Hasty Assumptions

PG-13
Завершён
1883
5
автор
Groah Ricardo бета
Фэндом:
Размер:
96 страниц, 29 206 слов, 17 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1883 Нравится 112 Отзывы 546 В сборник

Chapter 1.

Настройки
Это было просто прекрасное утро понедельника. Оно было одновременно достаточно теплым, чтобы еще быть приятным и поднимать настроение, но уже достаточно холодным, чтобы в воздухе пахло осенью. Листья только-только начали падать с деревьев, и это создавало невероятно романтичную атмосферу, особенно в таком маленьком городке, как Камелот. Мерлин умудрился не проспать свой будильник и даже заскочил за кофе по дороге. Этот факт не мог его не радовать, так как теперь руки были согреты теплом коричневого стаканчика. Радостно напевая какую-то мелодию по дороге, он как раз шел по территории кампуса, направляясь к главным корпусам. Первой парой у него стояла одна из любимых и довольно сообразительных групп, что делало пробуждение по понедельникам чуть более приятным, чем могло бы быть. Мерлин пожелал стоящим возле главного входа студентам прекрасного дня, заставив кучку первокурсников проводить его удивленными взглядами. Ничего, и они привыкнут. Дверь, которую, казалось, не смазывали годами, как всегда приветливо проскрипела, и он вошел в тепло вестибюля. Кафедра истории и кабинет Мерлина находились в западном крыле второго этажа, поэтому, поздоровавшись с охранником, именно туда он и направился. По дороге в него фактически врезалась ректор, громко выкрикивая по телефону что-то о скорой проверке и о том, как она сотрет всех в порошок, если что-то пойдет не так. О вырезах ее блузок ходили легенды в этом учебном заведении, но сегодня, видимо, она решила затмить саму себя. Мерлин деликатно отвел глаза от ее черного кружевного белья. - О, Мерлин, милый, погоди, - сказала она, едва смогла зафиксировать его в своем поле зрения. - И тебе доброе утро, Моргана. - Я к тебе забегу на паре, расскажу кое-что интересное твоим студентам, окей? - Конечно, но... - А еще попробуйте мне только налажать с отчётностью в этом месяце! – она продолжила кричать в трубку, удаляясь по коридору и звонко цокая своими каблучками. Мерлин только пожал плечами. В лекционном зале его уже ждали студенты, переговариваясь между собой и весело обсуждая выходные. Гвейн, небрежно восседая на второй парте, как раз что-то громко рассказывал группе, так что приход Мерлина, по большей мере, остался незамеченным. - И вот мы – я и мой прекрасный байк – прямо метров за двести до финишной черты, вдруг резко выезжаем вперед, обгоняем этого парня в красном и сразу же вырываемся вперед, а затем срываем эту белую ленту! Толпа орет! Господи, вы бы видели его лицо! – Гвейн так сильно жестикулирует, что Персиваль, незаметно для самого рассказчика, придерживает его за ворот рубашки. – Разумеется, после этого мы все заваливаемся в бар и… Дальше Мерлин не слушает - все равно все истории Гвейна заканчиваются одинаково. К профессору сразу же подошла Гвен, исполняя обязанности старосты. Девушка уверенным жестом протянула ему маффин и стопку листочков с домашними заданиями. Он непонимающе на нее взглянул. - Это позавчерашние эссе, я собрала у всех. А еще Вы сегодня не завтракали, - просто объяснила она, отвечая разом на все невысказанные вопросы. – Сэр, не смотрите на меня так удивленно. При всем уважении, мы все знаем, как часто Вы опаздываете и ничего не успеваете. - Спасибо, - искренне и немного смущенно поблагодарил он. Гвен лишь пожала плечами и улыбнулась. - Мы не можем позволить любимому преподавателю голодать. - О, профессор Эмрис, вы уже пришли! - радостно крикнул Гвейн, впрочем, не спеша слезать с парты. Мерлин оглянулся на счастливые крики парня и не смог сдержать тихий смешок. - Да, и я был очень благодарен Персивалю, если бы он мне помог и немного передвинул вперед свою правую руку. Усмехнувшись, Персиваль быстро сообразил, что именно от него требуется, и резко спихнул самопровозглашенного короля с парты. Студенты громко засмеялись. Гвейн, потирая рукой ушибленную задницу, все же намек понял и сел на свое место. Когда все уже более или менее успокоились, Мерлин вывел презентацию на экран. - Итак, викинги. Милые ребята, правда? – прокомментировал он одну из иллюстраций, где