабель потянулась к ней.
- Если никто не против, я буду читать следующую.
Примечания:
Переписанная 2 глава на ваш суд. Надеюсь, понравится. Я уже начала 3 главу, в течение 3-4 дней выложу проду.