***
Договор был написан, но Буртус не успел его подписать. Он скончался раньше. Поговаривают, что его отравила жена, которая так и не добилась от него чувств, и жутко ревновала к Поттеру. Её медленно уничтожал откат за убийство главы рода. А контракт подписал Сайрус Малфой — сын Буртуса. Наученный матерью, он изменил договор равного брака на практически рабский контракт. Трагедия была неизбежна. Подпись Лорда Поттера уже давно стояла на документе, и, несмотря на изменения, внесённые Сайрусом, магия подтвердила контракт. *Конец ретроспективы ****
И вот сейчас Лорд Карлус Поттер в своём кабинете смотрел на этот контракт и молился богам, чтобы Дорея родила сына. Схватки не прекращались уже пять часов, а целитель запретил «мешаться» нервному папаше и прогнал из комнаты роженицы. Вот и отсиживается Глава Рода Поттер в кабинете. Успокоительное пить больше нельзя, а сил мучиться больше нет. Этот ребёнок будет единственным. У его жены слабое здоровье, и, несмотря на все ритуалы и зелья, забеременеть получилось только сейчас, спустя двадцать лет после свадьбы. Ребёнок находится в плотном магическом коконе, и поэтому определить его пол было невозможно! Это долгожданный ребёнок, и уже безмерно любимый. И отдавать его Малфоям… Нет уж, извольте! Но заполучить откат от магии, а возможно и печать предателей — позор на весь род… Мерлин, пусть это будет мальчик! − Хозяин, Тики рад сообщить, что у хозяина родился наследник! − Сын… Мерлин и Моргана, у меня родился сын! − кажется крик, полный счастья, услышала вся Британия.***
Сиятельный Лорд Абрахас Малфой получил уведомление о рождении у Поттера сына. Он сузил глаза и злобно поджал губы. Ну ничего, он подождёт, и получит игрушку, что Поттеры сами им подарили. Малфои умеют ждать.***
Спустя Месяц. POV Дорея Потер − Вот оно! Нашел! Дори, милая, я нашел! — воскликнул мой муж, практически влетая в мои покои. Улыбка в пол-лица, волосы растрёпаны, а в глазах печаль и решимость. − Но за этот ритуал придётся заплатить, − не спрашиваю, утверждаю. Слишком он хочет казаться довольным. Он может обманывать других, но не меня. − Какова цена? − Карлус сразу сник, плечи опустились, и он упал в кресло напротив так, словно кукле обрезали ниточки. Через пару минут напряжённого молчания, муж поднимает виноватые глаза и произносит то, о чём я уже успела догадаться. − Нужна добровольная жертва. Это ритуал воззвания к Госпоже. Проводящий ритуал отдаёт свою жизнь в обмен на её защиту и покровительство ребёнку, − он всё решил, я вижу это по глазам, но я не отпущу его одного, и он этого боится. Глупый… Беру его ладони в свои. Какие же они холодные… − Я тоже. Я тоже буду проводить ритуал −Нет… − перебиваю его, крепче сжимая его руки. − Ты ослаб, все силы уходят на борьбу с болезнью. Вместе у нас больше шансов. Тем более, я все равно умираю, так хоть уйдем с пользой! − я вижу, как он борется с собой. Но я-то знаю, что он согласится. Нам осталось недолго — оспа ослабляет нас всё сильнее. − Дори, любимая, подумай ещё раз, − начинает Карлус, но натыкается на мой упрямый взгляд и сдается. − Хорошо, через два дня полнолуние, тогда и проведем ритуал. Я улыбаюсь и обнимаю его, крепко-крепко. У нас есть два дня. Они будут полны любви, тепла и надежды, а не безнадежности и страха. Иначе я — не леди Поттер! Конец POV.***
В мраморном ритуальном зале Поттер-мэнора двое проводили ритуал. Мужчина начертил рунический круг на белом как снег полу и расставил свечи у алмазного алтаря. Женщина по периметру зала разложила кристаллы, разной величины и цвета, и зажгла свечи. В центре круга, на алтаре, стоял кубок с кровью беременной Лили Поттер и локоном её огненно-рыжих волос. Они встали в круг и костяным ножом надрезали руки на запястьях. Как только первые капли крови коснулись мраморного пола, люди одновременно начали читать катерн:«О, Великая, взываем к сестре твоей и нашей Госпоже. Жертву добровольную приносим, О защите просим для дитя в утробе матери; О покровительстве мы молим потомку твоему по крови. Защити её, направь, и именем своим дочку рода награди, На служение прими.»
С каждым словом давление магии увеличивалось, тьма сгущалась, а свечи вспыхивали, как маленькие факелы. В зале появились две призрачные, закутанные в чёрные плащи фигуры. − Сестра, они предлагают неплохую аферу. Поможем? − Хм. Похоже, они не понимают, что отдают девочку мне на вечное служение… Но это шанс возродить род моего возлюбленного. Появилась третья фигура: − Вы спутаете мне все карты! − зашипела Судьба. − Не смейте! − Она — мой потомок! И то, что ты ей уготовила, уничтожит несколько родов! − Это дитя сможет покарать тех, кто отрёкся от меня! Я благословляю! − пропела Магия. − Но я уже продумала их судьбы, вы все измените! − Пусть так! Я принимаю служение! И нарекаю ребенка именем Габриэль Хелена! − раздался холодный голос Смерти. − Хм. Ладно. Может, так будет интереснее. Принимаю! Три сестры исчезли, история сделала новый виток. В белом мраморном зале в беспамятстве остались лежать мужчина и женщина. Они заплатят своими жизнями и магией. В Годриковой Лощине спящую рыжую девушку оплела золотая нить, и яркий свет на мгновенье озарил комнату. В Малфой-мэноре двое молодых мужчин предавались страсти, поэтому они не заметили появления призрачной фигуры в плаще. Она внимательно осмотрела их переплетенные разгоряченные тела и, что-то для себя решив, на грани слышимости произнесла: «Вы станете отличными партнёрами моему потомку». Достигнув пика, они не почувствовали, как к их партнерской связи добавилась ещё одна.***
Впав в магическую кому, Лорд и Леди Поттер скончались, по мнению колдомедиков, от драконьей оспы. А спустя полгода охотничий дом в Годриковой Лощине огласил первый детский крик. − Нарекаю тебя Гарри Джеймс! Наследник Поттер!