Уговор. Часть 2: "В горе и в радости"

R
Заморожен
88
автор
Фэндом:
Размер:
53 страницы, 25 587 слов, 7 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
88 Нравится 63 Отзывы 44 В сборник

Глава 3. Одна ночь и ее последствия

Настройки
      - Спасибо, что позвонил, Киба, - Учиха на ходу пожал старому товарищу руку. Тот ответил снисходительной улыбкой.       - Я все понимаю, старик, - он поправил светло-серый пиджак и указал, в какую сторону следует идти.       Мужчины пробирались сквозь толпу беснующихся людей. Музыка громыхала, а яркие вспышки светодиодов слепили глаза. Саске хмурился, но продолжал упорно следовать за бывшим одноклассником. В какой-то момент он ощутил, как на его шее повисла полуживая девица. Разукрашенная, в коротком платье, которое с трудом прикрывало ее прелести, она потянулась за поцелуем.       - У-у, ты какой обаяшка, - в пьяном бреду пролепетала шатенка.       Саске недовольно нахмурил лоб. Он резко отстранил от себя назойливую девицу и решительно двинулся дальше, нагнав Инузука у одной из стоек со стриптизершами.       - Пойдем, - Киба кивнул, молча продолжая путь.       Прибираясь сквозь опьяненное сборище, ощущая резкий запах алкоголя вперемешку с ароматом секса и табака, Саске благодарил Всевышнего за то, что тот смог уберечь его от такой жизни. Сейчас он по-настоящему был благодарен Сакуре, за то, что она появилась и наполнила его серую жизнь теплом, заботой и любовью. Потому что, видит Бог, без нее он закончил свои дни именно в таком заведении.       Инузука неожиданно свернул за поворотом, и это вернуло Учиха в реальность. Он прибавил ходу и совсем скоро поравнялся с товарищем.       - Мы почти пришли, - скупо сказал Киба. Саске кивнул, но решил не отвечать.       Преодолев еще два поворота и пройдя по коридору, мужчины остановились возле деревянной двери. Повисло молчание. Две черные пары глаз встретились, и в них читалось понимание и сопереживание. Они никогда не были близкими друзьями, пожалуй, только благодаря Наруто поддерживая хрупкие дружеские отношения, а сейчас они стоят перед дверью, оба готовые помочь своему товарищу выбраться из той адской пучины, в которую он попал.       - Здесь?       Киба кивнул и открыл дверь, пропуская в тусклое помещение комнаты, немного света из коридора.       Саске почти сразу заметил тело на диване. Блондин лежал без движения, казалось, что он даже не дышит. Учиха быстро очутился рядом с другом, проверяя его пульс.       - С ним все будет хорошо, - отозвался Инузука. – Я просил моего друга осмотреть его. Он был истощен, на пределе своих сил, и накинулся на бутылку с коньяком, как голодный на кусок мяса. Мы нашли его, когда полуголая девица пыталась уединиться с ним в приват-комнате. А он с трудом стоял на ногах.       - Он около месяца капли в рот не брал, но сегодняшняя новость его добила, - Учиха окинул спящего друга беспокойным взглядом, - и он решил найти спасение в алкоголе. Я боялся этого.       - Все так плохо?       Саске пожал плечами, тихо вздыхая.       - Я понял, - Инузука кивнул. – Давай, я помогу тебе дотащить его до машины.       - Спасибо.       Мужчины подхватили друга под мышки, вставая с двух сторон от него. За все время пока они волокли его из клуба, Наруто не издал ни одного звука, но как только очутился в машине – стал что-то шептать сквозь сон.       - Куда ты его повезешь? – Киба захлопнул дверцу автомобиля, обращаясь к брюнету.       - К себе домой. Дети сегодня остались у Итачи, а Сакура будет не против.       - Поехать с тобой?       - Не стоит. Ты и так мне очень помог, - мужчина протянул раскрытую ладонь. – Спасибо, что не бросил его здесь.       - Он мой друг, Саске, - мужчины пожали друг другу руки. – Надеюсь, что у них все наладиться. Они были прекрасной парой и казались такими счастливыми.       - Время покажет, что из этого получится.

