ID работы: 4276598

Хогвартс?Серьёзно?

Смешанная
R
В процессе
170
автор
Размер:
планируется Макси, написано 408 страниц, 61 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
170 Нравится 576 Отзывы 58 В сборник Скачать

Глава 18.Всё то,что мы хотим скрыть.

Настройки текста
Как можно объяснить то, что мы сами не понимаем? Как скрыть ужасную тайну, которую мы хотим сохранить? Как уберечь тех, кто нам дорог? Есть вопросы, которыми мы задаёмся в определённые минуты своей жизни, но на некоторые из них мы так и не находим ответов.

***

Если вы думаете, что вокруг стояла мёртвая тишина, то вы ошибаетесь. Тишины не было. Вокруг стоял гул голосов, но отчётливее было слышно завывание ветра. Вот так быстро меняется погода, в один миг тебе светит яркое тёплое солнце, а в другой — холодный ветер уже хлещет тебя по лицу. Почему? Это был единственный вопрос, который крутился в голове Клэри. Она ушла в себя, размышляя о произошедшем. Всё произошло так быстро. Она думала, что со временем и в виду своей специфической работы привыкнет наблюдать за смертью. Но нет. Это каждый раз тяжело, даже если ты особо хорошо не знаешь этого человека. Сибилл была не слишком знакома Клэри, но рыжеволосая считала, что та погибла незаслуженно. Она пыталась их предупредить и предупредила. Правда, появилось только больше вопросов. Загадки. Постоянно загадки! — лихорадочно думала девушка. А вокруг происходило много всего. На берегу озера компания из четверых волшебников и пяти охотников была не единственной. То, что случилось привлекло внимание других, а так как все мы любим обсуждать последние события, сплетни и новости, скоро это распространилось по всей школе. Все волшебники старались как можно ближе подойти и посмотреть на русалку, обычно они не выплывали к людям. И это была немного иная русалка, и да, она была мертва. Факт, который всегда привлекает сильнее, побуждая наши умы к размышлению. А чем дольше мы думаем, тем больше деталей появляется, но не всегда эти детали существуют на самом деле. Все громко вели обсуждения и пытались выведать что-то у охотников. Но те были слишком заняты, и иногда раздавались громкие крики Изабель. — Вам, что здесь цирк?! А ну, брысь! — снова она окликнула кого-то, кто пытался подобраться ближе. — Когда уже Магнус придёт? — обратился Саймон к Алеку. — Я не его секретарша! — вспылил Лайтвуд, все они были немного на нервах. — Я просто спросил, — извиняясь, поднял руки перед собой Саймон. — Извини. — Эй, ребят, вы не хотите нам всё объяснить? — негодующе воскликнула Идлин. — Если бы сами что-то понимали, — пробормотал Алек. — Клэри, — окликнул девушку блондин, всё ещё находящийся в воде. Она повернула голову в его сторону и, кивнув, подошла, отдаляясь от любопытных взглядов одноклассников. — Что? — Взгляни, — парень развернул русалку тем боком, который был жутко разодран. Девушка поморщилась. — Рана ужасная, но не она убила её. — Что? — ошарашенно уставилась она на него. — Взгляни на руки, на запястья точнее. Холодными и морщинистыми от воды руками Клэри развернула запястья Сибилл кверху. Вдоль вен были тонкие порезы до самого плеча. Такое было на обеих руках. — Они достаточно глубокие, они мешали ей плыть. — Я всё равно не понимаю, — покачала она головой, концы её волос намокли и стали темнее. — Те, кто это сделал рассчитали, сколько ей понадобиться сил доплыть сюда, а потом умереть, не успев сказать всё, но передав предупреждение. — Кто же это? — задалась она вопросом, зная, что у Джейса на него нет ответа. — Она