ID работы: 4276598

Хогвартс?Серьёзно?

Смешанная
R
В процессе
170
автор
Размер:
планируется Макси, написано 408 страниц, 61 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
170 Нравится 576 Отзывы 58 В сборник Скачать

Глава 26. Они приходят ночью.

Настройки текста
Примечания:
— Какой ужас. — Господи, что с ними случилось? — Кто это мог сделать? — Как такое могло произойти в Хогвартсе? Такие вопросы и тысячи других разносились шёпотом по толпе собравшихся. Все ученики пытались подобраться поближе и рассмотреть всё своими глазами, но добравшись, они хотели уйти как можно скорее, чтобы никто не увидел как их стошнило. Только самые ленивые не спустились и не пытались пробраться вперёд. Директор школы, Гарри Поттер, вместе с другими учителями пытался оградить место печальных событий и отогнать учеников, но это не так-то просто сделать, когда огромной толпой управляет страх, отчаяние, неизвестность и любопытство. Гремучая смесь, которая заставляла всех двигаться. Немногие ученики Хогвартса видели смерть своими глазами, и увидев два холодных тела своих бывших одноклассников, они начинали бояться. А слухи, которые распространили последовательницы Кэтти Уайтлоу и она сама, только подливали масло в огонь. Никто никогда до конца не верил в слова этих девушек, но теперь они сказали чистую правду. В Хогсмиде нашли четыре убитых волшебника, а теперь Хогвартс перестал быть той крепостью, которая могла защитить от всего. Но как защититься от того чего не знаешь и не видишь?

