ID работы: 4280356

Кто старое помянет...

Гет
PG-13
Завершён
404
автор
Размер:
440 страниц, 87 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
404 Нравится 345 Отзывы 149 В сборник Скачать

Взрослые отношения

Настройки текста
Спустя два дня после почти удавшегося свидания Итачи, Хокаге опять отправил команду Икеда-Учиха в лабораторию, проверить, всё ли там в порядке. Аса практически не говорила, была какой-то мрачной и опускала глаза при обмене короткими фразами с Итачи. Масаки ухмылялся себе под нос и, не затыкаясь, делился планами на своего будущего ребёнка. Это хоть как-то разбавляло напряжённую атмосферу. В лаборатории всё было спокойно, не считая Карин, которая сквозь зубы ругала шиноби из Конохи за их неуклюжесть и небрежность в работе. Несколько отсеков сильно пострадало. Орочимару, со свойственной ему невозмутимостью, всюду ходил за командой и пялился на Итачи при любой удобной возможности. Учиха это заметил краем глаза, да и просто чувствовал. Из-за этого он не мог спросить у Асы, в чём дело, даже когда Масаки отошёл в сторону. Казалось, Наруто просто пытается их наказать. После осмотра лаборатории они отправились обратно в Коноху. Уже у самых ворот Масаки похлопал себя по животу: — Может, поедим? У меня сейчас дома ничего жареного не найдёшь, Рэй от его запаха тошнит. А жрать-то хочется! — Надо отчитаться перед Хокаге… — Итачи, не ной, успеем. — Я не пойду, мне надо к бабушке, — Аса отвернулась. — У неё что-то со здоровьем? Ты поэтому к ней вернулась? Чёрт, никак не выберу время её навестить. — Или просто боишься, что она тебя накажет за Рэй. С ней всё в порядке. Это дела клана. — Какие дела? Я тоже его часть, мне можно знать. — Нельзя. Пока, Итачи, — Аса задержала взгляд на Учиха и пошла к охранному посту. — Да, вот так и живём. И ведь ничего я ей сказать не могу, — Масаки вздохнул. — Наследница. Паршиво было видеть, как Аса отчего-то грустит, и быть не в состоянии как-то ей помочь. Она особо и не говорила с Итачи. Странные перемены в девушке расстроили его, учитывая то, как она себя вела на их последней встрече. — Что-то мне и есть перехотелось. Да и Рэй обрадуется, если я раньше приду. — Думаю, Сарада тоже, — Итачи наблюдал за тем, как Аса разговаривает с каким-то шиноби на посту. — Может, сначала ко мне зайдёшь? Рэй будет приятно, если ты нас навестишь. Так как в последнее время отношения с Сарадой из-за Узумаки оставляли желать лучшего, Итачи согласился. Но он забыл об одной неприятной детали, не так давно появившейся в доме Масаки. Дикая, ненавидящая мужчин кошка Снежинка. Когда Масаки медленно открыл дверь в своё собственное жилище, животное уже сидело в прихожей и нервно подёргивало хвостом, глядя прямо на пришедших. — Рэй, погляди, кто к нам пришёл! — в надежде на спасение, Масаки окликнул будущую жену. — Аса? — тихие шаркающие шаги раздались из кухни. Рэй вышла в коридор, одну руку положив на округлившийся живот, а во второй держа тарелку с ягодами. Увидев Итачи, она улыбнулась и навалилась плечом на стену: — Здравствуй, Итачи. Давно ты к нам не заходил. Как твои дела? Рэй выглядела мило в домашнем платье и с животом, выступающим под плотной тканью. Её жесты стали более размеренными, и она наконец-то без раздражения смотрела на Масаки. Похоже, он перестал испытывать её терпение и чувство юмора на прочность. — Всё хорошо, спасибо. Я слышал, ты сама занималась обустройством детской комнаты? — Я только выбирала, всё остальное делал Масаки. Сначала я думала, он из жадности кричал, что нанимать рабочих это деньги на ветер, но потом