говорила, что Конклав собирал Совет. Почему нам об этом не сказали?! — продолжил парень. — У Конклава всегда свои приоритеты. — В этом ты права, — улыбнулся ей блондин, пытаясь подбодрить. — Что происходит? Почему до нас доходят слухи, что… — Клэри подняла голову на возмущённый голос профессора Макгонагалл. Та пробиралась вперёд, перед ней уверенной походкой шёл директор, а также позади были видны несколько других преподавателей. Сидя в холодной воде вместе с Джейсом, возле холодного тела русалки, Клэри видела как профессор Поттер зашёл в воду и зашагал к ним, чем ближе он подходил, тем больше он хмурился. — Идите на берег, — сказал он ребятам, осматривая русалку. — Нет, — твёрдо произнёс Джейс. — Она приплыла к нам, и мы знаем её. — Да что вы? — Её зовут Сибилл, она обитала в водах Ист-Ривер. На пару минут воцарилось молчание. Но было слышно, как на берегу учителя пытаются загнать учеников в школу. — Лучше идите в школу, здесь вам не место, — он указал на русалку. — Вы ошибаетесь, как раз здесь нам и место. Это наша работа, мы должны её передать. — Передать кому? Ответа не последовало, потому что Клэри заметила, как на берегу заискрился воздух и открылся портал, волшебники, находящиеся всё ещё на берегу, пришли в смятение и приготовили палочки. Джейс усмехнулся такой реакции, но не винил их. Портал был глубокого синего цвета, в котором были видны искры. — Что это? — спросил директор. — Портал, — ответила Клэри и пошла на берег. Через минуту из синего водоворота искр вышли две фигуры. Это была высокая женщина, которой было не больше сорока лет. У неё были тёмные волосы, собранные в высокий хвост, и голубые глаза, их же унаследовал и её сын. На ней было надето облачение сумеречного охотника, на оголённых участках кожи были видны завитки рун. Её же спутник выглядел иначе. Он выглядел не больше, чем на двадцать лет, волосы его торчали в разные стороны, напоминая ёжика. Одет он был немного странно, что привлекло ещё больше внимания волшебников. На нём была надета белая рубашка, а сверху серебристая жилетка, усыпанная блёстками, пальцы были унизаны кольцами с драгоценными камнями. На ногах были тёмно-синие джинсы, переходящие к низу штанин в светло-голубой цвет, а также дорогие чёрные лаковые туфли. Он поморщился, когда ступил на песок. — Я только купил эти туфли за 300 долларов! — воскликнул он, брезгливо осматривая подошву. — Магнус, — крикнул ему Алек и кинулся в объятия, ему было всё равно, что все смотрели. Магнус поднял голову и на его лице появилась улыбка, он крепко обнял любимого и поцеловал. Изабель, сложив руки на груди, улыбнулась и пошла к темноволосой женщине, Саймон пошёл вслед за ней. Многие волшебники выпали в осадок, увидев такую сцену, некоторые девушки разочаровано вздохнули, ведь они хотели заполучить такого парня как Алек Лайтвуд, некоторые тихо смеялись, а кому-то было всё равно. — Я скучал, — прошептал брюнет. — Я сильнее, — также шепотом ответил маг. — Магнус, — окликнула его рыжеволосая девушка и слабо улыбнулась. — Бисквитик, рад тебя видеть, — раскрыв объятия и улыбнувшись, направился он к девушке. Магнус крепко обнял её, он стоял лицом к озеру и, когда обратил внимание на воду, замер. — Что вы уже успели натворить? — спросил он тихо, поглядывая в сторону волшебников, где стоял Джейс и пытался всё как можно короче и понятнее объяснить. — Мы ничего не натворили, но ты прав: у нас проблемы, — теперь улыбки на её лице не было только печаль и странный страх в глазах, которого в следующую секунду он уже не