***

— Мы должны что-то сделать, — прошептала Клэри. — Я знаю, — также тихо ответил ей Джейс. Учителям всё же удалось разогнать учеников по общежитиям, строго наказав старостам не выпускать никого. Печальные события наложили свой отпечаток на многих. Младшие курсы волшебников были ужасно напуганы, и потому ребятам постарше приходилось их успокаивать. Кто-то успел уже отправить кучу писем родителям, а кто-то просто забился в дальний угол и переживал свои эмоции в одиночестве. Те, кто был поспокойней, пытались обсудить ситуацию и решить, что делать дальше. Они строили свои версии произошедшего, но никто не подходил даже близко к истине. Сейчас в гостиной Гриффиндора царило спокойствие, в комнате находилось всего около пятнадцати человек вместе с четырьмя нефилимами. Сумеречные охотники сидели на диване у стены, в тот момент как их новоиспечённые друзья волшебники у камина. Кристалл забралась в кресло с ногами и неотрывно смотрела на огонь. Идлин успокаивала всегда слишком впечатлительную Элисон, Дэймон переговаривался с братом, который, как староста, должен был следить за тем, чтобы никто не покинул общежитие. Иногда в наступавшей тишине было слышно тиканье часов и треск дерева в кабине. — Вам не кажется это странным? — неожиданно заговорила Кристалл. — Что ты имеешь в виду? — спросила у неё Идлин, накинув на плечи Элисон тёплый поед. — То, что как только Саммер рассказала нам о том, что случилось в Хогсмиде, в Хогвартсе сразу после этого нашли два трупа. — Кристалл, это наши одноклассники, — возмутилась Идлин. Ей было неприятно, что подруга говорила так цинично о бывших приятелях. — И что? — девушка вскинула брови. Кристалл заметила, что нефилимы, которые сидели отдельно от них, снова начали что-то активно обсуждать. Но они говорили слишком тихо, чтобы что-то понять. — Нельзя так говорить о них, — заговорила тихим голосом Элисон. — Они раньше были вашими друзьями, но это не меняет того, что сейчас они мертвы. Они трупы, ничего больше, — беловолосая пожала плечами. — Ты бываешь такой сукой, Кристалл, — рассмеялся Дэймон. Но в этом смехе не было ничего весёлого, только горечь. Девушка слегка ухмыльнулась, поджимая губы. — Ужасно, что такое произошло, — заговорила Элиза, она сидела в кресле напротив Кристалл. — Я не понимаю, как такое могло произойти здесь, в Хогвартсе? — Люди умирают везде и всегда, — цокнула языком Кристалл. — Но всё же странно, что такое произошло в Хогвартсе. Такого раньше никогда не случалось со времён Воланд-де-Морта, — сказа это, Кристалл посмотрела на охотников, которые до сих пор что-то обговаривали. Девушка заметила, что Джейс кивнул на дверь и что-то сказал, а Клэри кивнула ему в ответ. Изабель и Саймон тоже кивнули, как будто соглашаясь с чем-то. Это было странно. «Не спроста это», — подумала Кристалл и отвела взгляд от них. Снова повернувшись к друзьям, девушка попыталась вникнуть в смысл разговора. — Профессор Поттер сделает всё, чтобы защитить нас, — произнёс Брендон, который до этого