Людьми правят предрассудки

R
Завершён
118
Размер:
288 страниц, 101 341 слово, 60 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
118 Нравится 148 Отзывы 56 В сборник

Глава шестнадцатая

Настройки
      Когда Лидия только познакомилась с Фредом и Джорджем, Джинни и Рон не очень хорошо к ней относились — они просто боялись, что парни отвернутся от собственных брата и сестры. Но со временем Лидс помогла Рона вытащить с огромной шахматной доски; спасла его же от рук Сириуса, который был готов сделать всё, что потребуется для уничтожения Питера; а Джинни начала докучать с вопросом «Кто из близнецов тебе нравится?» И когда после Святочного бала обнаружилось, что Джордж снова обзавёлся девушкой, которой оказалась сама Лидия, Рон невольно стал уважать волшебницу.       Именно поэтому она и смогла на отборочных рассеять сомнения паренька и он хорошо показал себя во второй раз. И сейчас, когда она увидела значки «Уизли — наш король», и услышала знакомый мотив, ноты которого нашла две недели назад, Лидия решила во чтобы то не стало помочь команде. Возле раздевалки она застала Гарри и Рона, причём последний был рассеян, девушка решила сначала поговорить с Уизли, прежде чем начнётся матч. — Рон, — произносит Лидия, выглядывая через приоткрытую дверь на улицу. Парень натянул на себя квиддичную мантию, — Ты столько пережил за три года: и к моему отцу в собачьи лапы попал, и Джинни спасал, и на шахматной доске чуть не погиб. Этот матч — ничто по сравнению со всем, что я перечислила.       Уизли посмотрел на дверь капитанской команды, за которой скрылась Анджелина, и обречённо вздохнул. — Я не умею играть, Лидия. Я обязательно подведу команду! — Будешь так думать — действительно подведёшь. Но попробуй представить, как Анджелина держит Кубок по квиддичу. И эта победа создана не только Гарри, но и тобой.       Джордж и Фред с уважением посмотрели на подругу, а та, услышав начало тихой песни слизеринцев, взмахнула незаметно палочкой и голоса стихли. Ох… Если были ноты, то не только Паркинсон с Малфоем собирались петь, но и… Твою ж мать Вальбургу! — Ладно, я пойду, — она предостерегающе улыбается близнецам и выходит из раздевалки.       На трибуне Лидия успокаивается, когда кидает короткий взгляд на слизеринцев — никто не поёт. Может, они думали вывести Рона из себя до матча? Ох, только бы не во время игры началось пение — Вест ещё не знает, как заткнуть всех одним махом. Придётся попросить Ли о помощи, если такое случится… — Капитаны, пожмите руки, — приказала судья мадам Трюк, когда Анджелина приблизилась к строю слизеринцев. Лидии захотелось переломать все пальцы Монтегю, как он попытался сейчас сделать её подруге, — Седлайте метлы…       Свисток судьи. Мячи выпущены, и четырнадцать игроков взвились в воздух. Рон поднялся на уровень колец и посмотрел на Лидию, на что та ободряюще улыбнулась и подняла большой палец вверх. — С мячом Джонсон, Джонсон овладела квоффлом, какой игрок эта девушка, я годами это твержу, а она не хочет со мной встречаться…       Лидия несильно стукнула друга под рёбра, усмехнувшись. Фред с усмешкой начал бить битой вторую ладонь, предостерегая, что лучше с его девушкой не начинать отношения. — ДЖОРДАН! — крикнула профессор МакГонагалл. — Биографический факт, профессор, для оживления репортажа… Она уходит от Уоррингтона, обводит Монтегю, она… ох… ее настигает бладжер от Крэбба, Монтегю перехватывает квоффл, Монтегю устремляется к кольцам соперников… Отличный бладжер Джорджа Уизли (не трудно догадаться, что половина девушек, влюблённая в Королей шуток, закричала радостным голосом. Лидия же, как последняя влюбленная дурочка, послала воздушный поцелуй), точно в голову Монтегю, Монтегю выпускает квоффл, мяч у Кэти Белл… гриффиндорка Кэти Белл продвигается с мячом, пас назад Алисии Спиннет…       Комментарий Ли Джордана разносился над стадионом. Лидия достала палочку, как только заметила оживление на слизеринских трибунах — кажется, Паркинсон спускается вниз. — Спиннет обходит Уоррингтона, уклоняется от бладжера — еще бы чуть-чуть, Спиннет… Зрители в восторге, вы только послушайте, что они поют?       Он прервался, чтобы послушать. Песня зазвучала громче, значит, петь они начали уже давно, и Лидия сжала палочку с такой силой, что та едва не хрустнула.