видел. — Узнаёшь? — спросила она, когда они зашли немного в воду. — Да, бедняжка Сибилл, — наклонив голову в сторону произнёс он, рассматривая раны. — Кто с ней такое сделал? — Мы не знаем. Она приплыла сама к нам и сказала, что ей нужно кое-что передать одному из нас. — Кому же именно? — спросила только что подошедшая к ним Мариза, — Здравствуй, Клэри. — Здравствуйте. Мне, — поздоровалась она и ответила. — И что она сказала? — Что некие они идут, и они убивают нежить, — ответил только что подошедший Алек. — Это всё? — нахмурилась Мариза. — Нет, ещё она сказала, что Конклав собирал Совет, и что они пообещали защитить нежить, — с издёвкой произнёс Джейс, внимательно следя за реакцией Маризы и Магнуса. -Оу, интересно, почему же нам никто не сообщил, что Конклав собирал Совет или же она всё придумала? — не выдержал блондин. — Джейс… — попыталась сказать женщина. — Почему вы нам ничего не сказали? — с укором, больше магу, чем матери, произнёс парабатай блондина. — Ну? Мариза и Магнус переглянулись. — А я тебе говорил, — произнёс Магнус, обращаясь к Маризе. — Может всё-таки расскажите, что же такого интересного обсуждал Совет? — Не здесь, — поджав губы, произнесла Мариза. — Она не сказала, кто эти они? — спросил Магнус, наклоняясь к телу. — Нет, она только успела предупредить нас, — тихо произнесла Клэри, она вообще сомневалась, что её услышали. — Предупредить о чём? — женщина посмотрела девушке в глаза. Клэри посмотрела на Джейса, тот кивнул в знак поддержки. — Что от них не спастись, что они жаждут возмездия и… они придут за нами. После её слов повисло тяжёлое молчание, а она-то надеялась, что по прибытию Магнуса станет легче, но нет. Стало только хуже. — Магнус, её нужно будет перенести в город Молчания к Братьям. Я уже сообщила им. — А Конклаву? — напряжённо спросил её сын. — Я сообщу им позже, а теперь давайте выйдем из воды, — произнесла она и устремилась на берег к дочери. — Знаете, я был уверен, что вы не продержитесь здесь долго без проблем и приключений на свои задницы, — горько усмехнулся своей правоте маг. — Видимо, проблемы — это неотъемлемая часть нашей жизни, — с иронией произнёс Джейс. Алек последовал на берег за матерью. Клэри и Джейс собирались тоже выйти из воды, но их задержал Магнус. — Да, теперь мои туфли точно испорчены. — Ты ради этого нас задержал? — поднял светлую бровь юноша. — Тебе выписать чек?! — Нет, спасибо. Глядите, — он приподнял голову мёртвой русалки и повернул затылком. -Видите чёрное пятно в основании шеи и выше? — оба нефилима кивнули, удивляясь, как не заметили этого раньше. — Это демонический след, её убили демоны. — Это точно? — оторвал от неприятного зрелища взгляд Джейс. — Да, может, маг, но довольно сильный. Может это сговор. Кто-то хотел её убить, но перед этим заставил её испытать сильную боль и доставить вам сообщение. Она была довольно добра, как для русалки, — он с сожалением посмотрел на неё. — Нет предположений кто это? Какие-то ваши враги? — Шутишь?! — ухмыльнулся Джейс. — Нас ненавидят многие, думаю, мне и года не хватит перечислить всех наших врагов. — Это не шутки, Джейс. — А ты думаешь, я шучу? — воскликнул парень, тем самым привлекая внимание волшебников, которые и так глазели на них. — Джейс, — Клэри положила руку ему на плечо, чувствуя как сильно он напряжён. Он посмотрел на неё и чуть расслабился. — Ей нужна была Клэри, — потирая переносицу, произнёс Джейс. — Что? — непонимающе нахмурился Магнус. — Сибилл сказала, что они придут за мной, — немного помолчав, ответила Клэри.