***

      Сакура варила кофе. Аромат свежего горячего напитка распространялся на весь дом, заполняя его терпким запахом молотых зерен. Женщина выключила конфорку и отставила турку на пару минут, чтобы напиток настоялся.       Учиха присела за стеклянный стол, рассматривая цветы в вазе. Несмотря на солнечное утро, ее настроение было мрачным, и внутри трепыхалась несчастная птица, которая не знала, куда себя притулить. Одно горе на другое, и никакой радости. Хината, кажется, стала затворницей, почти не покидая стены своей квартиры, а на Наруто с каждым днем становится все печальнее смотреть. Что она может сделать для них? Как спасти друзей и оградить от самой глупой ошибки в их жизни? И что делать ей со своими чувствами? Столько вопросов и ни на один из них она не знает ответа.       Женщина тяжело вздохнула, но уже в следующее мгновение на ее плечи опустились сильные руки, которые стали неспешно массировать уставшие мышцы.       - Ты плохо спала? – Сакура кивнула, прикрывая глаза от блаженства. Ей очень нравится ощущать горячие руки мужа на своей коже. Она любит, когда он касается ее, это делает их ближе друг к другу. Несмотря на их общее прошлое, она больше не вспоминает о том случае… больше незачем.       - Наруто еще спит?       - Он влил в себя бутылку коньяка. Думаю, он проспит до вечера, поэтому я попросил Итачи оставить детей у них с Конан еще на один день.       - Я заеду вечером к ним, проверить как дела.       - Хорошо, - Саске поцеловал мягкую кожу женской шеи. – Я сегодня останусь дома, чтобы быть рядом с Наруто, когда он проснется.       - Тогда мне лучше уйти, - Сакура встала рядом с мужем, обнимая его и вдыхая такой родной запах его тела.       - Ты не должна.       - Нет, но я не хочу вам мешать, - она поцеловала Саске, а затем принялась разливать кофе по чашкам, - поеду к Цунаде. Я давно ее не навещала.       - Хорошо, если ты так хочешь.       Сакура чмокнула мужа в щеку и на время задержалась, заглядывая в его темные глаза.       - Я люблю тебя, ты ведь знаешь это?       Вместо ответа, Саске потянул ее, заставляя сесть себе на колени. Его руки стали гладить женскую спину и тонкие стройные ножки.       - Я знаю только то, что ты со мной, несмотря ни на что… большего мне не нужно.       Сакура хотела что-то возразить, но Учиха заставил ее замолчать, затягивая в горячий поцелуй. Она прижалась к нему, ощущая трепещущее чувство внутри, которое разрывало ее сердце на маленькие кусочки. Ей хотелось плакать и смеяться, и она не понимала в чем дело.       - Я знаю, - ответил он, когда поцелуй прервался. – И я люблю тебя так крепко, что это разрывает меня на части.

