Случайность неслучайной встречи

G
Завершён
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
12 страниц, 3 635 слов, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Нравится 4 Отзывы 0 В сборник

Часть 1

Настройки
      Это был один из тех дней, когда Деклан, мягко выражаясь, «прогуливал» свои лекции, занимаясь новым расследованием, и было совершенно очевидно, что если декан — доктор Гейл — снова пронюхает об этом, новой взбучки от начальства не миновать, в этом можно было не сомневаться. В конце концов, Деклан был профессором и не имел права отменять занятия без уважительной причины, но для него как раз эта самая уважительная причина была, и очень важной. Жаль только, что декан вряд ли бы проникся ею.       Все-таки, он не верил в призраков.       Время от времени Деклан поглядывал на часы и чертыхался на свою извечную тягу к приключениям и неудобное расписание. Прихотливый призрак, по словам миссис Роджерс, появлялся около обеда и каждый раз оставлял после себя следы какого-то непонятного вещества. Деклан уверил ее, что во всем разберется, и пожилая леди, нагрузив его тарелкой домашнего печенья, скрылась у соседки, дабы не мешать ему заниматься делом. И сейчас, машинально жуя это самое миндальное печенье, которое безбожно крошилось на ковер, Деклан сверялся с ЭМП (за отсутствием более продвинутой техники, которую ему наотрез отказались давать в физической лаборатории, только услышав, зачем она ему нужна) и поглядывал по сторонам, стараясь уловить хоть малейшие признаки присутствия сверхъестественного существа.       Но все было тихо. — Ну, где же ты, — пробормотал Деклан и запихнул в рот остатки печенья. Вытер руки о потертые джинсы и снова посмотрел на показания прибора. Тот был абсолютно безмолвен.       Стрелки на наручных часах известили его о том, что лекция у третьего курса только что благополучно закончилась, а значит, у него еще есть целых сорок минут до того, как должны начаться занятия у второго. Совесть у Деклана все-таки имелась, но в основном, она предпочитала говорить занудным голосом декана, поэтому на какое-то время ему не составляло труда ее затыкать. Но у всего был предел.       Практически все профессора в университете считали его расследования бесполезными и позорящими факультет антропологии. Что над ним насмехались, мужчина знал — в открытую, или за спиной, но Деклана это не особо волновало. Он понимал, что со стороны это выглядит чудно: мотаться по стране, расследуя разные сверхъестественные феномены, которые зачастую оказывались фальшивкой или умелым трюком. А поскольку ему никто за это не платил, коллеги вообще недоумевали, зачем ему все это. Деклана это не смущало — в конце концов, у всех есть хобби. Да, может быть его увлечение немного дорогостоящее, немного безумное и в основном вылезает ему боком в виде гнева декана и профессорского комитета, но оно было важным. В этом мире существовало что-то значимее работы и рутинных дел. Что-то, что заставляло идти вперед, докапываться до истины и снова задавать вопросы. Что-то, что заставляло сердце биться чаще в предвкушении новой загадки, которую нетерпелось разгадать. В такие моменты он чувствовал, как его переполняет едва ли не детский восторг.       Жаль лишь, что, когда он узнавал правду, разочарование было столь же сильно, как перед этим — желание раскрыть тайну. — Так. Если ты не появишься в ближайшие пять минут, я подумаю, что у миссис Роджерс разыгралось воображение.       Деклан поднял глаза и вновь обвел взглядом небольшую уютную комнату, словно надеясь, что призрак немедленно предпримет попытку вступить с ним в контакт. Так и не дождавшись никакого сигнала ни от ЭМП, ни от мифического призрака, профессор с тяжелым вздохом поправил очки, встал и потянулся, разминая затекшие мышцы и спину. После импровизированной зарядки он засунул бесполезный прибор в один карман куртки, а в другой запихнул еще немного печенья и вновь обвел взглядом комнату. — Я не сдался, если что, — обратился Деклан в пустоту. Миссис Роджерс, конечно, была старушкой почтенных лет, но вряд ли бы стала придумывать что-то подобное, чтобы поразвлечься. Поэтому профессор пообещал себе, что обязательно вернется завтра.       А это означало, что пропадут лекции и у первого курса… Да уж, доктор Гейл этому вряд ли обрадуется.

***

— Вы снова не пришли на лекцию! Я не понимаю, как можно настолько безответственно относиться к преподаванию и своим прямым обязанностям? Вы хоть понимаете, какой дурной пример подаете студентам?       Деклан кашлянул, поджал губы и поправил очки — когда он нервничал, то всегда так делал. Дурацкая привычка, от которой он не мог избавиться уже много лет. — Я все понимаю, доктор Гейл, но мое расследование было чрезвычайно важным… — Ваши расследования — позор для университета, сэр! — в сердцах воскликнул декан. Деклан пожевал губы. Ему не впервой было слышать подобное от других профессоров, но доктор еще не произносил подобного комментария. Декана многие уважали, и Деклан был в их числе — все-таки, немногие начальники закрывали глаза на выходки своих подчиненных, а расследования профессора Данна с очень большой натяжкой можно было назвать «полезными». Но видимо в этот раз он действительно перегнул палку.       Доктор Гейл немного посверлил профессора взглядом и вытащил из папки, которую держал в руках, какой-то листок. В следующее мгновение он всунул его в руки Деклану. — Вот, полюбуйтесь, профессор Данн. Посмотрите, сколько часов вы прогуляли на своих «расследованиях» и серьезно задумайтесь над тем, хотите ли вы еще здесь работать. — Я все понял, декан, — кивнул Деклан, забирая листок. Ему не было нужды на него смотреть — он и так прекрасно знал, сколько занятий отменил. — Этого больше не повторится.       Доктор Гейл красноречиво фыркнул и махнул рукой. — Оставьте эти байки, Деклан. Я прекрасно знаю, что вашего обещания не хватит больше чем на неделю. Учтите, скоро экзамены, — декан сверлил профессора угрожающим взглядом. — И я тщательно буду следить за вами. — Не сомневаюсь, — кивнул профессор и скованно рассмеялся. — Экзамены — это клевая штука. Обожаю экзамены… Юху! — он на мгновение замялся, увидев скептический взгляд декана и тут же немного посерьезнел. — Поверьте, такое веселье я ни за что не пропущу. — Надеюсь, — сухо ответил доктор Гейл и пошел прочь из кабинета.       Деклан поднял руку с листком в знак прощания и с энтузиазмом добавил: — Я вас не подведу, не сомневайтесь!       Прежде чем выйти из кабинета профессора антропологии, доктор Гейл обернулся и закатил глаза, давая понять, как он относится к подобным обещаниям, а затем дверь за ним закрылась.       Деклан присел на краешек стола, положил листок на стол и взял с подставки зеленый теннисный мячик. Какое-то мгновение он задумчиво крутил его в пальцах, а затем взглянул на Крота — пес лежал на своей подстилке и не отрывал взгляда от своего хозяина. — Наверное, мне не помешал бы ассистент… — негромко сказал профессор и, отвернувшись, принялся подбрасывать мячик в воздух. Сделав несколько бросков, он снова покрутил его в руках какое-то время, а затем повернулся к псу и поправил очки. – Ну, что скажешь?       Крот какое-то мгновение смотрел на своего хозяина, а затем отвернулся, положив морду на лапы.       Деклан поджал губы и покачал головой. — Так и знал, что поддержки от тебя не дождешься.
Нравится 4 Отзывы 0 В сборник