***

Когда происходит несчастье, нам всегда кажется, что это отражается на всём. Что погода меняется в худшую сторону, растения вянут, а животные уходят поглубже в лес. Также это сказывается и на общей обстановке, и кажется, будто в воздухе витает странный дух, заставляющий всех вокруг мрачнеть и преисполняться мрачными мыслями. Пожалуй, так можно было описать атмосферу в Хогвартсе. После загадочного появления русалки, а потом её скоропостижной смерти, в Хогвартсе, как и в любой другой школе пошли разные сплетни, и, конечно же, обсуждались нефилимы. Волшебники строили свои предположения на счёт происходящего, кто-то выдвигал теорию о всеобщем заговоре, кто-то утверждал, что Сумеречные охотники — это засланные шпионы, которые собирают информацию перед тем, как напасть на школу. Это была глупая теория, но во что мы только не способны поверить, когда вопросов так много, а ответов нет. Слизаринцы вообще утверждали, что нефилимы серийные убийцы, мародёры, которые только притворяются, что ничего не знают о волшебстве, и что те выдумали Сумеречный мир, чтобы затуманить мозги дирекции школы. Но к ним, как и обычно, никто не стал прислушиваться. Каждый факультет держался своего мнения. Идлин, Элисон, Дэймон и Стефан же были облеплены со всех сторон учениками с первого по выпускные курсы, которые так и норовили узнать всё из первых уст, так как все уже знали, что именно с ними нефилимы пошли на озеро, и те были ближе всего к месту «преступления». — Да не знаем мы ничего! Сколько можно уже повторять? — вспылил Дэймон. Он, конечно, любил внимание к своей персоне, но не на столько. — Но вы же пришли туда вместе с ними и были в тот момент рядом. — Это ничего не объясняет. Мы знаем столько же сколько и вы, — в который раз произнёс Стефан, у Элисон уже болела голова, а Идлин молилась про себя Богу, чтобы это поскорее закончилось. Но сильнее всего она сама хотела получить ответы, как и вся их четвёрка. — Но вы же за последнюю неделю так сдружились, неужели они вам ничего не рассказали? -слащавым тоном спросила Бритни Стейн из факультета Слизерин. — Или вы не такие уж и друзья? — приподняла она брови. Идлин было хотела ответить, но передумала и только состроила гримасу Бритни в ответ. Всё это действо происходило в главном зале, где собрались чуть ли не все ученики Хогвартса, но нефилимы же в этот момент находились совсем другой комнате.