стоял у стены. — Но кто защитит его? — вставила в его пламенную речь Кристалл. — Кто защитит учителей? — Они знают как защититься, — уверенно произнёс парень, на что девушка закатила глаза. «Идиот», — подумала она. — Как можно защититься, если не знаешь от чего защищаешься, а? Ты встречал когда-нибудь такое, Брендон? А ты, Дэймон? Идлин? Элиза? Кто-то из вас видел такое? — девушка говорила звонко, пытаясь донести смысл до всех. Никто из них не был в безопасности, ведь они не знали с чем имеют дело. Неизвестность, вот что убивает. — Ты же знаешь ответ, — произнёс Стефан. Кристалл выгнула бровь. — Нет, никто из нас ни с чем подобным не встречался. — Мы должны сами думать, как защищать себя. Мы не дети, — произнесла она, заглядывая поочерёдно всем в глаза. Договорив, она снова хотела посмотреть на охотников, но… их уже не было на месте. Оглянувшись, девушка поняла, что их нет в комнате. — А кто-то видел нефилимов? — чуть нахмурившись спросила девушка. — Да вон, — произнёс Брендон, махнув рукой себе за спину. — Ты уверен? — Конечно, — парень нахмурился и повернулся, чтобы убедиться в правоте своих слов. — Я их видел буквально две минуты назад здесь! Они ещё о чём-то спорили, — начал оправдываться парень. — Может они поднялись в комнаты? — предположила Элиза. Волшебники переглянулись между собой, это предположение быо логично, но что-то Кристалл не давало покоя. И ей казалось, что где-где, а в комнате охотников точно не было.

***

Пока волшебники выдвигали свои теории и обсуждали свои взгляды на жизнь, Сумеречные охотники пытались решить проблемы, так внезапно свалившиеся на них. — Вот теперь мы просто должны сообщить всё Алеку, — прошипела Изабель, поглядывая по сторонам, чтобы никто ничего не заметил. — Я знаю, — согласился с ней Джейс, барабаня пальцами по обивке дивана. — Как такое вообще могло произойти? — обескураженно спросил Саймон. — Я не знаю, — ответила Саймону Клэри. — Я думала, что Хогвартс — одно из самых безопасных мест в мире. — Таких мест не существует нигде, — обратилась к ним Изабель. — Нам необходимо обыскать Хогсмид и школу. Но как мы это сделаем?! Джейс, ты вообще меня слушаешь?! — возмутилась девушка. — Нам нужно выйти, — произнёс Джейс, сосредоточенно оглядывая комнату. — Согласна, но как мы это сделаем? — спросила Клэри. — Стефан ещё та сторожевая собака. — Прекрасно, в школе завёлся вампир, а мы даже из общежития выйти не можем! — всплеснула руками брюнетка. — Кристалл следит за нами, — произнёс Джейс. — Она нам не доверяет, — сказала рыжеволосая. — Удивлена, что она не обвинила нас во всём. — Она смотрит, но не замечает, — задумчиво произнёс Джейс. Ребята с непониманием посмотрели на него. Повернув голову к ним, он ухмыльнулся. — Кажется, у меня есть идея. И нам нужна твоя помощь Клэри, — он обратился к девушке. Она кивнула ему. — Помнишь руну, которую ты показывала мне две недели назад? Девушка снова кивнула. — Думаю, сейчас самоё время её испробовать, — все также ухмыляясь, произнёс юноша.

