ID работы: 4296040

Полиция города Магнолия

Джен
R
Завершён
59
Размер:
108 страниц, 29 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
59 Нравится 37 Отзывы 20 В сборник Скачать

Глава 27. Предпоследяя

Настройки текста
Сокрушающий день, о котором еще не догадывались остальные жители Фиора был совсем близко. В СМИ проникли достоверные сведения, будто аристократы со всех концов страны готовы оказать всякое, в том числе и финансовое, воздействие, если это принесёт «благо», как для каждого гражданина, так и для них самих. В газетах писали, что все бумаги, наделяющие людей с толстыми кошельками, своего рода частью власти, были уже благополучно составлены, оформлены и подписаны всеми, кроме королевской семьи. Королю и принцессе дали на размышления лишь неделю, поэтому они в тяжких раздумьях заперлись в своём огромном дворце. — Подумайте сами, — выступал подкупленный глава Палаты на телевизоре, — наша нынешняя власть в лице его величества уже не может справлять с той отвратительной и ужасающей преступностью, поселившейся в нашей любимой стране. Очевидный вывод напрашивается сам: монархия уже давно устарела! Нет, нет, вы не подумывайте, я, как и все, люблю и лелею нашего славного короля и очаровательную принцессу, но я, как представительно внутренней власти, понимаю, что на данный момент творится с нашей родиной и должен вам признаться, что пора принять соответствующие меры… — Бла-бла-бла, — бывший детектив Люсьена Хартфелия выключила такой раздражающий источник тошнотворной информации. — Дурацкие люди, — выругалась она. Любимая нами блондинка так и осталась в особняке отца и так и не выезжала за его пределы. В последнее время на неё напала такая удушающая и болезненная хандра, что она в прямом смысле не вставала со своей кровати. Изредка, едва ли, чтобы себя потешить, она вместе с Водолей обыскивала кабинет отца в надежде спасти тонущую в болоте бесчестия страну от неминуемого краха и болезненного сосуществования людей в ней. Бывало ей звонила Эльза в надежде, что Люси поможет ей, возможно в последней, миссии — спасти невиновного Жерара. Но даже это казалось таким далёким и запретным, что Хартфелия не могла согласится на эту просьбу. — Тебе стоит это увидеть, — в боевом настроении к ней зашла синеволосая Водолей. — Не хочу ничего знать, — простонала блондинка, — плохие новости всё ссыпаются и ссыпаются на меня. Я от них устала, — с этими словами она уткнулась в подушку. — Я составила план особняка, — в том же хладнокровном тоне продолжила бывшая няня. — Как это составила? — Перемерила весь дом рулеткой. — Правда? — удивилась Люси такой работе. — Не важно, — грубо ответила ей Водолей, — кое-где не хватает пару метров. — Но мы обыскали весь кабинет отца вдоль и поперек. — А я и не говорила, что это на первом этаже. — То есть отец где-то спрятал тайную комнату? Отлично! Где её искать? — Хартфелия младшая тут же воодушевилась. — Думаю, где-то в спальне твоих родителей. — Хитро, он знает, что я туда никогда без спросу не зашла бы. Нам стоит поторопиться: отец приедет около семи. *** Тем временем поезд Магнолия — Крокус как раз отбывал от платформы, увозя на секретную миссию двух переодетых детективов. Грей и Эльза сидели в разных вагонах, дабы не быть замеченными одновременно. Стоит отметить, что они также были прекрасно экипированы: заслуга бывшего детектива Драгнила, сменившего место работы на частное детективное агентство. Их розоволосый друг на протяжении долгого времени пытался что-то узнать неофициально: ставил прослушки, отслеживал компьютер и телефонные звонки, следил за неприятелями, но безрезультатно — неприятели в деле уже давно и у них отлично налажен механизм взаимодействия. На одноразовый телефон Эльзы Скарлет пришло сообщение: Грей: какой у тебя план? ты так и не рассказала Вы: Я устрою скандал у участка полиции. Я была там уже не однократно, вряд ли они подумают, что в этот раз я приехала не одна. А ты проберёшься внутрь и освободишь Жерара. Грей: ой Грей: может я лучше сойду? Вы: Ты же согласился мне помочь — так помогай. Грей: ты конечно прости, но я не супергерой, чтобы магическими способами