небритый двухметровый мужчина размахивал топором, - вы их помните с прошлой лекции? Одно простое нажатие клавиши, и студенты уже открыто хихикают над изображением из мультфильма про Астерикса и Обеликса. - Скажите мне вот что: кто прошлый раз конспектировал религиозные убеждения викингов? Ну хоть кто-нибудь? Давайте, не стесняемся, поднимаем ручки, проявляем инициативу, - весело подбадривал студентов Мерлин. Ему нравилось видеть улыбки на их лицах и показывать многим, что история может быть не таким уже и скучным предметом. Входная дверь скрипнула, и в аудиторию стремительно влетела Моргана Пендрагон. Гвейн сразу же встрепенулся и сел ровнее, не сводя с нее взгляда. - Всем доброе утро! – вежливо, но строго поздоровалась Моргана. Она очень редко позволяла себе вольности и неформальное общение со студентами. – Как все вы, наверное, знаете, наш многоуважаемый, - мисс Пендрагон скрипнула зубами, - мистер Ричардсон, ваш профессор экономики, решил посвятить свою жизнь… немного другим вещам, отличным от преподавания. На задних партах зашушукались. Мерлин прекрасно знал, о чем они все сейчас говорят – у Боба Ричардсона давно отношения с виски стали теплее, чем с собственными студентами. Фактически, его терпеть не могли в кампусе – как ученики, так и профессора – и при первой же жалобе Моргана смогла радостно его уволить. Они даже отметили это с коллегами после работы тортиком миссис Лейвиц, их искусствоведа. Мерлин улыбнулся – всем стало намного спокойнее, когда старик Боб ушел в отставку. Моргана, подождав, пока гул успокоится, невозмутимо продолжила: - Поэтому со следующей недели у вас будет новый преподаватель. Он прекрасный знаток своего дела, довольно успешный профессионал в этой области. Раньше он преподавал в Кембридже и написал пару учебников по макроэкономике, - группа явно оживилась, не каждый день выпадала возможность работать с настолько известным человеком. – Я лично ручаюсь за его надежность и компетентность, - уверенно закончила ректор. Мерлин слушал её, облокотившись на письменный стол и окидывал взглядом аудиторию. Студенты искренне ненавидели старика Боба и теперь, когда у них будет настолько перспективный преподаватель, они не могли сдержать счастливые улыбки. Хотя у Гвейна, скорее всего, это глупая ухмылка была из-за близости Морганы, а также её манящей фиолетовой блузки. Еще чуть-чуть, и у парня в прямом смысле слова начнут капать слюни, а глаза выпадут из орбит прямо в декольте ректора. Мерлин не смог сдержать тихий смешок. - Простите, мэм, - подала голос одна из студенток на третьей парте, - мы могли бы узнать его имя? На случай, если мы знаем некоторые из его книг. Моргана даже не повела бровью. - Разумеется. Артур Пендрагон. Зал затих. Все копошения в листочках, нервные постукивания по столу, вздохи и разговорчики мигом утихли и воцарилась полная тишина. На лице Морганы появилась улыбка. Люди на первых рядах отпрянули чуть назад, ибо обычно для студентов это было как минимум предвестником апокалипсиса. - Да, это мой младший брат, если кому-то было любопытно. Даже Мерлин удивленно посмотрел на начальницу. Они считали себя неплохими друзьями, проводя довольно много времени вне университетских стен, и никогда ни разу за все это время Моргана не упоминала, что у нее есть брат. Пока в аудитории продолжалось активное обсуждение новостей, Мерлин осторожно тронул подругу за локоть: - Почему ты никогда мне не… - Ты не спрашивал, - спокойно улыбнулась она. – В любом случае, он очень милый парень, Мерлин, я уверена, что вы поладите. - А… - Ваши лекции по экономике возобновятся со следующего понедельника, - перебила его Моргана, - а теперь я не хочу больше отнимать у вас время, пожалуйста, продолжайте. С этими словами она покинула кабинет. - Ладно, - Мерлин постарался вернуть себе внимание аудитории, - кто горит желанием мне рассказать про религиозные убеждения викингов? Нет уж, спасибо, Мордред, я знаю, что Вы знаете. - Все знают, что Мордред знает, - нагло подхватил Гвейн, за что получил подзатыльник от Персиваля и уткнулся в свой конспект. Мордред закатил глаза и показал обидчику язык, а Мерлин пытался понять, за какие грехи в прошлой жизни ему достался этот детский сад.
Примечания:
1883 Нравится 112 Отзывы 546 В сборник
Отзывы (2)