***
Сакура сидела на больничной койке и листала журнал, который нашла на журнальном столике в вестибюле. Она уже общалась с врачами и слышала мнение каждого из специалистов, которых только смог для нее найти Саске. Кстати, о последнем, Учиха должен был вот-вот приехать за ней и привести нормальной одежды, чтобы она могла переодеться и не ходить в ночной рубашке. За дверью раздался детский плач. Это мамочка утешала своего ребенка. Малыш горько плакал, а она качала его на руках и пела колыбельную. Совсем скоро он успокоился, но женский голос не прекращал напевать. Теплый солнечный свет заполнил палату, и его яркие отблески настигли каждый уголок комнаты, согревая своим теплом. Женщина убрала журнал и закинула голову назад, закрывая глаза. Она стала размышлять о том, какой же глупой была, когда не замечала того, что беременна. Все симптомы, в том числе частые изменения предпочтений и настроения, она все это ощущала, но не придавала никакого значения. Тревога за друзей, их спешный развод, странные чувства к Какаши, а также свадьба Цунаде, - все это заняло ее мысли и стало приоритетным. За своими размышлениями, Сакура не сразу поняла, что в палату кто-то вошел. Когда ее, словно во сне позвал голос дочери, она резко распахнула глаза. Нао стояла рядом с ее постелью, а в дверном проеме показались Саске и Итачи. Последний улыбнулся и помахал рукой, словно они повстречались посреди улицы, а не в больничной палате. - Мамочка, - вновь позвала ее Нао. Сакура раскрыла объятия, и девочка сразу упала в них, крепко обнимая женщину. Она стала плакать, ее плечи часто вздрагивали. - Шш, - женщина начала гладить темноволосую головку. Она вспомнила, как много лет назад они уже побывали в подобной ситуации, только тогда все было наоборот. Наваждение исчезло также быстро, как и пришло. Саске подошел чуть ближе, вставая рядом с женой. Он положил руку ей на плечо и поцеловал в макушку. - Как ты себя чувствуешь? – обратился он к жене. - Мне уже лучше, - отозвалась Сакура, подняв благодарный взгляд на мужа. - Я не знала, что ты привезешь Нао, - она улыбнулась, но ответной улыбки не последовало. Мужчина напрягся и спокойно ответил, что это не было запланировано. - Как же ты оказалась в больнице? – Сакура посмотрела на дочку. Нао еще больше сжалась и быстро посмотрела на Саске. Когда их взгляды встретились, с ее ресниц скатилась слезинка, и она покачала головой. - Я тайком пробралась в машину и спряталась, чтобы меня не заметили. Сакура тихонько рассмеялась, потрепав дочку по волосам. - Как это не похоже на тебя. - Я хотела увидеть тебя, но па… - Нао запнулась на полуслове, но проглотив обидный ком, продолжила, - но Саске запретил мне ехать. Тогда я решила сбежать. - Значит, Конан не знает, где ты? – теперь Сакура обращалась ко всем присутствующим. - Я позвонил ей, - заверил ее Итачи. – Она шлет тебе привет и самые искренние пожелания. За Ичиро она присмотрит. - Хорошо, - женщина удовлетворенно вздохнула. Она посмотрела на мужа, а после попросила оставить их с Нао наедине. Когда мужчины удалились, Сакура попросила дочку сесть рядом с ней. Она взяла ее ладошки в руки и стала гладить нежную кожу. Постепенно Нао успокоилась, но все еще не поднимала взгляда, по всей видимости, стыдясь своего поступка. - Мышка, как ты думаешь, если мы с тобой вдруг очутимся посреди ледяной воды, тонущие, и у нас будет только один спасательный жилет, кому из нас он достанется? Или, не так, кто из нас должен будет его надеть? - Мм…Мне? – еще ниже опустив голову, неразборчиво прошептала Нао. - Именно. Я отдам тебе спасательный жилет, лишь бы у тебя был шанс жить, - все тем же спокойным тоном продолжала Сакура. – А как ты думаешь, если посреди этой самой ледяной воды, уже с двумя спасательными жилетами, очутимся мы с тобой и Саске, кто из нас их наденет? Девочка всхлипнула и еле слышно прошептала «мы». Она снова расплакалась, и Сакура поспешила обнять дочку, часто поглаживая ее по спине. - Скажи мне, почему ты перестала называть Саске папой? Нао все сильнее и сильнее плакала, словно на ее плечах сейчас была неподъемная ноша, которую она была не в силах нести более. - Нао, ты ведь знаешь, как он любит нас всех. А как сильно он любит тебя! Конечно, не так сильно, как я, - женщина рассмеялась и девочка вместе с ней, ситуация постепенно стала разряжаться, - но он готов душу за тебя продать. Наверное, ради этого стоит извиниться перед ним и пообещать мне, что больше ты так не будешь