***

— Простите, я забыл представиться. Магнус Бейн — Верховный Маг Бруклина, — маг ослепительно улыбнулся, демонстрируя идеальную улыбку, и протянул руку для рукопожатия. — Гарри Поттер — директор Хогвартса, — протянул руку волшебник, сдержанно улыбнувшись. — Приятно познакомиться. — Мариза Лайтвуд, — представилась женщина в облачении Сумеречного охотника. -Аа-а, это вы писали мне с просьбой принять в Хогвартс на учёбу ваших детей, — пожал он ей руку. — Да, и мне жаль, что за столь короткий период возникли проблемы. — Я не считаю ваших детей проблемой, они стараются и у них есть определённые успехи. — Правда? — немного удивлённо спросила Мариза. — Да, — искренне улыбнулся мужчина. — Но что это было? Я имею в виду то, что случилось на озере, — улыбка пропала с его лица, он был очень серьёзен. Гарри хотел получить ответы, и он намеревался их получить. — Мы не думали, что такое произойдёт, — начала Мариза, краем глаза она заметила, что Магнус следит за Поттером и осматривает кабинет. — Такого не должно было случиться. Отправляя на учёбу наших нефилимов мы думали, что ничто не коснётся вас. Пока что. — О чём вы говорите? — он нахмурился, не понимая, о чём она говорит. — Я думаю, дети ведь рассказали вам о Сумеречном мире? — Да, они рассказали нам немного о истории Сумеречных охотников, о вашем происхождении и традициях. О вашей работе. — А о Нежити? — широко улыбнулся Магнус, растянувшись на диване. — Да, вампиры, оборотни, фейри и маги. Вы же… — профессор неловко замолчал, не зная, как бы деликатнее спросить. — Да, я маг. — А где же ваша… — Метка? — ухмыльнулся он. Магнус прищёлкнул пальцами, с которых сорвался голубой огонёк, через пару секунд в его руках появилась шкатулка, инкрустированная драгоценностями. В это мгновение его глаза стали похожи на кошачьи, и это заметил директор. — Моя метка — кошачьи глаза. Некоторым не так везёт и приходиться прилагать значительные усилия, чтобы скрыть это от людей. А это, — Магнус протянул шкатулку волшебнику, — подарок. — Я не могу это принять. — Можете, считайте, что это подарок от детей Лилит, — Поттер вспомнил, что это было одно из имён магов, как говорили нефилимы. — Подарок от всей Нежити, — поправил он себя, бросив взгляд на Маризу. — Хорошо, — кивнул волшебник, принимая шкатулку. Она была довольно тяжёлой, он отложил ей на край стола, решив, что позже осмотрит более детально. — Но всё же ответьте, что это была за русалка? И о какой опасности она говорила? Мариза переглянулась с Магнусом. — Эта русалка обитала в водах Ист-Ривер, мы знали её. — Мне уже это сказали. — Мы — Сумеречные охотники, и мы постоянно боремся с чем-то ужасным. Русалка приплыла, чтобы предупредить наших охотников о опасности. — О какой опасности? И почему именно их? — на протяжении всего времени их разговора Мариза была спокойна и вела себя непринуждённо, но сейчас она начала нервничать, как заметил Магнус. А нервничать и правда было о чём. Волшебник ставил правильные вопросы. Вопросы, на которые они не хотели бы отвечать. — Демоны, — пришёл он на выручку охотнице. — Увы, не только люди страдают от них. А Сумеречные охотники по уставу Закона должны защищать и Нежить. Видимо, в Нью-Йорке появился какой-то сильный демон. Вот поэтому она и приплыла, — нашёл что ответить маг. Не всё в его словах было ложью, он и правда надеялся, что это всего лишь сильный демон заставил Сибилл приплыть к охотникам, а не другая, неизвестная им опасность. — Хорошо, — согласился директор, но в его ответе чувствовалось сомнение. Он ещё и сам не знал, верит такому объяснению или нет. Он вообще не знал, можно ли доверять новым гостям. — А почему именно эти ребята? — Ну, они очень знамениты, — не подумав, ляпнул Магнус. Маризу бросила упрекающий взгляд в его сторону. — Магнус хотел сказать, что они на хорошем счету в Сумеречном мире. Для своего возраста они убили рекордное количество демонов, тем самым сохранив жизнь многим, — Мариза говорила правду о ребятах. Но она не сказала, по какой именно причине Сибилл приплыла именно к этим молодым охотникам. Она не могла сказать это волшебнику, и даже не из-за того, что не доверяла ему до конца, а из-за того, что Конклав бы этого не одобрил. Конклав был бы против, как бы сильно он не хотел заполучить такого союзника, как волшебники. — Что ж надеюсь, что никакой опасности для детей здесь нет. Ведь так? — Абсолютно, — заверила его охотница. — Скоро охотники в Нью-Йорке разберутся с этим демонов. Не беспокойтесь, здесь ничто не угрожает вашим ученикам и вам. — Приятно это слышать, — улыбнулся Гарри им.

***

— Как думаете, как мама и Магнус объяснят всё произошедшее сегодня волшебникам? -спросила Изабель, сидя на кровати в своей комнате и крася ногти на руках красным лаком. — Либо они скажут правду, — начал Джейс, пересчитывая варианты на пальцах, — либо солгут. Я думаю, что второе, — небрежно произнёс он, сидя на полу в изголовье кровати Клэри. — Джейс, — упрекнул его Алек. — Что?! Ты правда думаешь, что Мариза расскажет малознакомому человеку правду о том, что раненная русалка приплыла к нам, чтобы предупредить, что грядёт вселенское зло, которое хочет нас убить? Браво, Алек, я не думал, что ты настолько наивен. К тому же, она нам ничего не рассказала о собрании Конклава и Совета. Хочу заметить, что Магнус тоже тебе ничего не сказал. Ведь я прав? — он указал на него клинком серафима, которым крутил в руках. Он взглянул на Алека. Брюнет с силой сжал челюсть и кулаки, да так, что костяшки пальцев побелели. Парень хотел ответит, но передумал, отвернувшись к окну, ведь его парабатай был прав как никогда. — Ладно, такими темпами мы только все переругаемся, а нам только этого не хватало. Давайте спустимся вниз, найдём маму и Магнуса и, наконец, получим объяснения. — На нас сейчас самих все набросятся за объяснениями, — произнесла Клэри. За всё прошедшее время с тех пор как они вернулись с озера, а прошло уже около двух с половиной часов, она произнесла что-то только в третий раз. Джейс повернул голову к её сторону, он сильно переживал о ней. Это был странный и изматывающий день: странное предсказание Трелони, а затем эта русалка. Иногда у блондина складывалось впечатление, что их проблемы никогда не закончатся. — Но мы должны будем дать им хоть какие-то ответы, особенно нашим друзьям, — произнесла Клэри. Все они понимали, что Идлин, Элисон, Дэймон и Стефан особенно сильно захотят получить ответы и они должны их получить.