изменила своё мнение. Пойдём, я тебе покажу, какую кроватку он сделал своими руками. — Да ладно, кроватка. Это любой дурак сможет. Ты лучше посмотри, как я там стены выровнял и как обои поклеил! — Масаки гордо поднял подбородок, подошёл к Рэй и поцеловал в лоб. — Вот только бы ещё Итачи слышал, как ты перед этим отмахивался, мол, и так сойдёт, не надо там ничего выравнивать. Итачи, идите, я пока что-нибудь приготовлю. — Спасибо, Рэй, я ненадолго. — Сарада? Понимаю, — женщина кивнула. — Тогда идёмте все вместе. Детская располагалась на втором этаже рядом со спальней Масаки и Рэй. Последняя с большим трудом, одышкой и помощью напарников преодолела крутую лестницу и присела на стул, как только они вошли в светлую комнату. Всё уже было готово к прибавлению в семействе. — Четыре месяца, и моя дочка будет мочить эту кроватку каждые два часа, а то и чаще, — Икеда подошёл к самодельной кровати из светлого дерева и похлопал по ограде. — Ладно тебе. Итачи, не слушай его. Мы заказали у знакомых мастеров-шиноби из Киригакуре специальный матрас. — Сейчас даже такое можно сделать? — Учиха подошёл к кроватке и провёл пальцами по дереву. — Сейчас много всякого изобретают. Например, Рэй изобретает теории, что врачи ошибаются, и у нас будет сын. — Да, я чувствую. Если не в этот раз, то в следующий. — О-о, это уже без меня, — Масаки махнул рукой. — Хотя…меня всю жизнь окружают одни женщины. Даже домашнее животное — женщина. Один ты у меня, Итачи, и остался. — Масаки переживает, что он слишком стар для детей. — Да не переживаю я! Вот женщины… — Итачи, всё-таки идём на кухню. Моя подруга привезла чай из Суны. Очень редкий сорт, ты обязательно должен попробовать. Отвертеться не удалось, и, под пристальным взором Снежинки напившись горького, но «очень полезного для сосудов» чая, Итачи таки оправился домой. Время шло к вечеру, однако Сараде он сказал, что вернётся только ночью или под утро. Кто же знал, что в лаборатории совсем нечего делать. Ещё у двери Итачи почувствовал, что что-то не так. Смеркалось, но свет не горел, и музыка играла настолько громко, что её было слышно на улице. Открыв дверь, Итачи увидел мужскую обувь в прихожей, и сердце облилось кровью. Не разуваясь, он пошёл на звуки музыки, раздававшиеся из гостиной. Двое молодых людей были так увлечены собой, что не заметили, как Итачи со вмиг покрасневшим лицом появился в дверях. По телевизору шла реклама, но её не было слышно из-за музыки. И в свете экрана, на диване, сидели Боруто и Сарада. Ладони Узумаки были на бёдрах любимой племянницы Итачи, а та, обвив его шею руками и усевшись к нему на колени, закрывала от дяди с трясущимися руками обзор на лицо Боруто своими чёрными волосами. Успокоив непроизвольно дёргающееся веко и стиснув зубы, Итачи включил свет. Сарада тут же оказалась на другом конце дивана, судорожно щёлкая по пульту и пытаясь выключить музыку, Боруто вытер губы, поправил воротник, вскочил на ноги и быстро поклонился, вперившись взглядом в пол. Если Итачи сейчас услышит хоть одно оправдание от Узумаки, он его вышвырнет из дома за шкирку. Поэтому он молча развернулся и ушёл в кухню. Набрав в стакан воды из-под крана, он выдохнул. Музыка наконец-то стихла, и стало слышно, как Сарада суетливо подгоняет Боруто. Нельзя на неё давить, она и так в последние дни остро реагирует на любые замечания. Надо помягче объяснить ей, что то, чем они там занимались, как бы это сказать? Это нравилось им двоим, но это не нравится Итачи. Это недопустимо. Боруто шмыгнул в прихожую мимо Итачи, стоявшего к двери