Дорога домой

G
Завершён
35
автор
Фэндом:
Размер:
53 страницы, 23 432 слова, 21 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
35 Нравится 75 Отзывы 0 В сборник

Глава 18 Развязка

Настройки
Все стояли, не в силах вымолвить ни слова и смотрели на белого тигра, стоявшего у двери в сопровождении двух леопардов. В отличие от нас, незнакомец, похоже, ничуть не удивился, увидев нас здесь и смотрел на мастеров своими красивыми голубыми глазами. От его ледяного взгляда становилось не по себе, и я, стоявшая у него под самым носом, оцепенела от страха, я боялась даже пошевелиться. Тигр опустил голову и посмотрел на меня, я вся сжалась. В эту минуту, я забыла, что являюсь дочерью величайшего мастера кунг-фу во всем Китае, я снова стала маленькой, беззащитной дочкой рыбака. Угрожающее рычание Тигрицы вывело меня из оцепенения и я поспешила присоединиться к друзьям, спрятавшись за спину мастера. Мы стояли молча, ожидая, что альбинос первым заговорит с нами, но тот, похоже, ждал этого от нас. Наконец Шифу вышел вперед и заговорил с тигром, но он, продолжал холодно смотреть на него, словно не понимая. - Вы говорите по-китайски? - спросил незнакомца Шифу. Тот ничего не ответил, продолжая переводить свой взгляд с одного мастера на другого. - Похоже, он не понимает тебя, - усмехнулся Джун-Джи. - Предоставьте это мне, - успокоил нас По и вышел вперед. - Моя хотеть... - обратился он к тигру, но мы его остановили. - Нет, нет, нет! Только не это! - и оттащили назад. Теперь всё зависело только от меня. Возможно, этот альбинос знает английский или французский. Чтобы это выяснить, мне пришлось выйти вперед и заговорить с ним. Сначала я представила себя и своих товарищей на английском языке и рассказала вкратце нашу историю. Потом, видя, что тигр никак не отреагировал на мой рассказ, я перешла на французский язык. Может мне это показалось, но пока я рассказывала, то заметила удивление тигра. Когда же я закончила, то посмотрела на незнакомца в надежде, что он понял меня, но он продолжал непонимающе смотреть на меня. Удивительно было встретить тигра, который не знает ни китайского, ни французского, ни английского. Откуда же он родом? Он развернулся и, сказав что-то своим спутникам на непонятном языке, вышел из каюты и нас снова заперли. - Вот и поговорили, - вздохнул Обезьяна. - Как думаете, - спросил Богомол, - кто они такие? - Пираты! - тут же ответила Тигрица. - А знаю, как вы, - подумав сказала я, - а меня больше интересует то, как мы будет с ними общаться. - А ведь она права, - заметил Воин Дракона. - Как мы будем общаться с ними, если они не знают языков? Повисла долгая тишина. Все думали только о том, кто такие эти незнакомцы и что им от нас нужно. Прошел час, другой, третий, а снаружи всё по-прежнему было тихо. Никто не заходил к нам, будто о нас все забыли. Наконец, спустя еще час, послышались тихие шаги, дверь со скрипом открылась и в каюту вошел тигр-альбинос. - Добрый день, господа, - вдруг произнес он на чистом китайском языке. - Да, я хорошо владею китайским, французским и английским и, конечно же, мог бы вступить с вами в разговор во время нашей первой встречи, но я хотел узнать вас получше, чтобы понять, как к вам относиться. Я так же знаю, что случай свел меня с мастерами кунг-фу, горностаем Джеком и его помощником Томасом, которые были увезены не по своей воле на каторгу в Австралию, откуда им удалось бежать, и теперь пытаются вернуться домой. Тигр замолчал и обвел нас пристальным взглядом. Все-таки мои усилия во время рассказа о нашей истории не пропали зря. Альбинос ждал, пока кто-то из нас первым решится вступить с ним в диалог. Мне было интересно, кто этот странный тигр, откуда он взялся тогда на необитаемом острове, почему скрывался от нас? На все эти вопросы я хотела знать ответы, но первой вступить с ним в разговор не решалась. Тем временем тигр продолжил: - Я думаю, что пришло время вам рассказать всю правду. Я знаю вас уже давно. Первый раз я увидел вас на куске древесины, когда переплывал через Индийский океан. Вы были обессиленные, из последних сил хватавшиеся за жизнь звери, а прямо под вами плавала гигантская акула. Тогда я решил помочь вам и вступил в схватку с акулой. Победа была за мной, но один из ваших товарищей уже не в силах был держаться на воде и пошел ко дну. Я поднял ее на поверхность и положил ее в лодку, чтобы вы ее смогли найти. Я была в шоке. Из рассказа тигра я узнала в этой девочке себя! Теперь я поняла, кто меня спас тогда в Индийском океане. Однако тигр не закончил. - Прежде чем вернуть вам девочку, я установил у нее за ухом микрочип, чтобы отслеживать ваше местоположение и знать, где вы находитесь. Я остановился у острова, где узнал, что вы тоже находитесь на нем. Я не хотел вступать с вами в разговор, поэтому решил как можно быстрее уплыть с острова. Однако ваша маленькая ученица выследила меня и мне пришлось спасаться бегством. Я не держу на вас зла за то, что вы отнеслись ко мне крайне враждебно. Так же благодарю вас за то, что вы спасли меня, вытащив из ущелья. Теперь же вы находитесь в моих владениях и надеюсь, что вам здесь понравится. - тигр-альбинос замолчал. Он медленно переводил взгляд с одного мастера на другого. Наконец я решилась выйти вперед, чтобы спросить тигра о том, что больше всего интересовало нас всех. - Кто вы, сэр? Как вас зовут? Немного помолчав, тигр ответил: - Для вас я - капитан Немо. Вы для меня - пассажиры "Наутилуса".
35 Нравится 75 Отзывы 0 В сборник
Отзывы (10)