побеждать несправедливость Вы: Просто переоденься в штатское: у них такой большой участок, что они точно примут тебя за своего — форма то одинаковая. Грей: а ты значит слишком заметная? Вы: Именно. Грей: Эльза Грей: я конечно попробую спасти твоего друга, но если мне будет угрожать опасность, то я не буду рисковать ради него Вы: Справедливо. Если что — выстрели два раза подряд, и я приду тебя спасти. Грей: взаимно *** Тем временем, в особняке поиски шли полным ходом. Люсьена нарочно дала всей прислуге выходной, ссылаясь на замучившую её в последнее время хандру и желание побыть одной. Водолей притворилась, что тоже ушла, чтобы не вызвать лишних подозрений, но вскоре вернулась к своей воспитаннице. Теперь никто не помешает им в поисках. Дамы вошли в спальню старшего Хартфелия, теперь он спал здесь один. Весь пол укрывал приятный алый ковёр, посередине стояла большое двухспальная кровать, слева, на территории мамы, стоял красивый туалетный столик и пара комодов под окнами, а справа, на стороне отца, высокие книжные шкафы, узкий столик для мыслей, приходящих сразу после сна, и аккуратный стул. С каждой стороны была дверь, ведущая в общую гардеробную комнату. — С чего начнём? — спросила Водолей. — Осмотри всё, что только можно, простукивай стены на наличие пустот, ищи царапины на полу, предметы, выделяющиеся из общего обихода. Также, стоит снять все книги с полок. И кровать, необходимо её передвинуть. Мы обязаны успеть. — Будем искать и в вещах твоей мамы? — Неприятно конечно, но не стоит исключать и такую возможность. *** Вы: Я пошла. Оба детектива стояли поодаль друг от друга перед входом в участок города Крокус. Солнце было в зените, выходной, а значит народу будет более, чем достаточно, чтобы был шанс осуществить задуманный план. Эльза в обычной одежде подошла к миловидному полицейскому с заявлением: — Я хочу, чтобы вы освободили Жерара Фернандеса, основания, на которых вы его задержали не являются… — А вы, я полагаю, детектив Скарлет? — отозвался дежурный. — А мы с вами знакомы? — краем глаза Эльза наблюдала удастся ли её напарнику по операции пройти пост охраны. Как она и думала: золотой значок на груди синей формы сказал сам за себя, и Флубастер прошёл, не вызвав не малейших подозрений. — Да что вы, о ваших скандалах по нашему участку уже легенды ходят. Не пора ли вам перестать? — Прошу… — Позвать детективов Орланд, Эвклида и Ченни? — Именно, — кивнула Эльза. Видимо, в последнее время она действительно зачастила в это место. Теперь, когда у неё закончились все законные способы помочь дорогому другу, осталось только прибегнуть к старому-доброму плану побега: тем более, что она уже это делала. — Они уже в пути. Грей как раз шёл по незнакомому коридору огромного здания, пытаясь хотя бы догадаться в какую сторону ему следует направляться, как из-за поворота вышли знакомое трио злодеев под маской правосудия. Он слышал от Люси, что Минерва как-то раз была на собрании её отца, поэтому даже не сомневался в их предательстве. Спрятаться было некуда, да и подозрительно было бы просто так постоять у стенки или развернуться, поэтому он просто нагнул голову, скрыв лицо под полицейской фуражкой, и прошёл прямо у них под носом, словно тень. Но до него дошёл обрывок их разговора: — Как же надоела эта Скарлет! — негодовала Минерва во главе. — Нужно ещё немного подождать, и она уже ничего не сможет сделать против нас, — ответил ей Стинг. — Жду, не дождусь, когда наконец стану капитаном, — раздраженно пробормотала детектив Орланд. Грей невольно замер после того, как неприятели прошли мимо, и посмотрел им вслед, пораженный сказанными словами. «Чтобы эта стерва — Минерва стала капитаном столицы? Я скорее умру, спасая задницу дружка Скарлет, чем позволю этому случится» — подумал он про себя. Он вновь повернулся, продолжая свои поиски, как столкнулся с ещё одной знакомой фигурой с бумажками в руках — это была Юкино Агрия. — Чёрт, — выругался он, не в силах сдержать бушующие эмоции. Она же одна из них, она сдаст его этой адской троице и пиши пропало. Он уже подумывал о том, чтобы чем-нибудь заткнуть ей рот, связать и бросить где-нибудь