Размер:
планируется Макси, написано 242 страницы, 53 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
267 Нравится 278 Отзывы 85 В сборник Скачать

Глава 1 - Привет и добро пожаловать.

Настройки текста

POV АЛИИ:

      Очнулась я от стука. Я приоткрыла глаза и приподнялась. Голова всё ещё немного кружилась, а картинка плыла. Но несложно было понять, что я точно не дома. Тут снова раздался этот звук, казалось, будто кто-то ударил по железу. Я издала испуганный писк и даже подпрыгнула. — Что это было? — сказала я, и тут раздался до боли знакомый голос. — Ты в порядке? — сказал кто-то снова. И тут мои глаза разглядели какой-то силуэт. Он протянул мне руку помощи и я взяла её, поднявшись на ноги и кивнув головой, мне захотелось посмотреть на его лицо. Зрение наконец-то сфокусировалось, и тут же я ахнула от удивления, хотя в душе кричала от радости. Передо мной стоял не кто иной, как Диппер Пайнс. Но он так изменился. Он был более реалистичным и не казался нарисованным. И было видно, что он выше меня, а также, что ему уже точно не 12. Одежда же осталась прежней, только на нем не было кепки и вместо шорт были темно-синие джинсы. Я посмотрела ему в глаза, и тут у меня в голове что-то звякнуло, наверно это из-за перемещения. Но я опомнилась и отпустила его руку. Парень же улыбнулся и сказал: — Привет. Меня зовут Диппер. — А… Алия, — я старалась сохранять спокойствие и нормальный вид. Так как мне хотелось задушить его в объятиях и орать во всю глотку от радости. Но взяв себя в руки, я спросила: — Слушай, а ты не можешь проводить меня в Хижину Чудес? — Хижина чудес? — парень удивился. Я осознала свою ошибку и поняла, что лучше ему пока правды не говорить, а если и говорить, то не напрямую. Однако, сомнения покинули парня довольно быстро. — Я как раз оттуда! Сейчас, подожди немного, — он обогнул дерево и вернулся с молотком. — Вот, теперь пошли, — и мы направились к заветной хижине. — И часто ты с молотком по лесу расхаживаешь? — спросила я, хоть и догадываясь, какой будет ответ. — Нет. Я просто развешивал указатели по просьбе моего дяди. Хотя, кто знает, что творится в этом лесу. — Хоть я тут недавно, но могу предположить то, что этот лес пропитан мистикой и загадками. Как и весь городок, — сказала я, желая убедиться, что рядом со мной действительно Диппер, а не сумасшедший косплеер. — И откуда же такие предположения? — в ответ я лишь пожала плечами. — Железные деревья тебя не смущают? Ну, ведь не может простая древесина так реагировать на удар молотка?! — Диппер улыбнулся. — Может быть ты и права. Надо будет обязательно проверить позже. — А ты здесь давно? — Нет. Я с сестрой сюда приехал пару дней назад. Я тебя обязательно с ней познакомлю. Хотя, в прошлом году родители хотели нас сюда отправить, но в итоге мы поехали в лагерь. А в лагере, если честно, было так себе. Кстати, а зачем тебе в Хижину Чудес? И что ты делала под тем деревом? —  Городская суета довольно сильно измотала меня, поэтому я решила уединиться. Конечно, у меня ещё были на то причины, но в каждой девушке должна оставаться загадка, и мне действительно интересно посмотреть, как ты будешь искать ответы. Ну, а ещё я хочу устроиться на работу в эту хижину, — ответила я, понимая, что мой язык опять выдал больше, чем хотелось бы. Оставшуюся дорогу я переваривала свои мысли и осматривала каждый метр этого леса. Все казалось таким реальным, что мозг отказывался принимать это за нарисованный мультик. Хотя, сложнее всего было привыкнуть к изменениям Диппера. Ведь кто бы мог подумать, что я и вправду попаду сюда? Хотя, знай я, что все получиться, то смогла бы сделать мое лето ещё длиннее, попав в игру «Бесконечное лето». Но думаю, я и здесь прекрасно проведу время. — Ну, вот мы и пришли. Добро пожаловать! — сказал Диппер, отвлекая меня от мыслей. Задрав голову, я смогла увидеть Хижину Чудес во всей своей красоте. Это была та самая избушка тайн, в которой хранилось столько секретов, поддельных экспонатов и веселья. Я ещё немного полюбовалась ей с немного глуповатой улыбкой, а затем мы зашли в лавку.