***

      Сакура подъезжала к дому своей тетки, когда ей позвонили. Звонили из офиса.       - Сакура- сан, Узумаки-сана сегодня не было в офисе и он не отвечает на телефонные звонки. Мне стоит отправить кого-то к нему домой? – голос Яманако был встревоженным.       - Нет, Ино. Сегодня у Узумаки-сана выходной и тебе не стоит беспокоиться.       - Но я должна спросить у него…       - Узумаки-сан сегодня занят, поэтому по всем вопросам ты можешь обращаться ко мне или Учиха-сану. Я могу тебе помочь?       На том конце долго не отвечали, и Сакура стала думать, что пропала связь.       - Нет. До свидания, Сакура-сан.       - До свидания, - ответила розоволосая частым гудкам. Ино бросила трубку, как это не красиво, но ей нет дела до того, как себя ведет эта блондинка. По-крайней мере, сейчас это интересует ее меньше всего.       Учиха припарковалась рядом с милым одноэтажным домиком, который с двух сторон окружали такое же постройки. Это был вполне респектабельный район, где жили в основном пожилые пары или семьи с маленькими детьми. Здесь царил уют и покой, они словно жили собственной жизнью, так не похожей на жизнь в центре города.       На крыльце ее уже встречала Цунаде. Не смотря на свой не молодой возраст, женщина выглядела очень привлекательной – стройная, подтянутая фигура, красивая и упругая грудь, блондинистые волосы, которые она часто убирала в замысловатую прическу на макушке, оставляя пару прядей обрамлять белоснежное лицо. Она могла легко соперничать с молодыми девушками, но Цунаде было достаточно того эффекта, или скорее фурора, который ей удавалось создать. Однако, в последнее время ее жизнь также круто изменилась, и Сакуре только предстояло узнать об этом.       - Рада тебя видеть, моя дорогая, - блондинка с нежностью взглянула на молодую женщину и раскрыла свои объятия.       - Прости, что не объявлялась так долго, - крепкие объятия прервали разговор, но ненадолго. – Ты же знаешь, об Узумаки? Последний месяц мы словно были на пороховой бочке, ожидая того, когда же рванет.       - И как ожидания?       - Оправдались, - женщина вошли в дом.       В гостиной они застали высокого загорелого мужчину с уже поседевшими волосами. Он приветливо улыбнулся бывшей Харуно, вызывая у последней приступ радостного смеха.       - Не верю своим глазам! – воскликнула Сакура. – Джирайя- сан, неужели это и в самом деле вы? Как же давно я вас не видела.       - Последние два года я провел в Индии, а до этого в Непале и Китае. Долгие годы жил в Италии, и если бы случайно не вляпался в одну историю, то предложил бы твоей тетке переехать ко мне. Это сказочная страна.       - И что теперь?       - А разве Цунаде тебе не рассказала?       - Мы не виделись почти месяц, - встряла в разговор блондинка, словно стараясь оправдаться.       - Я предложил ей выйти за меня…       - В одиннадцатый раз? – усмехнулась Сакура.       - В тринадцатый!       - Счастливый, - вставила Учиха, но быстро замолчала.       - Тут ты точно права. Он оказался удачным.       - В каком смысле?       - А ты не догадываешься? Твоя тетушка, наконец, согласилась, - мужчина довольно потер ладони и перевел взгляд на блондинку. В его глазах возник теплый огонек преданной любви и восхищения. Сакура была поражена. Почти тридцать лет этот мужчина бесцельно бился головой о стену, в надежде дождаться ответных чувств, и лишь сейчас эта своенравная и строптивая женщина уступила ему. Хотя, видит Бог, все знали, что она тоже любит его.       - Дождалась, когда моя голова полностью покроется сединой и только после этого ответила мне «да».       - Поздравляю вас, Джирайя-сан. Это настоящая победа!       - Спасибо, Сакура, - мужчина довольно хохотнул, складывая руки на груди. – Надеюсь, ты придешь на нашу свадьбу?       - Конечно, приду, скажите только когда. Я не пропущу это событие.       - Ты преувеличиваешь, - возразила Цунаде, глядя на своего жениха. – Это будет скромная роспись в регистрационном бюро, а после мы отметим это в ресторане.       - Я все равно приду, - улыбнулась Сакура, обнимая женщину за плечи, - и Саске. Он будет очень рад, когда узнает.       - Саске это твой муж? Цунаде рассказывала, что у вас двое детей?       - Да, Нао и Ичиро, - женщина ответила с улыбкой, но ей стало немного не уютно, она никогда не любила расспросы. Вовремя подоспела Цунаде.       - Помолчи, - в ее голосе звучало утробное рычание, и мало кто мог ослушаться этого тона. – Все, что нужно я тебе уже рассказала. А сейчас читай свою книгу, а мы пойдем на кухню. Сакура вообще-то приехала ко мне, чтобы поговорить.       - Секретничать будете? – на лице мужчины возникла мальчишеская усмешка и он подмигнул.       Цунаде лишь фыркнула и потянула Сакуру за собой. Как и сказала женщина, они расположились на кухне, где блондинка приготовила для них чай и достала хрустальную пиалу с печеньем.       - Ты сама пекла печенье?       - Нет, конечно, - усмехнулась Цунаде, и задорно прибавила, - но Джирайе об этом не стоит знать.       Сакура рассмеялась. Она всегда любила свою «тетушку» и то, что даже спустя столько лет, они по-прежнему поддерживают теплые отношения, говорит о многом.       - Ну, так что ты говорила о Наруто с Хинатой? Какие ожидания оправдались?       Розоволосая печально вздохнула. Улыбка окончательно сошла с лица.       - До вчерашнего дня у Наруто еще была надежда на то, что все можно вернуть. И мы с Саске надеялись на лучшее. Вчера прямо в офис принесли документы на развод для того, чтобы Наруто ознакомился с ними и подписал. В причинах указана стандартная фраза «не сошлись характерами», - Сакура снова вздохнула, хмуря лоб. – Я пыталась дозвониться до Хинаты, но она не отвечала на мои звонки. А Наруто был просто в бешенстве. Сорвался и уехал куда-то. А ночью Саске позвонил старый товарищ и сказал, что Наруто пьяный в дрова уснул в клубе. Он привез его к нам и ждет, пока тот проснется, чтобы поговорить. Но, честно говоря, я не знаю, о чем можно говорить. Мы так долго и упорно пытались его убедить, что Хината передумает и слова о разводе всего лишь ее мимолетное раздражение, но выходит, что мы только зря обнадеживали его. Не знаю, как теперь смотреть ему в глаза…       - От Хинаты ты до сих пор ничего не узнала? Она продолжает молчать?       - Молчать, а теперь еще и избегает меня, - женщина отпила остывший чай, непрерывно глядя в одну точку. В зеленых глазах стояли слезы отчаяния.       - Сейчас, - вдруг шепнула Цунаде и встала. Женщина подошла к кухонному шкафчику и извлекла оттуда бутылку с жидкостью золотого цвета.       - Этот коньяк Джирайя привез из Италии. Он жутко дорогой, но и очень действенный, - она влила немного алкоголя в чай и убрала бутылку на место. – Давай.       Прозвучал глухой стук фарфоровых чашек друг о друга.       - Хороший, не крепкий, - прошептала Сакура, тем не менее, зажмурив глаза.       - Почти, - усмехнулась Цунаде, которая и бровью не повела.       - Я ведь даже звонила Неджи, но и он пребывает в шоке. Обычно Хината во всем ему доверяет и все рассказывает, но даже он не знает причины ее странного решения.       - У тебя есть какие-то догадки?       - Даже не знаю, - Сакура отпила из чашки, лишь чуть скривившись.       - Может быть, потому что у них до сих пор нет детей?       - Вряд ли, - женщина пожала плечами, - если бы дело было только в этом, она мне сказала. Я бы могла ей помочь.       - Ты думаешь? – Сакура в недоумении посмотрела на «тетушку». – Хината всегда была немного скрытной. Возможно она чем-то больна и не хочет об этом рассказывать. Или у нее не получается выносить ребенка.       - Но она могла бы мне рассказать об этом, - вновь возразила Сакура, - и, тем более, если бы у Хинаты были проблемы с вынашиванием ребенка, я бы точно узнала об этом. Это трудно не заметить.       - Как знаешь, тебе виднее…       Учиха только махнула рукой, но неожиданные мысли заполнили ее голову. А вдруг Цунаде права и все дело в том, что Хината не может иметь детей? Они никогда не говорили на эту тему. Или, правильнее будет сказать, Хината удачно избегала этой темы.       В это же время, на другом конце города, в доме Учиха состоялся другой разговор.       