в кладовке, как девушка произнесла: — Чем я могу вам помочь? — неуверенно произнесла белокурая, явно узнав нездешнего полицейского. В глазах Грея она казалась такой запуганной, зашуганной девчонкой, не способной пойти на отчаянные шаги. — Хочешь помочь? — опешил детектив из Магнолии. — Меня также, как и вас, не устраивает порядок сложившихся вещей. Что вы хотите здесь найти? Компромат, расследование взрывов, записи их допросов? Я помогу… — Нет-нет, — отмахнулся Грей, — мы больше не лезем в это болото. Дело со взрывами мы более не ведём, и не собираемся более его касаться. Слишком много несчастий оно нам принесло. — Но… — протянула Юкино, — только вы способны положить всему этому конец — только вы знаете всю правду. — Ты тоже знаешь, — грубо произнёс Флубастер, — но бездействуешь. Ты боишься, хотя у тебя ещё ничего не отняли. И хочешь, чтобы весь этот ужас и кошмар вновь лёг на наши плечи. Как эгоистично! — Вы правы, — умозаключила девушка. — Но что вам тогда надо? Что вы здесь делаете? — Жерар. Знаешь где его можно найти? — Да, но без приказа детектива Орланд его не выпустят — у него особая камера. — Значит, достаточно просто того, чтобы Минерва приказала его привести, например, на допрос? — Угу, с ним будет только один дежурный. Думаю, вдвоём мы сможем с ним разобраться, — Флубастер недоверчиво посмотрел на свою помощницу. — Тебе можно верить? — А мой ответ вас убедит? — Нет, — недоверчиво покачал головой Грей, — нужно место, где можно из-за угла быстро огреть дежурного, чтобы не поднимать лишний шум. — Есть такое место, — улыбнулась Юкино, — но… есть план ещё лучше. — Я слушаю, — удивился гость столицы. — Через пару минут заканчивает смена, и я могу сделать так, чтобы я стала новым дежурным. — Неплохо, а я займусь тем, чтобы Жерара обязательно вызвали в допросную. *** У Люсьены дела шли несколько хуже: спонтанные поиски не давали никаких результатов, вся комната была по-полицески перерыта вверх дном, оставалось только осматривать каждую вещь, в надежде найти хоть какую-то подсказку к тайной комнате. Девушки уже изрядно устали. Хартфелия ползала по ковру с ультрафиолетовой лампой стараясь хотя бы так отыскать что-то полезное. — Люси, — позвала Водолей, смотри что я нашла! Из многочисленных книг Хартфелия-старшего нашлась одна книга-тайник, выглядевшая в точности, как томик поэта из прошлого столетия, но вместо страниц приятала какой-то лёгкий, но твердый предмет, если судить по звуку. На книге стоял замок, открывающийся с помочью тонкого ключа. Даже шпильки, любимое орудие Люси при вскрытии замков, не смогли пролезть в узкую щель. — Что ж, — умозаключила Люси, смотря в узкий проём книги, — всегда есть и иные способы отворить запертые в тебе секреты. Находка Водолей вдохновила блондинку, она чувствовала, что в этой книге-тайнике лежит что-то важное. Люси попыталась попрыгать на книге, чтобы раздавить её, затем, отыскав в кладовке бейскольную поцарапанную биту, попыталась разбить тайник в щепки, но остались лишь едва заметные вмятины. Даже после этого миловидная девушка не собиралась сдавать свои позиции: вернувшись из своей комнаты с миниатюрным револьвером, она одним метким выстрелом не дала книге-тайнику более скрывать секрет своего владельца. — Благо ты отпустила прислугу, — выдохнула удивленная Водолей. — Благо при мне всегда находится оружие, — поправила её Люси, пряча револьвер за пояс. Открытый тайник преподнёс упорным сыщикам тонкую чёрную пластиковую карту. На ней не было никаких цифр или надписей — она была абсолютно черна. Девушки переглянулись, не имея представления о том, для чего может быть эта загадочная пластиковая карта. *** Одноразовый мобильник Эльзы пикнул, как только она увидела выходящих к ней знакомых детективов-злодеев. Она поспешила прочесть сообщения: Грей: попроси поговорить с Жераром Грей: по-другому никак не выйдет Грей: можешь пригрозить, что пойдёшь к капитану — должно помочь — Добрый день, — улыбнулась неприятелям Скарлет, как только они подошли. — Что же привело вас в нашу скромную обитель? — без удивления спросила Минерва. Надо признать, что у этой дамочки был пугающе-токсичный