Рональд Уизли — наш король, Рональд Уизли — наш герой, Перед кольцами дырой Так всегда и стой! Квоффл Рон поймать не может, Победить он нам поможет, На помойке он родился, Слизерину пригодился.

—…Алисия возвращает квоффл Анджелине! — закричал Ли. Он понял, что сделал оплошность, дав послушать песню, и попытался перекричать слизней, — Анджелина… перед ней один только голкипер… БРОСОК… а-а-а!       Голкипер слизеринцев взял мяч; он бросил его Уоррингтону, и тот помчался зигзагом между Алисией и Кэти.       Пение становилось все громче по мере того, как он приближался к Рону. Лидия резко поднялась на ноги, обошла Джордана и МакГонагалл. — Мисс Вест, сядьте! — Простите, профессор, но они оскорбили моего друга.

Рональд Уизли — наш король, Рональд Уизли — наш герой, Перед кольцами дырой Так всегда и стой!

      Лидия спускается вниз и обходит трибуны, направляясь к слизням. — С квоффлом Уоррингтон, Уоррингтон приближается к кольцам, он уже недосягаем для бладжеров, перед ним только голкипер…       Трибуна. Слизерина загрохотала:

Перед кольцами дырой Так всегда и стой!

—…это первое испытание для нового голкипера Гриффиндора, брата загонщиков Фреда и Джорджа Уизли, талантливого новичка команды… Держись, Рон!       Как же Лидия сейчас благодарна тёмнокожему другу. Он пытается вместо неё подбодрить Ронни! Но вряд ли получится… пока эти гады поют.       Восторженный рев на трибуне Слизерина: Рон спикировал, растопырив руки, и квоффл пролетел между ними прямо в среднее кольцо. Как раз в этот момент Лидия появилась в проёме между гриффиндорскими и пуффендуйскими трибунами, и она увидела это поражение — даже близнецы с сочувствием посмотрели на брата. — Слизерин выходит вперед! — раздался голос Ли среди воплей и свиста болельщиков, — Десять — ноль, ведет Слизерин… Не унывай, Уизли! Лидия готова школу бросить ради тебя!       Лидс улыбнулась, пусть Джордан и сказал это двусмысленно: либо подраться с слизнями, что петь перестали и уйти из школы; либо сбежать вместе с ним, если Рон не захочет дальше учиться. Впрочем, последнее вполне возможно, если Рона заменить на Джорджа и Фреда.       Слизеринцы запели еще громче:

НА ПОМОЙКЕ ОН РОДИЛСЯ, СЛИЗЕРИНУ ПРИГОДИЛСЯ…

— Мяч у Гриффиндора, и Кэти Белл стремительно продвигается вперед, — мужественно выкрикивал Ли, хотя голос его тонул в оглушительном пении.

КВОФФЛ РОН ПОЙМАТЬ НЕ МОЖЕТ, ПОБЕДИТЬ ОН НАМ ПОМОЖЕТ.