***

Ночь всегда пугает нас, как бы сильно мы этого не отрицали. Она несёт нам покой и тишину, но также она приносит нам ужас. Ужас неизвестности и известности, ужас того, что завтра может и не наступить. Она приносит страх того, что утром нам снова придётся столкнуться с проблемами вчерашнего дня, что нам придётся разбираться с последствиями наших действий и нашего бездействия. Но мы так сильно надеемся, что ночные кошмары останутся только в ночи, но так не бывает. Хогвартс был объят ужасом, даже некоторые учителя подавались панике. Убийств давно не случалось в Хогвартсе, в школе, которая давала приют тем, кто в этом нуждался, и могла защитить от всего. Сейчас весь преподавательский состав находился в кабинете профессора Поттера. Как директор, он пытался их успокоить и настроить на нужный лад, но постоянно кто-то восклицал что-то, что сбивало других. Гарри надавил на виски, чтобы прояснить мысли. В кабинете стоял шум похуже, чем в гостиных учеников. — Хватит! — неожиданно сильно он ударил кулаком по столу. — Мы должны позаботиться о безопасности учеников Хогвартса, а не выяснять отношения и то, на что кто способен, — процедил он сквозь зубы. Никто не перечил ему, они впервые увидели молодого директора школы таким. Он был ужасно зол, точнее, он был в ярости. — Погибло два волшебника, два ребёнка. И это наша оплошность, — чуть спокойнее произнёс он. — Раньше такого не происходило, пока… — начал один из профессоров, но замолчал. — Что ж вы замолчали, профессор Далтон, продолжайте свою мысль, — холодно произнёс Гарри. — Пока в школе не было чужих, ничего подобного не происходило. — Вы намекаете на то, что я совершил ошибку, принимая в школу Сумеречных охотников? — он говорил абсолютно спокойно, что пугало. Джинни переглянулась с Гермионой. — Я говорю это открыто, — Далтон выдержал холодный взгляд Поттера. — Может я торопился, принимая это решение, но я не жалею о нём. — Вы подвергли нас всех опасности, — заговорила профессор Салфи. — Почему вы все связываете странное стечение обстоятельств с ними? Эти дети такие же как и наши. — Нет! — вскочил с кресла Далтон. — Они другие, и они опасны. Вы видели их тренировки? — Конечно, — директор кивнул. — Они же настоящие машины для убийства! — Вы же не хотите сказать, что это они убили наших учеников и своих одноклассников по совместительству? — выгнув бровь, произнесла Гермиона. — А кто их знает, — пожав плечами, Далтон отошёл к окну. — Они всего лишь те, кто они есть. И они убивают демонов, а не нас, — попыталась защитить нефилимов Джинни. — И вы верите им? Как можно верить тем, о ком даже не знали неделю назад, — закуривая трубку, произнёс профессор. — Мы должны защитить детей, и у нас нет времени на на выяснения о правильности моего решения. Пока я здесь директор, я буду принимать те решения, которые буду считать необходимыми. А сейчас прошу всех распределиться по этажам и проследить за всеми входами и выходами. Профессора направились к выходу, Далтон кинул презрительный взгляд на Поттера и покинул кабинет. В просторном и убранном со вкусом кабинете осталось всего несколько человек. Это, конечно же, был Гарри с Джинни, Гермиона и профессор Макгонагалл. — Я никогда ему не нравился, — неыесело усмехнулся Гарри. — Долтон глупец и олух, — поморщившись, произнесла Макгонагалл. — Он точит зуб всегда и на всех, не нужно обращать внимание на него. — Я и не собирался, — сняв очкт, ответил он ей. — Я не верю, что нефилимы сделали это. — Это бред! — воскликнула Гермиона. — Они никогда такого бы не сделали. — Да, но кто же это? И главное зачем? — спросил Гарри, но ему никто не ответил. В комнате появилась тишина, которая давала всем время подумать. Но чем больше они думали и искали пути решения этой «проблемы», тем чаще каждый вспоминал кровавое зрелище. Они пережили войну и видели не мало смертей, но когда это дети… становится тяжелее. И такого Гарри ещё не видел: бледная мраморная кожа, стеклянный взгляд, но тела не были их напряжены, скорее, они были расслаблены. Раны на шее, из которых течёт кровь. Возможно, они умерли быстро и безболезненно, а может быть долго и мучительно. Все четверо прокручивали в голове увиденное по нескольку раз. У кого-то появились догадки, но он не хотел, чтобы это была правда. Гарри с силой зажмурил глаза, как будто хотел стереть эти воспоминания из памяти. Неожиданно он открыл глаза и осмотрел всех присутствующих странным взглядом. И он сорвался с места. — Гарри, куда ты? — окликнула его Джинни. — Кажется, я знаю, кто это сделал. Он выбежал из кабинета, а дверь за ним громко хлопнула, оставляя женщин теряться в догадках.