спиной. Похоже, что он даже не стал тратить время на натягивание обуви, а просто схватил её и вылетел из дома, тихо прикрыв дверь. Но Сарада почему-то не шла. Сделав глоток воды, Итачи вылил всё оставшееся в раковину, ополоснул стакан и поставил на место. Может, он повёл себя неправильно. — Дядя? Ты…чего так рано?.. — заправляя волосы за уши, красная, как помидор, спросила Сарада неровным голосом и вошла в кухню, тут же открыв холодильник. — Так получилось, — не менее красный, Итачи не решался посмотреть на племянницу. — Понятно, — взяв йогурт, Сарада пошла за ложкой, лежавшей в ящике стола, у которого стоял дядя. — Как всё прошло? Ты передал привет тёте Карин? -Угу, — Итачи зачем-то включил воду и начал делать вид, что моет одну-единственную тарелку, так удачно оказавшуюся рядом. — Тут Боруто…заходил… — Я знаю, — Итачи всё тёр и тёр бедную тарелку, а после звука имени Узумаки стал натирать сильнее, слушая, как тикают часы на стене. — Мы послезавтра на миссию, зашёл обсудить вместе с Мицуки, но Мицуки ушёл раньше… Жаль, что у тебя выходные, а я на миссию… — Да. — Мы просто смотрели фильм. Итачи не торопясь поставил тарелку в сушилку, вытер руки полотенцем и развернулся к Сараде. Девушка смотрела в окно, сжав губы. И как с ней говорить? Она же женщина, и другая женщина нашла бы с ней в такой ситуации общий язык куда проще. Сарада никогда не прислушивалась к его советам только в трёх вещах — одежда, музыка и Узумаки. Конечно же, они не просто смотрели фильм. Или Итачи снова ослеп? — То, что Боруто себе позволяет…это неуважительно по отношению к тебе. — Неуважительно? Что? — Сарада сощурилась. — А если я скажу, что я этого хотела? В конце концов, он что, меня насиловал? Мы просто целовались, дядя! Хватит уже! — Порядочные мужчины не ходят к девушкам по ночам. Сарада устало откинула голову назад, закатив глаза, и всплеснула руками: — Восемь вечера. Хватит. Послушай себя. Ты придумаешь тысячу бессмысленных причин, чтобы унизить Боруто. И мне это надоело. — Давай сядем и поговорим спокойно, — Итачи потянулся, чтобы взять чайник. — Это тебе надо успокоиться, — Сарада с грохотом поставила йогурт на стол. — И о чём ты хочешь поговорить? — Когда в жизни женщины появляется мужчина, которого она любит, между ними появляется влечение, но оно опасно. Вам кажется, что вы готовы вступить во взрослые отношения… Сарада непонимающе поморщилась и замотала головой: — Что?.. Взрослые от… Дядя, только не это, — девушка фыркнула, отмахнулась от Итачи и вышла из кухни. — Сарада, подожди! — он побежал за ней. — Давай ты хотя бы по этой теме не будешь мне советовать. Это просто…давай я сама разберусь с этим? Мне уже не десять лет, и в лекциях об опасностях половых отношений я не нуждаюсь. — Сарада! Я не это имел в виду! — только сошедший румянец опять появился на лице Итачи. — А уж если тебя это так волнует, то у нас с Боруто ничего не было! — хлопнув дверью, Сарада закрылась в своей комнате. — Сарада, прости. Я не с того начал, — Итачи постучал в дверь. — Может, вообще не надо было начинать? — Но Боруто… — Что Боруто? — Сарада открыла дверь. — Разберись сначала со своими женщинами! А потом будешь учить других! — Какими женщинами?.. — Прости, не смогла запомнить все имена. Да и истории как-то смешались, слишком много я их наслушалась. Сплетни? Возможно. Но в каждой сплетне доля правды. Так что… — девушка задумалась. — Спокойной ночи! Ведь уже так поздно! — Какими женщинами, Сарада? У меня никого не… Дверь захлопнулась перед носом Итачи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.