      И тут Лидия появляется позади Паркинсон. Слизеринка прекращает дирижировать, удивлённо обернувшись назад и тут же получив удар в нос, и кровь тут же потекла. Некоторые ученики перестали наблюдать матч и посмотрели на девушек, кто-то попытался их разнять — в частности, серебристо-зелёные, чтобы продолжить пение. — Эй, Рон! Ты видел женские драки когда-нибудь? — кричит Ли.       Игра на несколько секунд приостановилась и все наблюдали, как Панси старается ухватить Вест за волосы, но та успела снова ударить в лицо. — Если пение продолжится — в могилу сляжешь.       Она бьёт ещё сильнее и уходит, после чего игра продолжается. Она уверена, что потом все будут на неё кричать «Зачем ты это сделала?!», но это потом, а сейчас она должна была доказать Рону, что ничего в этой песне нет особенного.       Она возвращается на своё место под одобрительные крики и может поклясться, что МакГонагалл улыбнулась, сказав «Десять очков Гриффиндору» — И снова Уоррингтон, — орал Ли, — Пасует Пьюси, Пьюси обходит Спиннет… Давай, Анджелина, ты можешь его перехватить… не удалось — отличный бладжер Фреда Уизли… нет, Джорджа, какая разница — одного из них. Всё же Фреда — говорит мне наша любительница драк Лидия Уизли! И Уоррингтон роняет квоффл, его подхватывает Кэти Белл… эх, тоже упускает… с квоффлом Монтегю, капитан Слизерина. Монтегю несет квоффл, летит к кольцам… Блокируй его, Гриффиндор, ну же!       Пение продолжилось, пусть уже и без Паркинсон. Второй раз подниматься на хочется, но потом, после матча, половина певцов в Больничное крыло сляжет.       Двадцать — ноль. Не страшно, можно отыграть или поймать снитч. Несколько голов, и они будут впереди.       Но Рон пропустил еще два гола. Лидия не выдержала и, как когда-то, кажется, на пятом курсе, подняла палочку вверх, вырисовывая яркую красную надпись «Львы змей едят!» Фред одобрительно кивнул с другого конца поля, а Джордж сокрушённо посмотрел на младшего брата. — Кэти Белл из Гриффиндора финтом оставляет позади Пьюси, уходит под Монтегю — отличный вираж, Кэти! Обводит Уоррингтона, она мчится к кольцам, вперед, Анджелина… ГОЛ! Сорок — десять в пользу Слизерина, мяч у Пьюси…       Среди гриффиндорских криков можно было расслышать рык нелепого льва Полумны, который она показала перед завтраком. Странно, но хоть один ученик из другого факультета болеет за Гриффиндор, и это почему-то радует. —…Пьюси отдает Уоррингтону, Уоррингтон — Монтегю, Монтегю возвращает его Пьюси… Джонсон перехватывает квоффл, пас на Белл, прекрасно… но нет, ее настиг бладжер Гойла, и вновь мяч у Пьюси… Но Гарри увидел его наконец — крохотный крылатый золотой мячик парил в футе над землей, поблизости от слизеринских шестов.       Неожиданно Поттер спикировал вниз, а за ним на хвосте полетел Драко. Две отчаянные секунды с замиранием сердца и свист ветра в ушах — и все кончено. Пальцы Гарри схватили маленький, рвущийся на волю снитч, ногти Малфоя запоздало скребанули его по руке, Гарри направил метлу вверх, сжимая в руке непокорный мячик, и болельщики Гриффиндора разразились ликующими криками. Игра спасена, неважно, сколько голов пропустил Рон, завтра никто этого не вспомнит, главное — Гриффиндор победил…       БАХ.       Бладжер ударил его точно в крестец, и он свалился с метлы. К счастью, высота была всего пять-шесть футов — Гарри поймал снитч у самой земли, однако упал он на замерзшее поле спиной, и ему сбило дыхание. Он успел услышать пронзительный свисток судьи, возмущенные крики и свист с трибун, потом глухой удар своего тела о землю и панический голос Анджелины: — Ты цел? — Цел, конечно, — проворчал он и взял ее за руку, чтобы она помогла ему подняться.       Мадам Трюк реяла над одним из слизеринских игроков, но отсюда ему не было видно над кем. — Это бандит Крэбб, — гневно сказала Анджелина, — Он запустил в тебя бладжером, когда ты уже поймал снитч. Но мы выиграли, Гарри, выиграли!       За спиной у Гарри послышалось сопение, и он обернулся, все еще сжимая в руке снитч: рядом приземлился Драко Малфой. Белый от ярости, с деланной улыбкой на лице.       Лидия сорвалась вниз. Ну, как она и говорила! Малфой попытается что-нибудь сделать с Поттером! Она растолкала всех, кто пытался спуститься, и побежала быстрее по полю в сторону команд. Вон Фред и Джордж спустились на землю, а Рон пошёл в сторону раздевалки, не оборачиваясь на шум позади. — Спас Уизли от позора? — сказал Драко, когда Лидия подошла к ним, — Хуже вратаря я не видел… но он же на помойке родился. Тебе понравились мои стишки, Поттер?       Гарри не ответил. Он повернулся к своим игрокам: они приземлялись один за другим с ликующими криками, молотили кулаками по воздуху — все, кроме Рона, который слез с метлы возле шестов и в одиночестве поплелся к раздевалке. — Мы хотели сочинить еще пару строк! — крикнул Малфой, глядя, как Алисия и Кэти обнимают Гарри. Лидия подавила в себе приступ треснуть парня и с фальшивой улыбкой поцеловала Джорджа, сжав руку на мантии, — Но рифм не нашли к «толстой» и «уродине», хотели и про маму его спеть… — Спой про «зелен виноград», — с отвращением бросила ему Анджелина. —…и к «бездарному тупице» — это про его отца… — Джордж, продолжая обнимать Лидию, пожал руку ловцу, и на этих словах он с братом напряглись.       Лидия сжала руку сильнее, прижавшись к юноше. Вполне вероятно, что удержать его она не сможет, но… можно попробовать. — Бросьте! — сказала Анджелина и схватила Фреда за руку, — Брось, пусть его орет. Злится, что проиграл, ничтожество… — Но ты ведь любишь эту семейку, а, Поттер? — издевался Малфой, — Каникулы у них проводишь? Как только вонь эту выносишь, не пойму. Хотя, пожив у маглов, небось и помойке рад?       Гарри вцепился в Джорджа. Анджелина, Алисия и Кэти втроем удерживали Фреда, рвавшегося к Малфою, а тот смеялся им в лицо. Лидия испугалась, что вдвоём они Джо не удержат, но подоспел Ли и схватил друга поперёк тела. — А может, ты помнишь, как воняло в доме у твоей матери, — пятясь, продолжал Малфой, — И в свинарнике Уизли узнаёшь родной запах?       Было видно, что близнецы и Гарри сдерживаются изо всех сил, чтобы не надрать зад белобрысому ублюдку. — А ты, Вест?       Лидия резко замерла и перестала дышать. Она спрятала лицо в изгибе шеи рыжего, продолжая держать его мантию, и закусила губу.       Молчи, ублюдок. Если Фреда и Джорджа сдерживают, это не значит, что хрупкая девушка надрать зад не может. — Я думал, ты себя любишь.       Рука, всё ещё обнимающая Лидия, напряглась сильнее, а пальцы впились в ткань куртки. Лидс подняла голову, пытаясь заглянуть в глаза Уизли, но тот был настолько высоким и держал подбородок кверху, что увидеть эмоции Джи было невозможно. — После того, как я узнал, что мы с тобой родственники, я начал думать, почему ты встречаешься с этим отребьем.       Лидс молчит, смотря поверх плеча Джорджа. — Но нет качеств, из-за которых можно с ним встречаться.       Она знает, что он сейчас скажет. И, возможно, после этого он всё же побежит и ударит его. Может, изобьёт до полусмерти. — Джордж, не слушай его. Что ещё может говорить проигравший Малфой? Ты же сам знаешь, что его слова — одна сплошная ложь.       Вроде получается успокоить Джи. Пальцы на её спине разжимаются, и она уже готова вздохнуть облегчённо, но… — Жалость. Ты с ним из-за жалости.       Дальше всё происходит быстро. Джордж толкает Лидию в сторону, в гневе не рассчитав силы, и она ударяется затылком о мёрзлую землю. Джи и Гарри уже несутся на Драко, не видя, что происходит позади, а Фред, увидев лежащую подругу, будто одумался.

