автор
Размер:
126 страниц, 66 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
230 Нравится 84 Отзывы 32 В сборник Скачать

Доказательство жизни (Энтони Диммонд/Беделия Дю Морье, Энтони Диммонд/Ганнибал Лектер, косвенно Ганнибал Лектер/Уилл Грэм, гет, слэш, преслэш, R, 420 слов)

Настройки текста
Примечания:
Она говорит «да», потому что Ганнибал пригласил его на лекции доктора Фелла, а это значит, что Энтони не покинет Флоренцию. Она говорит «да», потому что Ганнибал кормил ее морепродуктами, чтобы улучшить ее вкусовые качества. Беделия говорит «да», потому что хочет увидеть, как изменится выражение лица Ганнибала, когда она скажет это. Она и дальше принимала бы его выходки со спокойной улыбкой или ужасом пополам с азартом, но Ганнибал становится слишком непредсказуемым. Из его бесконечных попыток разнообразить свою жизнь — раутами ли, убийствами ли — Беделия вывела две вещи. Первая: Ганнибал больше не бонвиван, ходивший к ней на терапевтические сессии. Он по-прежнему сопротивляется очевидному факту, но обречен, устал и хочет вернуться обратно в Америку. И иногда, как подозревает Беделия, после тайных воображаемых разговоров с Уиллом Грэмом, когда она указывает ему на его слабости, следуя их соглашению, а он не отрицает, не отстраняется, не подавляет, Ганнибал действительно слышит призыв остановиться. Вторая: он продолжает из упрямства, чтобы не позволять ей думать, что она понимает его лучше него самого и вправе жалеть. Беделия называет это «доказательством жизни». Игры с едой крайне терапевтичны, Беделия знает по себе. А Энтони Диммонд, как ни крути, идеальная кандидатура — повеса-поэт, приторнее яблок в карамели, напорист, но не нахален, потрепан и умеренно дешев. К тому же, оказывается, что язык этого самовлюбленного обормота годится не только для перемалывания сплетен. Задрав таз, уткнувшись носом в подушку, она мягко стонет, извиваясь на матрасе, пока горячий рот француза ухаживает за ней сзади. От покалывания щетины Диммонда у нее слабнут колени, трепещут бедра, но Беделия ни за что не кончит под взглядом Лектера. Она отталкивает от себя вихрастую голову Энтони, переваливается на спину. Тот понимает ее превратно и обнажается с самым очевидным намерением. О, нет. Сама она не собирается обслуживать его каким-либо образом. — Спасибо, Энтони. — шепчет Беделия с деланой томностью. — Я думаю, будет честно предоставить вас моему мужу. Он давно пожирает вас глазами. Энтони с готовностью поворачивается к Ганнибалу, восседающему в изножье, при этом, наверняка, слащаво ему улыбаясь. — Что скажете, Борис? Она права? Ганнибал отзывается с едва заметной задержкой, глядя не на Диммонда: — Моя жена крайне редко ошибается. Он кажется расслабленным, даже благодушным, но Беделия внутренне подбирается, отлично зная этот вид: с таким Ганнибал приносит в дом мясо. Энтони подтягивается к нему, слишком возбужденный, чтобы сомневаться в чужой готовности. Ганнибал неотрывно смотрит на руку Диммонда, хозяйничающую в своих штанах, и Беделия уверена, что он убьет французика прямо сейчас, потому что не сможет переспать с мужчиной даже отдаленно похожим на Уилла Грэма. Но Ганнибалу удается ее удивить: он берет лицо Энтони в ладони и целует чудовищно нежно, закрывая глаза.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.