***

Главный зал Хогвартса, в котором только несколько часов назад был обед, теперь заполнили снова все ученики Хогвартса, желающие получить ответы и пищу для новых сплетен. Здесь же были и нефилимы, которые были виновниками сложившихся обстоятельств. Они сидели рядом с их друзьями волшебниками. Сейчас к ним никто не приставал с расспросами, так как охотники пообещали рассказать гриффиндорцам всё вечером в гостиной их курса. Но в зале всё равно стоял хорошо заметный гул голосов. — Попрошу тишины, — раздался усиленный магией голос директора школы, голоса сразу стихли. — Итак, сегодня многие из вас стали свидетелями событий, которые мы не в силах были сразу объяснить, но сейчас я буду рад представить вам Маризу Лайтвуд, которая вам всё объяснит, — Мариза вышла вперёд, она сама предложила директору уладить этом вопрос и сказала, что будет лучше, если она сама всё объяснит ученикам. И он с ней согласился. Помимо учеников, в зале присутствовали все преподаватели Хогвартса, которые не меньше стремились получить ответы. — Здравствуйте, меня, как уже любезно представил мистер Поттер, зовут Мариза Лайтвуд. Я — Сумеречный охотник и член Конклава. Сегодня на озере произошло событие, которое возможно напугало вас, ошеломило, — она говорила спокойно, вглядываясь в толпу и ища своих детей. — Но уверяю вас, что никакой опасности для вас нет. Такое в нашем мире случается часто, и нам приходится сталкиваться с вещами и похуже. — Вы говорите о демонах? — выкрикнул кто-то из толпы. — Да, — Мариза улыбнулась. — Раньше вы не видели Сумеречный мир, который скрыт от глаз примитивных, но теперь вы будете замечать то, чего не замечали раньше. Не бойтесь, нам — Сумеречным охотника — под силу защитить вас, но вам не о чем беспокоиться, так как школа находится отдалении от эпицентров нахождения демонов, но если что-то и случиться, то охотники, которые учатся с вами, защитят вас. Все слушали её внимательно, каждому ученику хотелось верить её словам на счёт скрытого мира, но ещё больше им хотелось бы видеть демонов и так ли те страшны, как о них говорят. Когда с объяснениями было закончено, Мариза объявила директору, что ей пора, и что он может сообщать ей всё, что посчитает нужным о обучающихся нефилимах. — Мне было приятно познакомится с вами, — прощаясь, произнесла Мариза Гарри Поттеру и Джинни Поттер, с которой тоже успела познакомиться. — Нам тоже, — улыбнулась Джинни. — Мы будем рады видеть вас ещё Хогвартсе. Мариза кивнула в знак признательности. — Портал готов, — подошёл к ним Магнус Бейн. За его спиной искрился портал, волшебники не спешили расходиться и с любопытством наблюдали за искрящимся водоворотом. Они и нефилимы находились недалеко. — Хорошо, — кивнула женщина. — До свидания. — До свидания. И она вошла в этот голубой водоворот искр, но прежде она обернулась и кивнула охотникам, Алек и Изабель кивнули ей в ответ, понимая, о чём идёт речь. Портал за Маризой закрылся, а Магнус остался здесь. — Не могу ли я воспользоваться вашим гостеприимством и погостить несколько дней в Хогвартсе? Это будет колоссальный опыт для меня, — широко улыбаясь, спросил Магнус у хозяев школы. — Думаю, вы не стесните нас, — улыбнулась в ответ этому экстравагантному человеку Джинни. Нефилимы же наблюдали в стороне за их беседой, ожидая, когда им дадут ответы.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.