***

В коридорах было настолько тихо, что было бы легко услышать шаги Сумеречных охотников, если бы они не нанесли руны бесшумности.

— Вот она, — Клэри протянула ребятам лист белой бумаги, на котором был всего лишь один символ. — А это разве не руна невидимости? — внимательно разглядывая эскиз, произнёс Саймон. — Она, но не совсем, — произнесла Изабель, присматриваясь. — Да, — кивнула ей Клэри. — Я добавила несколько завитков, — показывая на эскизе, произнесла она. — И что дают эти пару завитков? — выгнув бровь, спросила Изабель. — Они делают нас полностью невидимыми. — То есть нас не будет видеть нежить, также как и люди? — Да, а также мы сможем выйти спокойно из общежития и школы, — лукаво ухмыльнувшись, ответил за Клэри Джейс.

Клэри бесшумной поступью шла по коридору школы вместе с Джейсом. После того, как они собрались за короткое время, она нанесла всем четверым новую руну и они беспрепятственно покинули общежитие Гриффиндора. Только выйдя за дверь, нефилимы сразу столкнулись с волшебниками. Клэри до конца боялась, что руна не сработает на волшебниках, и они их увидят. Но руна сработала, к счастью. Теперь у них была возможность всё обыскать без лишних вопросов и придумывания новой лжи. Девушка всё думала о том, как всё это странно. Эта неожиданно явившаяся ей руна, убийства в Хогсмиде и в школе Хогвартс. Стоя в первых рядах, она как и её друзья видела ужасные раны на бледной коже волшебников. Клэри знала девушку, которая тогда лежала в луже крови. Девушки познакомились на уроке по древним рунам. Девушку звали Стэйси, и они понравилась Клэри. Они даже, кажется, подружились. Но теперь дружбе точно не бывать. — Клэри, — окликнул её Джейс, который шёл впереди неё. Покинув общежитие, охотники разделились на пары: Джейс и Клэри пойдут в Хогсмид, а Саймон с Изабель останутся и обыщут Хогвартс. Как ни странно, у них не было плана. Единственное, что каждый знал, что придётся кого-то убить. Пара пересекла порог школы, по пути им встретилось несколько преподавателей. «Было бы странно, — думала Клэри, — если бы всё оставили без внимания.» Выйдя за ворота школы, в лицо девушке ударил холодный ветер. Сейчас на ней была привычная экипировка Сумеречного охотника, так же как и на Джейсе. Оба были вооружены до зубов. — Ты думаешь, правильно было оставлять Изабель и Саймона одних на весь Хогвартс? — спросила у него Клэри. — А ты думаешь, что они не справятся? — посмотрев на неё, ответил он. — Нет, ну я понимаю твою боязнь за Льюиса, но с ним же Изабель. Всё будет хорошо, она защитит его, — в утешение похлопал он её по плечу, что Клэри не смогла сдержать смешка. — А если серьёзно? — вглядываясь в темноту, спросила она. — Они справятся, и я надеюсь, что мы успеем вовремя к самому веселью, — пожал он плечами. Клэри вздохнула. Хоть Джейс и казался весёлым и отпускал шуточки в сторону Саймона, с которым они давно перестали быть врагами, но до сих пор взаимно подшучивают друг над другом — это стало таким обыденным — но блондин на самом деле был напряжён и продумывал в голове тысячу стратегий и вариантов развития событий. Клэри прекрасно это знала. В образовавшейся тишине не было ничего плохого или неуютного. Наоборот, им также приятно нравилось молчать, как и разговаривать на отвлечённые темы. Клэри почувствовала, как её за руку взял Джейс и крепко сжал, она в ответ переплела свои пальцы с его. Тепло разлилось по её телу, такие моменты они любила больше всего. Впереди начали появляться огни городка и они ступили на мощённую гравием дорогу. На удивление, или к счастью, в городе было тихо. Пабы и кабачки не работали, всё было закрыто. Лишь одинокие фонари и свет за задёрнутыми шторами домов давали понять, что город живёт. — Они бояться, — тихо произнесла Клэри. — Да, но ещё не знают, что произошло в Хогвартсе. Готов поспорить, что завтра с утра у директора будет куча писем с жалобами родителей, — криво усмехнулся блондин. Клэри с Джейс шли прямо по улице, не было необходимости прятаться, даже если кто-то и выйдет на улицу, то всё равно их не увидит. Они быстро дошли до нужного переулка. В нём было темно, поэтому в одной руке у каждого был ведьмин огонь, а в другой — клинок серафима. — Посвети-ка, — попросил Джейс. Юноша присел на корточки, разглядывая землю. Той лужи крови, которую застали Клэри и Изабель, уже не было, кровь впиталась в землю. Но следы всё ещё остались. Клэри осмотрела стену, где была «записка» от Камиллы, как они предполагали, но она была совершено чистой. Клэри нахмурилась, было ощущение, что стену тщательно вымыли. «Может быть волшебники?» — подумала она. Клэри отвела взгляд от стены и опустилась рядом с Джейсом, который внимательно осматривал землю. — Ничего не осталось. Нам придётся осматривать весь Хогсмид и прилежащую территорию, — он недовольно поджал губы и встал на ноги. Клэри последовала за ним, её взгляд снова упал на стену. Её губы приоткрылись, а глаза расширились. — Джейс, — она сделала шаг вперёд, освещая стену, — несколько секунд назад на ней ничего не было, — она повернула голову к нему. Блондин посмотрел на стену и прочитал то, что там было написано. — «Здесь холодно, там было теплее». Клэри протянула руку и дотронулась к надписи. Буквы были липкими и тёплыми. — Кровь, — произнёс за неё Джейс. Переглянувшись, они быстро выбежали из переулка.