взгляд, заставляющий собеседников прогибаться под её волю. Но Эльза была бы не Эльзой, если бы нечто подобное стала для неё проблемой. — Всё тот же Жерар Фернандес. — Как неожиданно, — саркастически произнёс Эвклид, но тут же замолк, после сурового взгляда разозленных девушек. — На сколько я помню, в прошлую нашу встречу мы разобрали все подпункты уголовного кодекса и уяснили, что вызволить вашего друга на данный момент невозможно. — Я хочу с ним встретится, — твёрдо настояла Скарлет. — Невозможно, — отрезала Минерва. — Я этого не допущу. — Почему? — наигранно удивилась аловолосая, — боитесь, что он что-то расскажет? Как-будто я смогу что-то сделать с этой информации. Нам ясно дали понять, что дальше соваться не стоит, и мы запомнили этот урок. Я просто хочу выручить друга. А битву со взрывами мы проиграли с тех самих пор, как мы получили это дело. — Разве такие детективы, как вы, так легко сдаются? — детектив города Крокус своими томными глазами пыталась рассмотреть, как можно внимательнее карие глаза собеседницы, чтобы никакая ложь не проскользнула мимо неё. — Я сдалась, — выдохнула Скарлет, впервые в действительности осознав своё бедственное положение. — Не буду я идти у тебя поводу, — уже спокойней произнесла Минерва. — Мне не нужны такие риски. — Прошу, вы не могли бы позвать капитана, — Эльза повернулась к тому самому полисмену, с которым первым делом заговорила в участке. — Ам, — опешил тот, — конечно… я … — он уже поднимал трубку телефона, но детектив Орланд его прервала. — Ладно, — сдалась она, — даю вам пять минут под моим наблюдением. — Нет проблем. *** Хоть Грей и не доверял белобрысой из столицы, но был отчасти рад тому, чтобы действует не в одиночку. Юкино с лёгкостью вошла в полицейскую базу и поменяла фамилию дежурившего на свою. Как и ожидалось, всё произошло с невероятной лёгкостью: Агрия сидела на положенном месте, ей дали приказ доставить заключенного Жерара Фернандеса в переговорную номер два. Она всё сделала по протоколу — заключила задержанного в наручники и дала ему идти впереди себя. Как только коридор опустел от сослуживцев и представился шанс, она резко впихнула Фернандеса в неприметную дверь и закрыла за собой дверь. Свет в тёмной комнате неожиданно включился и Жерар увидел перед собой бледное лицо знакомого детектива из Магнолии. На лице нарушителя правопорядка отразилось недоразумение при такой своевременной встрече: — Что ты тут забыл? — спросил он отстранённо. — Спасаю твой зад, — в подобном тоне отозвался Грей. Наручники щёлкнули — Жерар снова был свободен. — И зачем тебе это? — Это не ради тебя, а ради Эльзы. Она всё это время пыталась тебя вызволить от сюда, а когда закончились все возможные способы, организовала этот спонтанный план побега, — детектив подал Жерару обычную одежду, в наряде заключенного его бы тут же узнали. — Вам лучше поторопить, — перебила их беседу Юкино. — Они вскоре хватятся тебя, — обратилась она к Фернандесу. — Какой сегодня день? — вяло спросил освобождённый. За то время пребывания в камере он сильно исхудал и потерял много сил. — Пятое июля, — ответил Грей. — Король подписал бумаги? — неожиданно спросил он. Оба детективы удивленно переглянулись — до Жерара не должны были доходить новости из внешнего мира. Тогда откуда он мог знать о бумагах? — Нет, — хором ответили они. — Неужели? — удивился тот, переодевшись в неприметную одежду, — даже после теракта во дворце? — Во дворце? — опешили детективы. — Никакого взрыва не было, — подтвердила Юкино. — Оу, — удивился Жерар. — Вероятно скоро будет. Это их конечная точка, чтобы окончательно убедить королевскую семью поставить свои подписи. — Но ведь там столько людей! — воскликнула Юкино, так как хорошо была знакома с королевским дворцом. — В том-то всё и дело, — отозвался Жерар. — Нам лучше поскорее выбираться от сюда, — подметил Грей, услышав беготню за дверью. — Ты знаешь безопасный выход? — спросил он Юкино. — Да, пожарный выход отлично вам подойдёт. — Хорошо, только ты пойдёшь с нами — кто знает, что они сделают с тобой за предательство. Флубастер спешно набрал сообщение с одноразового телефона