Наруто проснулся со страшной головной болью и сильным похмельем. А первой мыслью, когда он проснулся, было, где он? Но обнаружив фамильный герб клана Учиха над дверью комнаты, успокоился. Вероятно, вчера каким-то образом он очутился дома у друзей и те настояли на том, чтобы он остался у них. Тогда вопрос в другом, как он попал в дом Учиха? Последнее, что он помнит, как пил коньяк в каком-то клубе, а рыжеволосая девица обнимала его.       - Вот дерьмо, - он недовольно прикрыл глаза.       - Уже проснулся? – в комнату вошел Саске и в руке у него был стакан с водой, а на дне растворялась таблетка. Он протянул емкость другу. – Это должно помочь.       Наруто схватился за стакан как за спасательный круг. Он пил быстро, сильно жмурясь. И хотя, Саске знал, раствор был малоприятным, Наруто, кажется, был рад и этому.       - Спасибо, дружище, - Узумаки, наконец, смог ровно сесть на постели. Брюнет кивнул и, не церемонясь, присел рядом на кровать. – Как я очутился у вас? Совсем мозги отшибло. Не помню, как доехал до вашего дома.       Учиха немного нервно повел плечами, но ответил в привычно спокойной манере.       - Мне вчера позвонил Киба Инузука и сказал, что ты в клубе и слегка пьян. Но, когда я приехал, ты уже крепко спал, и ни разу не проснулся, пока мы ехали домой.       - Вот как, - протянул блондин. – Я точно просто спал? Ничего не сказал, никому не навредил?       - Нет, ты все время был в отключке.       - Это хорошо.       Они замолчали. Саске улучил этот момент, чтобы внимательнее рассмотреть друга. Под голубыми глазами залегли глубокие темные круги, лицо осунулось и исхудало, кожа приобрела серо-зеленый оттенок, а сам он выглядел измученным.       - Я, пожалуй, пойду. На работу я безбожно опоздал, так хотя бы успею на встречу в три, - Наруто попытался встать, но Саске остановил его.       - Нет, Сакура уже сказала твоему секретарю, что ты на сегодня взял выходной и все встречи перенесли на другой день, - Учиха похлопал друга по плечу, стараясь вложить в голос как можно больше уверенности. – Отдыхай.       - Какой тут, - печально усмехнулся Узумаки, однако молча, лег обратно на постель.       - Хочешь кофе? – блондин пожал плечами, глядя в потолок. – Я сейчас принесу.       - Не нужно вести себя со мной как с ребенком.       - Ты смирился?       - Никогда, - спокойно, уверенно ответил Узумаки. – Я выясню, почему моя жена хочет развестись, и если ей и в самом деле надоело со мной, я начну исправляться. Но просто так не отпущу ее.       - Я рад это слушать.       - Знаешь, почему я это решил? – Саске покачал головой, но несмотря на то, что блондин не мог этого видеть, он продолжил говорить, так, словно, услышал ответ. – Вчера, когда мне принесли документы, я был в ярости. Я хотел что-то разбить, уничтожить. Я был в состоянии аффекта, почти на грани. И в этот момент рядом оказалась Ино, моя секретарша. Она уже давно всячески пытается завлечь меня и вчера ей каким-то образом удалось поймать меня и поцеловать. Я позволил ей это, но сам не предпринимал никаких действий. И в тот момент, когда она меня целовала, я понял, что она мне не интересна. Она целует не так, как это делала Хината. От ее поцелуев у меня не радуется сердце. Я понял, что по-настоящему сильно люблю Хинату. И я уверен, что моей любви хватит на нас двоих, нужно только доказать ей это.       - Это очень громкие слова, - неуверенно ответил Саске.       - Неужели ты сам не испытываешь подобного к Сакуре?       - Я люблю ее и готов сделать абсолютно все, ради нее и нашей семьи, но еще я знаю, что только благодаря тому, что мои чувства взаимны, мы вместе. По-другому, увы, у нас бы не вышло.       - Ты так в этом уверен?       - К сожалению, я это знаю наверняка.       Впервые Наруто отвел взгляд от белоснежного потолка, переводя его на друга. Саске стоял возле выхода, и выглядел растерянным. Они посмотрели друг другу в глаза, и что-то странное Наруто увидел в глубине черных, но не решился спросить. Иногда вопросам лучше оставаться не заданными.
Примечания:
88 Нравится 63 Отзывы 44 В сборник
Отзывы (2)