Глава 2 - Ещё один Билл?
15 ноября 2016 г. в 18:24
— Алия, познакомься — это… Эй, ты что, опять съел все яблоки? — обиженно сказала Мэйбл. Парень медленно повернулся с яблоком в одной руке и охапкой огрызков в другой.
— … Эм… Привет и добро пожаловать в Гравити Фолз. Меня зовут Билл Сайфер, — «Билл Сайфер?! Он выглядел именно так, как его рисуют во многих артах. Или это просто совпадение? А может он на самом деле Шифр или это его брат? Ловите меня, я падаю!» Мои размышления прервал возмущенный голос Мэйбл.
— Ты почему тему переводишь? Все съел? — спросила она. Билл осторожно кивнул. — А печеньки? — он снова кивнул. — А зефирки? — он весь сжался и опять кивнул.
— Месть моя будет страшна! — и тут она накинулась на него и начала щекотать. Да так сильно, что тот аж катался по полу от смеха. Диппер подошел ко мне и шепнул:
— Хорошо, что он ещё её кексы не съел, а то… — и он показал глазами на них. Я хихикнула.
— Что…смешно…го? — сказал Билл, заикаясь. Мэйбл перестала его щекотать.
— Спасибо, — сказал Билл отдышавшись. И тут дверь распахнулась, и на пороге стоял Стэн.
— Кто тут хотел поработать в моей хижине?
Я подошла к нему с небольшой опаской. Рядом с ним я чувствовала себя крохой.
— Как тебя зовут? — грозно спросил Стэн.
— Алия! — представилась я.
— На каких условиях хочешь работать? — я не думала, что он об этом спросит.
— Проживание и небольшая зарплата, — сказала я.
Он задумался, а я мысленно молилась, и вскоре он сказал:
— Ладно, ты принята! — я с радостным криком начала прыгать. Они посмотрели на меня, как на чокнутую. — Ты будешь жить здесь, на чердаке. А пока ты свободна. И вот ещё, Диппер, развесь эти указатели, — он кинул их Дипперу и ушел.
— Я их уже развесил! — возмутился он. — Зачем ещё то?
— Ну, ладно, чем займемся? — спросил Билл.
— Я приготовлю ещё печенья. Если кое-кто опять всё не съест! — сказала Мэйбл, подозрительно осмотрев Билла.
— Я с тобой! Только давай без этих намёков, — сказал Сайфер, однако мой мозг почему-то сразу неправильно понял последнее слово.
— А я пойду, развешу указатели. Опять! — сказал Диппер.
— Я с тобой! — радостно сказала я ему.
— Тогда пошли! — и мы пошли в лес, на ходу приделывая указатели. А я всё никак не могла дождаться, когда мы найдем то самое дерево. И вот остался последний указатель. Диппер ударил по дереву молотком и раздался звук, как от удара по железу.
— Ты слышала, какой был звук, когда я ударил по дереву? — спросил он, я кивнула. — С этим деревом что-то не так. Сегодня я с ним уже сталкивался. Ну, ты, наверное, ещё не успела его забыть. Но сейчас-то мы узнаем, что с ним не так! — сказал Диппер, и я стала довольно потирать руки от предвкушения.
Диппер стал щупать дерево и вскоре, он смог открыть дверь тайника и нажать на одну из кнопок. И тут же появился тайничок с дневником, возле него даже козел стоял. Всё в точности, как в мультфильме!
— Не может быть! Это и вправду он! — сказала я. Но Диппер не слушал меня. Он взял дневник в руки и вытер пыль. На обложке была шестипалая ладонь с номером три. Я взяла его в руки и стала листать. Я чуть не завизжала от радости.
— Вот это да! — сказал он. — Похоже, это дневник какого-то наблюдателя.
— Я уверена, что эта книжка поможет нам разгадать кучу тайн и загадок этого городка, — сказала я.
— И мы обязаны найти автора этого дневника! — сказал он. Мы уселись возле дерева и принялись читать и обсуждать записи. Это было просто невероятно! Я сижу рядом с одним из любимейших моих персонажей, и мы разговариваем о дневнике Форда. Боже, спасибо тебе, летающая треугольная чипсина! И вдруг…
— Что читаем? — мы закричали от неожиданности. Это оказалась никто иная, как Мэйбл.
— Не пугай нас так больше! — успокоившись, сказала я, после чего добавила. — А про книжку дома расскажем.
Мэйбл согласилась, и мы всей толпой пошли домой. Девушка всё время смотрела на нас взглядом, который хотел только одного — шипперить! Но благо примерно через 5 минут мы вернулись в хижину, если бы это заняло чуть больше времени, то Мэйбл перешла от визуального шипперства к реальному. За кассой же сидел Билл и читал журнал, надписи на котором я разобрала не сразу, но это был своего рода сборник новостей о Эридале и его окружении. Странно, не припомню такого. Хотя, почему я удивляюсь какой-то книжке, когда передо мной сидит, черт побери, демон!
— Я нашла их! — Сказала Мэйбл, и парень тут же довольно заулыбался.
— Ну, наконец-то. Где вас носило? Я сейчас с голоду помру! Мэйбл сказала, что без вас печенье есть нельзя, — и он обиженно надулся. А Диппер и Мэйбл только закатили глаза. Но я понимала этого парня, как никто другой.
— Ладно, пойдемте наверх, — сказала Мэйбл, и Билла сразу же, как ветром сдуло. Это заставило нас невольно засмеяться, после чего мы побежали за ним. Конечно, тот не особо хотел делиться вкусняшками, однако общими усилиями мы добились своего.
И вот мы сидим на кровати Мэйбл, листаем дневник и жуем печенье. Эх, ну что может быть лучше этого? Правильно, ничего! Даже не верится, что все приняли меня так хорошо и просто.
— Ну, как вам? — спросил Диппер, очередной раз возвращая меня в реальность.
— Это не такая уж и интересная книга, как например учебник биологии или геометрии, — равнодушно сказал Билл, после чего мы все кинули на него недовольные взгляды. — Я пошутил. Это очень интересная книга! Пожалуйста, не убивайте меня! — прошептал он, но мы только рассмеялись, что помогло немного расслабиться Биллу.
— А мне гремоблин понравился, — сказала Мэйбл, я закатила глаза. — Жаль только, здесь нет красавчиков-вампиров… — Я уже хотела вступить с ней в дискуссию на эту тему, но тут прозвенел дверной звонок.
— Кто бы это мог быть? — спросил Диппер вслух.
— Думаю это к Мэйбл. Никто же больше гостей не звал?! — Сказал Билл.
— Это случайно не твой парень? — спросила я, вспоминая сюжет.
— Как ты догадалась? — ответила она вопросом на вопрос.
— Ну, я же будущий телепат! — ответила я, понимая, кому достанется титул «Мисс Беспалевность».
— Хи-хи, теперь то я буду знать того, кто разбирается в будущем! — развеселилась она.
— Стоп, какой парень? — хором спросили ребята.