***

Изабель и Саймон успели проверить всего пару этажей. Это было действительно сложно, ведь школа была огромной и неизвестной им. Их спасала Клэрина руна, которая позволяла спокойно проходить мимо волшебников. Также они могли спокойно подслушивать разговоры профессоров, а это было довольно занимательно. Во так, проходя мимо нескольких преподавателей, пара услышала, что во всём винят их, Сумеречных охотников, и чуть ли не они самые убили учеников школы. Изабель понимала, что их обвинят во многом, но в убийстве. У неё так и чесались руки, чтобы зарядить профессору Далтону в нос, но Саймон оттащил её дальше. Этот Далтон не понравился ей с самой их первой встречи, жаль что его уроки были обязательными, думала девушка. — Это невозможно, — тяжело вздохнула девушка. — Она слишком большая. Мы даже вчетвером ничего не сможем найти, — простонала она. — Из, — окликнул её Саймон, который стоял дальше по коридору. Изабель быстрым шагом подошла к нему. Она уже было хотела спросить в чём дело, но увидела на каменном полу разводы. Кровавые. — Кого-то явно волочили, — произнёс он то, что она думала. Не говоря больше ни слова, они пошли по этому следу. Чем дальше они шли, тем ниже по этажам спускались. В итоге, они оказались на первом этаже возле входа в обеденный зал. Неожиданно кровавый след обрывался. Саймон прошёл к дверям зала, они были открыты. Неожиданно Изабель почувствовала, что ей что-то упало на голову. Это была капля. — Что за чёрт? — прошипела брюнетка. Потом ещё капля. И ещё, и ещё. Девушка сделала шаг вперёд и дотронулась до лба, по которому текло пару капель. Пальцы сразу стали липкими, девушка увидела кровь. Обернувшись, охотница увидела, что несколько капель упало на пол. Они были такими тёмными. Когда она подняла голову вверх, то к горлу подступила ком тошноты. Усилием воли она отогнала тошноту. — Саймон, — прохрипела она. Услышав перемену в её голосе, Льюис насторожился и быстро подошёл к ней. Проследив за её взглядом, он понял всё понял. Пару минут они просто стояли и смотрели. Когда они спускались, то не заметили этого, но подняв голову, увидели. Высоко на перилах висел человек, точнее его тело. Оно было как-то привязано к перилам лестницы, и кровь с тела капала вниз, и несколько капель упало на голову юной мисс Лайтвуд. Это было ужасное зрелище. Если найденные раннее были просто частично выпиты, то этот волшебник был обезображен. Глаз не было, на их месте зияли алые дыры, горло было разорвано, а руки и ноги сломаны. — Это кто-то из профессоров, — отойдя от первого впечатления, заметил Саймон. Он сделал такой вывод, узнав профессорскую мантию, но он не помнил ни имя этого профессора, ни какой он предмет преподавал. — Его нужно убрать, пока кто-то его не наш… — Изабель не успела договорить, как по школе разнёсся оглушительный крик. Кричала женщина. Они опоздали. Саймон сразу услышал топот шагов, кто-то бежал. Послышались голоса, которые сливались в общие восклицания и отчаянные крики. Он увидел, как сняли тело, и кто-то посмотрел вниз. Это была Гермиона. — Что вы здесь делаете? — крикнула она. Сначала ни Саймон. ни Изабель не поняли кому она это крикнула. Но потом до них дошло, что кричала она им. Ведь женщина смотрела на них в упор, и уже спускалась вниз. Охотники переглянулись. Изабель посмотрела на руку, оказалось, пока они глупо пялились на труп, руна успела выгореть и перестала действовать. Теперь их видели все. — Почему вы здесь? — кинулась она к ним с расспросами. — Вас не должно здесь быть. — Это вы сделали? — накинулся на них параллельно ей Далтон. — Что?! Вы с ума сошли! — ответила ему Изабель. — Это сделали не мы. — Тогда что вы здесь делаете? Всем ученикам было заперещено покидать общежития, — также яростно спросил. — Мы делаем свою работу, — вступился за свою девушку Саймон. — Вы знаете, кто это сделал? — обратился к ним уже Поттер. — Да, — ответила Изабель, замечая за его спиной, что одна из женщин