— Привет всем! Знакомьтесь — это Алия. И она, — начал говорить Диппер, но тут: — Поберегись! — раздался не тихий такой выстрел, и на меня обрушилась куча конфетти и ленточек. От неожиданности я села на пол, из-за чего стала похожа на цветной сугроб. Диппер же просто улыбнулся и стряхнул с себя всю эту мишуру. После помог мне встать и отряхнуться. Я подошла к девушке, которая стояла ко мне спиной и держала взорвавшуюся хлопушку. — Привет, я Алия и… — и тут она повернулась ко мне лицом. — МЭЙБЛ! — вскрикнула я и радостно захлопала в ладоши, но потом зажала руками рот. Проговорилась. Она же удивлено посмотрела на меня, а затем взяла меня за плечи и спросила: — Ты читаешь мысли? — Вот надо было так спалиться! Мне определенно нужно работать над своим прикрытием. Лучше уж пусть они пока поживут в счастливом неведении, а потом, как решит случай. — Нет. Я не умею. Я ещё только учусь! — стала оправдываться я. Мэйбл подозрительно посмотрела на меня, а затем засмеялась. Пронесло… Надеюсь, её брат ничего не заподозрит. — Ясно. Мы станем хорошими подругами, — сказала она и стала внимательно осматривать меня. И тут раздался новый голос: — Мэйбл, мы купили дюжину коробок конфетти и ленточек, и пять ведер блесток, как ты и просила, — ну чего ещё от неё можно ожидать. — Урааа! — воскликнула Мэйбл. И в хижину вошла Венди с 3 коробками. — Зус, принеси пожалуйста остальное, — на этот раз в комнату зашел Зус с 5 коробками.       Сердце уже побаливало от большого количества кувырков от счастья. Поставив коробки на пол, Венди посмотрела на меня. — Привет! — сказала она. Зус, заметив меня, тоже поприветствовал. — Привет! — ответила я, улыбаясь во все свои 32 зуба. — А меня зовут Зус! — представился он, я только улыбнулась. — Алия хочет устроиться сюда на работу, — сказала Диппер, который помогал своей сестре убирать последствия браковочной хлопушки. Венди от удивления чуть не уронила ведро с блестками, но Диппер поймал его в последний момент. — А вот это тебе я делать не советую, работать тут надо много! Очень много! Так к тому же придется частенько сталкиваться с полицией и другими маленькими проблемками. — На слове «маленькими» она поставила кавычки. — Да и босс тебя замучает. — Спасибо за совет, Венди, но я все равно хочу здесь работать. — Как скажешь. Эй, как ты узнала моё имя?! — спросила удивлённая Вэнди.       «Спалилась, опять?! Да, блиииин, сколько можно» — подумала я. — А ты разве не говорила? — Нет, — Сказал Зус. Чувак, не пали контору! — Она просто начинающий телепат! — пояснила Мэйбл, но думаю, Венди всё равно не поняла. — Ладно, пойдемте наверх, там-то я уж подробно тебя опрошу, — и она побежала на чердак, нам же с Диппером ничего не оставалось, как последовать за ней. — А что нам со всем этим делать? — спросила Венди, оглядывая всю праздничную мишуру. — Киньте в чулан. Мэйбл или Стэн найдут этому применение, — крикнул ей в ответ Диппер. Наконец-таки мы оказались на месте. Мэйбл открыла дверь. И я увидела знакомую мне комнату. Но там кто-то сидел на кровати и ел яблоко.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.