***

      «Декрет об образовании номер двадцать пять. Отныне генеральному инспектору принадлежит решающее слово в определении наказаний, санкций, а также лишении привилегий, данных ученикам Хогвартса, и право изменять таковые наказания, санкции и ограничения привилегий, определенные преподавателями. Подписано: Корнелиус Фадж, министр магии, кавалер ордена Мерлина первой степени и т. д. и т. д.»       Этот декрет появился сразу после того, как Амбридж забрала Гарри и Джорджа в свой кабинет. Лидия узнала об этом, как только проснулась — удар был пусть и не тяжёлым, но всё же она потеряла сознание. Анджелина рассказала, что случилось после того, как парни накинулись на Малфоя, и Лидс только попросила принести лёд, будто никакого рассказа и не было вовсе. — Это правда? — спрашивает неожиданно Ли, когда девушка поднимается на ноги и подходит к окну возле шахматной доски, продолжая держать на затылке холодный компресс, — То, что сказал Малфой?       Алисия и Анджелина посмотрели на него испепеляющим взглядом, но юноше нужно было знать истину. Фред сжал руки в кулаки и посмотрел на подругу, будто после слов Драко у него открылись глаза на настоящую сущность Вест. — Давай рассуждать логически, — предлагает Лидия спокойным голосом, обернувшись к друзьям, — Первое: он жил всё это время пусть и в бедной, но радостной семье. А я? Без отца, без известий о нём, не имея возможности поговорить о магических проблемах. Второе: я не знала, что такое счастье. Вернее, знала, но мысли оказались ложными. Третье: у него были настоящие друзья, любящие родители, надоеливо-любимые братья и сестра. А я? Подруга Элла и одноклассники. Хорошо, ещё мама. О Римусе я долго не знала. — Лидия… — начинает Анджелина. — Это он может со мной встречаться из-за жалости, Джордан.       Только она говорит это, как Полная Дама открывает проход и заходят ребята. Лидия с силой кидает компресс в мулата и сбивает ногой стул, чуть не поломав его.       Их исключили. Хорошо, что не из школы. Впрочем, догадалась об этом только Лидия — по взгляду Джи.
118 Нравится 148 Отзывы 56 В сборник
Отзывы (8)