сидела на трупом и громко рыдала. Это была миссис Джентри, а рыдала она над телом своего мужа. Изабель впомнила их, ведь они были доброй парой и хорошими процессорами. — Кто это сделал? — требовательно спросил директор. Изабел и Саймон переглянулись, понимая, что сейчас придётся говорить только правду. — Вампиры. — Откуда они здесь взялись?! — воскликнула Джинни. — Конкретнее был бы вопрос: почему, — подметил Саймон. — Почему? — задала вопрос Джинни. — А вот это вам лучше не знать, — сморщила носик Изабель. Снова послышался топот шагов и голоса. Видимо, услышав крик, волшебники решили наплевать на запрет директора. — Что здесь снова произошла? — О господи, что это?! — Это что профессор Джентри? Тут и там снова раздавались вопросы. В этот паз спустились только старшие курсы, но всё равно было мгного. Кто-то из волшебников спустился вниз, кто-то продолжал стоять на лестнице не в силах сдвинуться с места, кто-то упал в обморок, а кого-то стошнило. — Их слишком много, — дрожащим голосом, произнесла Изабель. Она чувствовала, что что-то не так. Что-то должно случиться, предчувтвие не давало ей покоя. — Уведите их всех и уходите сами, — обратился к преподавателям Саймон. Изабель заметила, что на неё с Саймоном странно сморят. И это неудивительно. Она поймала на себе лучше других взгляд Идлин, Элисон и Кристалл. Дэймон с братом что-то яросно обсуждали. Заметив, что от советов Саймона учителям лучше не стало, девушка сама взялась за дело. — Уходите все быстро, — невероятно громко крикнула она, обращаясь к волшебникам. — Почему мы должны уходить? — в образовавшейся тишине громко заговорила Кристалл. — И почему ты и Саймон здесь? И где Клэри с Джейсом? И только не надо лгать! Хватит! — Вы же были недавно в гостиной, а потом пропали, — начал тоже задавать вопоросы Стефан. — Оу, мы обязательно ответим на ваши вопросы, — язвительно ответила ему Изабель. Волшебники начинали дико её раздражать. — Но не сейчас, а утром! — Почему утром? — снова начал докапываться Далтон. — Да потому что вас тогда не смогут убить! — зло выкрикнула девушка. — Иззи! — только и успел крикнуть ей Саймон. Но девушка быстро среагировала и отпрыгнула назад, доставая из пояса клинок. Миг и она уже прижимала к полу девушку. Та была на вид хрупким и прекрасным созданием. Жаль только, что она была созданием ночи. Саймон приготовился следующему нападению, но ничего не произошло. Лишь волшебники успели вскрикнуть то ли от страха, то ли от неожиданности. — Сколько вас здесь? — спросила Изабель у вампирши. Та лишь заливисто рассмеялась ей в лицо. — Я спросила сколько! — с нажимом повторила вопрос брюнетка, надавливая кинжалом на грудь девушки. — Достаточно, чтобы убить всех, — продолжала смеяться девушка. Её слова и жестокость в них совсем не соответствовали её внешности: светлые закрученные на концах волосы, зелёные глаза и бледная кожа, что так манили. — Конклав вас осудит, — произнёс Саймон. — Вы не сделаете нам ничего, — прошипела вампирша и с силой толкнула Изабель в грудь. Девушка отлетела немного, но быстро поднялась на ноги. Оглядевшись, они больше не видели её. — Уходите, — крикнула волшебникам Изабель, но было поздно. Только все повернулись, чтобы побежать назад, как им преградили дорогу. — Куда же вы так торопитесь? Мы же только начинаем, — стоя перед толпой волшебником, оскалился высокий вампир с тёмными волосами. Он обнажил свои клыки, пугая волшебников. Некоторые старались не пугаться и оставались на месте, чтобы не поддвергать себя ещё большей опасности. Когда кто-то попытался убежать с другой стороны, оказывалось, что вампиры окружили их. Это были парни и девушки, женщины и мужчины, разных возрастов и национальностей, но всех их объндиняло одно. Они являлись детьми Ночи. — Их слишком много, мы не стправимся сами, — прошептал Саймон Изабель. — Я знаю, поэтому будем тянуть время, — прошептала она ему в ответ, покрепче ухватываясь за свой хлыст. — А ведь