делать, хорошо? Девочка энергично закивала, соглашаясь со словами матери. Нао была рада тому, что ее не стали ругать. - Вот и славно! – женщина чмокнула ее в макушку. – А теперь позови Итачи и папу. Нао кивнула. Она быстро стерла с лица слезы и, соскочив с кровати, выбежала из палаты. Мужчины стояли возле стены с окном, которая находилась прямо за углом. - Дядя Итачи, папа, мама просит, чтобы вы зашли, - громко объявила она. Лицо старшего Учиха просияло улыбкой, он прошел мимо девочки, потрепав ее по волосам. Когда они остались наедине с Саске, Нао стало неловко, но она поняла свою ошибку и обещание, данное матери, она также хотела сдержать. - Прости меня, пожалуйста, - обратилась она к мужчине. – Я не должна была это говорить. Ты мой папа. И всегда им будешь. Я люблю тебя. Не говоря ни слова, Саске подошел к девочке и неожиданно опустился перед ней на колени. Пока Нао прибывала в непонимании, он обнял ее, прижимая к себе, и тихо заговорил, так чтобы только она могла его слышать. - Я уже говорил тебе однажды, что очень горжусь тобой, и всегда буду гордиться, - мужчина погладил детскую головку. Он продолжил говорить, особенно выделяя некоторые слова. – Ты моя дочка и я люблю тебя. Конечно, я прощаю тебя. И тоже прошу у тебя прощения. Я должен был уделить тебе больше времени и внимания, все рассказать и объяснить. Но я боялся. Мне почти ничего неизвестно и от этого страшно, поэтому я не хотел, чтобы и ты испытывала тоже самое. Ты простишь меня? - Угу. Саске поцеловал ее в щечку. - Пошли к маме, она, наверное, заждалась нас.***
- Сюда, - Наруто указал на стеклянную дверь, над которой висела белая табличка. Хината кивнула, и они проследовали в помещение. Пара быстро двигалась по коридору, в поисках нужной палаты. - Наруто! – впереди они заметили Итачи. Блондин помахал другу, и они поторопились подойти. - Привет, Итачи, - мужчины пожали друг другу руки, а затем Хината и Уичха обменялись легким поцелуем в щеку. - Как она себя чувствует? – сразу задала вопрос брюнетка. – Я почти ничего не поняла из того, что нам сказал Саске. - Ей гораздо лучше. Как объяснял врач, она сейчас переживает сильный токсикоз, и только благодаря этому мы смогли узнать, что у ребенка резус-конфликт, - Итачи спрятал руки в карманы брюк, стараясь донести до друзей суть дела. Он и сам многого не понимал или же не знал. - Саске у нее? - Саске и Нао, - кивнул Учиха. - Ясно. На пару минут между друзьями воцарилось молчание. Хината прильнула к мужу и тот обнял ее. Блондин поцеловал жену и стал поглаживать ее по спине, стараясь успокоить. - Это моя вина. Если бы я не затеяла этот развод и Сакура не нервничала по этому поводу, она бы не попала в больницу, - тихонько заговорила Хината, качая головой в растерянности. Она испытывала страх за подругу и понимала, что ее вина в этом тоже есть. Думая о себе и своих чувствах, она забыла о близких. - Ты не виновата, Хината, - заверил ее Наруто, еще сильнее прижимая хрупкое тело к себе. Теперь, когда ему известно, что пережила Хината, сколько горя, боли и страданий выпало на ее судьбу, он будет оберегать ее и всеми способами защищать. - Наруто прав, Хината, - встрял в разговор Итачи, - твоей вины здесь нет. Никто не виноват, что так все произошло. Сейчас мы должны думать о том, как можем помочь Сакуре. - Конечно, - кивнула брюнетка. Дверь в палату открылась и оттуда вышла Нао. Девочка сразу заметила Узумаки и подбежала к ним, обнимая Хинату. - Привет, мышка, - женщина с неподдельной нежностью поцеловала Нао. Она считает эту девочку своей племянницей, потому что сама Сакура для Хинаты словно сестра, и связь между ними с годами только усиливается. - Я так рада вас видеть, - девочка улыбнулась и потянулась к Наруто, когда тот погладил ее по темноволосой макушке. - Теперь мы будем с вами, - твердо заявил Узумаки. - Мама попросила подождать меня с дядей, потому что они с папой хотят поговорить, - тихонько отозвалась Нао, сцепляя пальчики в замок. Она неуверенно топталась между парой, иногда поглядывая на Итачи и неизменно встречаясь с ободряющей, вселяющей доверие, улыбкой. - Ты не голодная, Нао? – когда девочка отрицательно покачала головой, Хината вновь обратилась к ней, заправляя прядь темных волос ей за ушко. – А что, если мы сейчас спустимся в кафе и закажем по мороженному? Я почему-то уверенна, что твои родители еще долго будут общаться. Заметив неуверенность племянницы, Итачи обнял ее за плечи. - Пойдем, Нао, выберем самое вкусное мороженное, - и чтобы совсем снять напряжение и хотя бы немного приободрить девочку, мужчина добавил. – А потом купим и для твоих родителей. Нао склонила голову на бок, обдумывая предложение Итачи. Но в эту минуту ее раздумья прервал Наруто, которому надоело стоять посреди больницы. - Обожаю мороженное! - воскликнул мужчина и хлопнул в ладони. – Закажем по двойной порции, Нао? Компания тихо рассмеялась и девочка не смогла сдержаться. Она бодро закивала головой, выражая свое согласие. Хината взяла ее за руку и все четверо прошли к лифту, для того, чтобы спуститься на первый этаж больницы, где располагалось кафе.***