своей аловолосой напарнице: Вы: спасли Вы: встретимся через десять минут на станции — есть новости Вы: быстрее уходи оттуда *** У Водолей с её воспитанницей теперь было новое увлечение — Люси высказала предположение, чтобы таинственные квадратные метры открываются только если приложить найденную карту в специальное место. Это предположение также объясняла почему девушки в своей первой попытке поисков ничего не нашли. — Сама я не сталкивалась, — рассказывала Люси, прикладывая чёрную карточку к каждому квадратному сантиметру твёрдой стены, — но читала в одной рапорте о подобном. Детектив, который вёл то дело писал, что вход в скрытую комнату был прямо в центре стены без каких-либо видимых признаков. И открывался он исключительно магнитной карточной. Будет надеяться, что и у нас сработает. Часовые лазания по комнате не дали никаких результатов, но Хартфелия младшая упорно не хотела сдавать свои позиции, поэтому перешла на гардеробную, попутно раскидывая по полу дорогие отцовские костюмы. Водолей лежала на кровати и отдыхала после тяжких поисков, как услышала характерный тяжёлый звук — будто многокилограммовая дверь сдвинулась с привычного места. — Бинго! — воскликнула блондинка, а её няня поспешила к ней. Новая находка открыла девушкам новые два квадратных метра дома, о которых они никогда не подозревали. Это была совсем маленькая комнатушка, хотя скорее подсобка без какого-либо освещения. На полу аккуратным рядом стояли рукописные дневники в характерных кожаных переплётах, а рядом в широкую старую вазу были помещены скрученные чертежи разных зданий. — Придётся попотеть, — умозаключила Люси, представляя объём предшествующей работы. *** Детективы из Магнолии, сбежавший заключённый и милашка Юкино смогли встретиться около вокзала только спустя полчаса. В участке подняли тревогу и Эльзу не отпускали до тех пор, пока не обыщут каждый сантиметр здания, благо работающих там было много и справились с этой задачей быстро, и благо буквально за минуту до тревоги Жерару удалось покинуть полицейский участок в целости и невредимости. При долгожданной встрече детектив Скарлет и Фернандес крепко обнялись после тяжкой разлуки. — Спасибо тебе, — с теплотой сказал он подруге, — ты всегда выручаешь меня. — Тебе стоит рассказать ей то, что рассказал нам, — посоветовал Грей, хлопая парня по плечу. Из его кармана раздался телефонный звонок. Он по привычке достал одноразовый мобильник, но тот молчал. Значит звонили на обычный номер, Грей уже собирался сбросить звонок, но на экране отобразилось «Люси». Пришлось принять неожиданный вызов: — Слава Богу, — воскликнула девушка из трубки. — Эльза не отвечает, я так переживала за неё. Ты знаешь где она? — Около меня, — равнодушно произнёс Грей, косясь на милую парочку. — Вы случайно не в Крокусе? — спросила блондинка, ведь она была в курсе желания Эльзы помочь старому другу детства. — Всё так, — подтвердил детектив, после чего Люси облегченно вздохнула. — Слушай, — серьёзно произнесла она, — я знаю, что мы этим больше не занимаемся, но я знаю где последняя бомба. — Дай угадаю, — улыбнулся Грей, смотря на огромное королевское здание, которые было видно из любой части города, — во дворце? — А, — он слышал, как девушка ошалела от новости, — д-да. Она будет взорвана сегодня в шесть часов вечера, если принцесса и король не подпишут бумаги. Я нашла дневники отца — тут описаны все события и все дальнейшие планы. Этого должно хватить для доказательств: тут все имена, телефоны и адреса. Знаю, мы пообещали друг другу больше не касаться этого, для нашего же блага, но сейчас, действительно всё может получиться, — жарко произнесла она. — Я бы сама приехала на помощь принцессе и её отцу, но я не успею. Флубастер взглянул на наручные часы — было без десяти два. — Я посоветуюсь с Эльзой, а к тебе отправлю проверенного человека из нашего участка, — Грей задумчиво почесал затылок. — Только если вы дадите королевской семье подписать бумаги, то мои доказательства окажутся бесполезными. — Я тебя понял, Люси, — громко сказал Грей, — ты не оставляешь нам выбора.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.