вам советовали уходить раньше, нужно было послушаться, — с сожалением произнёс, всё тот же вампир, стоящих сверху на лестнице. — Здавствуй, Изабель, — обратился вампир, грациозно спускаясь по лестнице и осматривая волшебников. — Какая встреча, Карлос, — присвистнула девушка. — Не знала, что ты стал отступником. Давно? — Месяц назад. Я всего лишь спасаю свою жизнь. — И поэтому ты убиваешь невинных? — встрял в их диалог Саймон. — Я лишь выполняю свою работу, — ослепительно улыбнулся вампир. — Так ты у нас собачка на побегушках! — рассмеялась Изабель. Она старалась тянуть время, как могла. Она видела, что волшебникам страшно, но все пути выходов были закрыты. — Кажется, в клане Лили ты был её правой рукой. Чем тебе не нравилось твоё место? — Мне не нравилось то, что Конклав бездействует и просто смотрит как нас истребляют. И я пошёл туда, где мне были рады и дали защиту. — Не нужно верить всему, что пообещала Камилла. — Вы всё-таки догадались, что это она. Думал, вы будете гадать дольше. — Не нужно оценивать чужие умственные способности по своим, — прищёлкнула язычком Изабель. Карлос перестал скалиться. — А девчонка ведь остра на язык, — по помещению разнёсся мелодичный женский смех. Саймон сразу узнал его обладательницу. Эхом по школе начал разноситься стук каблуков, будто выстрелы. Рядом с Карлосм появилась невероятно красивая блондинка. Её точный возраст тяжело были бы угадать. Волшебники с интересом смотрели на неё, на секунду забыв об угрозе смерти, которая висела над их головами сейчас. — Камилла Белькур, — с презрением выплюнула Изабель Лайтвуд. — Собственной персоной, — улыбнула ей вампирша. — Что в своей бессмертной жизни совсем скучно стало, и ты опять решла подкинуть нам работёнки? — обратился к ней Саймон. — Ох, Саймон, как это грубо. — Зачем ты заявилась, да ещё и волшебников поубивала? Ты ведь знаешь законы Соглашения, — жёстко произнесла Изабель, подсчитывая в уме сколько здесь всего вампиров и удастся ли им обойтись без жертв со стороны волшебников. — Закон не распространяется на них. Мне ничего не будет. — Ладно, но зачем ты со своим кружком заявилась в Хогвартс? — Соскучилась. Зашла поздороваться, — легкомысленно пожала она плечами. — А это сувенир на память, да? — Саймон кивнул в сторону мёртвого тела профессора. — Ах это, — как будто что-то вспомнив, произнесла она. — Попросили передать привет. Знаете, вы так не нравитесь многим людям. Как вас ещё никто не убил? — А ты настраиваешься? — выгнув бровь и покрепче перехватывая хлыст, спросила Изабель. — Кое-кто да. — С кем же ты на этот раз вступиле в союз, Камилла? — Боюсь с тем, с кем вы уже не справитесь, — вампирша спустилась на несколько ступеней, ведя рукой по перилам. — Конклав обещал защищать нас, но ничего не делает. Изабель не выдержала и сорвалась вперёд на ту же девушку-вампира, которую раннее уже придавливала к полу. Но в этот раз бунтарство девушки сыграло с ней злую шутку и она оказалась врасплох. Саймона только хотел помочь ей, как несколько вампиров скрутили его и саму Изабель тоже. — Как видишь, вы сегодня проиграли, — Камилла развела руками. — Но у меня вопрос, где же Клэри и Джейс? — Дайка угадаю, ты должна передать им особенный привет? — Конечно. Конклав скоро поплатиться за всё, что натворил, — переходя с темы на тему, говориа Камилла. — Да заткнись ты уже! — неожиданно громко разнеслось по коридору за миг до катастрофы. Дальше Изабель увидела, как улыбка с лица Камиллы спала, а затем послышался громкий хруст. Шея вампирши неестественно выгнулась, а сама Камилла рухнула. Её тело покатилось по ступенькам лестницы и упало на полу в паре шагов от Изабель. Все какое-то время находились в шоковом состоянии. Но когда все подняли голову и посмотрели туда, где всего пару секунд назад стояла Камилла, то увидели Клэри. — Ну что, Карлос, поиграем? — произнесла она с лёгкой ухмылкой на губах.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.