Город медленно погрузился в ночь, укрываясь одеялом из темно-синего шелка с рассыпанными по нему мириадами крошечных бриллиантов. Из открытого окна в салон автомобиля проникал освежающий вечерний воздух. Было приятно ехать в такой атмосферной час, одновременно думая и анализирую уходящий день и все события, которые произошли за последние сутки. И с тем же наслаждением ощущать абсолютное расслабление и неожиданную тоску. Фары от впереди ехавшей машины не секунду ослепили его, и Итачи несколько раз моргнул, прогоняя наваждение. Он посмотрел на часы на своем запястье, и, вздохнув, вывернул руль на право. Спустя пару минут автомобиль выехал на трассу, а еще через пять томительных минут показался поворот на коттеджный городок. Подъезжая к дому, со всех сторон огороженному высоким кованным забором и десятками деревьев по периметру, Итачи уже знал, что все спят. Ни в одном из окон, которые выходили на въездную тропинку не горел свет, и только фонарь на крыльце освещал ему путь к дому. Оставив машину в гараже, мужчина не спеша побрел к дому. Остановившись у входа, он издал тяжелый вздох и, так и не войдя внутрь, присел на ступеньки. День оказался слишком тяжелым. Он потер глаза, которые вновь начинало жечь, и опустил голову, запуская пальцы в волосы. Думая о семье и тех проблемах, которые взвалились на них, он чувствовал себя абсолютно беспомощным. Что он может сделать? Да ничего, собственно говоря. Входная дверь с тихим скрипом приоткрылась. Конан подошла к мужу и молча присела рядом. Она прислонилась к его плечу, и в таком положении они просидели еще некоторое время. - Ты не замерзла? – Итачи убрал руки от головы и сел прямо, обнимая жену. Оказывается, Конан вышла к нему только в тонком халатике, поверх коротенького шелкового пеньюара. - Давай еще немного посидим, - отозвалась женщина, с удовольствием прислоняясь к мужу, и наслаждаясь теплом, которое исходит от него. - Как хочешь. Подул прохладный ветер, и она задрожала, плотнее прижимаясь к мужу. - Что они решили? – ее голос смешался с шелестом ночной листвы, образуя с ним особенную мелодию, словно единый звук, который так нравился Итачи, который он любил. - Они будут бороться. Сакура весь день смеялась и улыбалась, но я видел, что ей страшно, - мужчина замолчал, отдаваясь во власть воспоминаний. – Она сказала Саске, что будет бороться за жизни детей и приложит все усилия, чтобы спасти их. Не знаю, что она говорила ему наедине, но он, кажется, не сомневается в ней. - Я понимаю ее, - прошептала Конан куда-то в изгиб его шеи, легко касаясь горячей коже прохладными губами. – Как можно отказаться от ребенка, которого носишь под сердцем? Я бы тоже боролась до последнего. - В том-то и дело. Она не понимает, что эта борьба может стоить ей многого, не говоря уже о том, что у нее может случиться выкидыш, - Конан подняла на мужа удивленный взгляд, и он поспешил пояснить. – Я разговаривал с Какаши, когда Наруто с Хинатой увезли Нао. Женщина обняла мужа за шею, заставляя посмотреть ей в глаза. - Мы не должны так думать. Сакура очень сильная и они с Саске обязательно справятся. - Да, ты права, - Итачи обнял хрупкие руки жены и вновь закрыл глаза, жмурясь. - У тебя опять болят глаза? – обеспокоенно спросила Конан. Она погладила его по щеке, убирая отросшие пряди с лица. – Когда ты пойдешь к врачу? - Я схожу, но позже. Учиха взял ее за руки, а затем встал и помог подняться жене. - Пошли спать, - прошептал он. Пара вошла в дом и спустя полчаса все его обитатели погрузились в сон. И только Итачи не мог замкнуть глаз. Пугающие мысли заполнили его голову, не давая возможности ощутить желанное спокойствие. Он просидел пол ночи в своем кабинете, тщетно пытаясь занять себя работой. После рассвета мужчина вернулся в спальню и лег рядом с женой, чтобы после пробуждения, она не волновалась за него.