ID работы: 4297671

Надежда на жизнь

Гет
R
Завершён
1588
Размер:
112 страниц, 37 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1588 Нравится 201 Отзывы 527 В сборник Скачать

Мы должны подружиться.

Настройки текста
*** -…мой костюм может выдерживать самые мощные удары, он смог выдержать удар из танковой пушки, даже удары ракет истребителя F-22. К слову,- голос мужчины стал немного тише, - Пеппер об этих испытаниях знать не нужно. Мощность репульсорных лучей в костюме можно контролировать от слабого и не смертельного удара, до пробивания насквозь человека оставляя след плазмы и прожигания различных преград. Можно сказать что на пике мощности репульсорные лучи превращаются в подобие плазмы, если ты знаешь, что это такое.—  Его Величество Тони Старк сидел в кожаном кресле в моей палате, положив ноги на маленький столик, и уже с час рассказывал мне о возможностях своего костюма. Можно подумать, что мы поладили и сейчас обсуждаем жизнь Старка, но нет. Тони просто ввалился в мою палату, даже не поздоровавшись, и приняв царственную позу начал трещать непонятную моему маленькому мозгу хрень. Я ото всех сил пыталась абстрагироваться от его болтовни и сосредоточиться на мультике Диснея, который шел по телевизору. — Анна из Нью-Йорка, ты меня вообще слушаешь? — Кто? — Последняя фраза, заставила меня отвлечься от «Холодного Сердца» и посмотреть на Тони. Сейчас, когда мы оказались наедине, вся моя смелость и саркастичность улетели на юг, или куда-то там ещё. — Ты даже на таком элементарном сосредоточиться не можешь? Анна — это не особо умная девчушка из твоего мультфильма, которая любит огромного белобрысого, тоже не особо умного, парня, который имеет непосредственное отношение ко льду. — Старк удовлетворительно кивнул своей тираде, а я уставилась на экран, где как раз «женили» Анну и Кристоффа. А ведь в какой-то степени он прав, схожесть есть. — Как такое тебе вообще в голову пришло? — Я опять перевела взгляд на Старка. — Я просто гений, это всё объясняет. — Он пожал плечами и ослепительно улыбнулся. Так, кажется, у меня начинают потеть ладони. — Подожди, ты назвал Стива тупым? Мы вообще-то, вроде как встречаемся. - Так, Стив это хорошая тема для разговора с отцом, внутри появляется немного прежней уверенности. — Тебя я тоже назвал тупой, если ты не сообразила. — Старк постучал указательным пальцем по виску и затем скрестил руки на груди. — El dumbass mas grande en el mundo! (Ты самый большой засранец в мире!) — Мрачно шепчу себе поднос. Благодаря Миссис Гарсиа, нашей соседке снизу, которая имела небольшие проблемы с алкоголем, моё познание матерного испанского языка на высоте. Старк удивленно уставился на меня. — Что? Это испанский? Что-то мне подсказывает, что это не восхваление моего величия? — Я загадочно улыбнулась и пожал плечами. — Ну, в какой-то степени это тебя восславляет. — Тони недоверчиво на меня посмотрел, от этого на его лбу и в уголках глаз образовались маленькие морщинки. Только подумать, у этого человека уже есть взрослая дочь, а он всё ещё ведет себя как безответственный подросток. — Странно, я подробно изучил твою биографию, но про знание испанского языка там не слова. Хотя это подробная биография, там даже жалобы на тебя есть. — Холодок неприятно прошёлся по моей спине. Что он сделал? Выражение шока на моём лице вполне удовлетворило Старка. — Романофф? — Маленькое осознание вмиг дошло до меня. Тони удовлетворённо кивнул. — Она самая. Я получаю то, что хочу. — Недовольно закатываю глаза. Надеюсь, что ему корона голову слишком сильно не сжимает. — Даже не знаю, хочется ли мне знать, зачем? — Намеренно равнодушным тоном спрашиваю и отворачиваюсь к телевизору, где Анна уже греется у камина. Вру, бессовестно вру. Где-то внутри греется мысль, что отец интересуется моей жизнью и прошлым. — Ты думаешь, что мне всё равно, какая кровь во мне течёт? А вдруг бы ты была наркоманкой. — Мужчина принял самый безмятежный вид и сменил положение ног. — Учитывая, сколько алкоголя ты поглощаешь, то да, тебе всё равно на гадость в твоей крови. — Сажусь напротив, подогнув под себя ноги. Мне необходимо видеть его лицо. — И с чего ты взял, что я не наркоманка? — Что?! — Старк резко подорвался на ноги и подошел ко мне, нависая надо мной грозной скалой. — Спокойно, в твоём возрасте нельзя так волноваться. — Желваки на лице Тони заходили, а губы были сжаты в тоненькую линию, но он всё-таки сел. — Я всего два раза пробовала, и то лет пять назад. Да, точно, пять лет. Отходняк начался слишком быстро и был слишком жестоким, так что не рискую больше пробовать. В отличие от тебя. — О да, это выражение лица бесценно. Удивление, страх, недоверие и брезгливость одновременно. Даже лучше, чем я себе представляла. — В отличие от меня? Я не употребляю наркотики, только алкоголь, детка. — И вот опять он положил ноги, на мой маленький столик. Может это к лучшему, что меня воспитывала улица и воспитатели в приюте, а не Старк? — О да, разница разительная. Особенно, если учитывать, сколько ты пьешь. — На фоне раздалась финальная песенка из фильма, а Тони закатил глаза. Отлично, я пропустила весь мультик ради препирательств со Старком. Ещё не решила, хорошо это или плохо. — Ой, не будь такой же занудой как Пеппер. — Если я ещё раз закачу глаза, то получу головную боль. — Раз уж ты сам вспомнил про Пеппер, то позволь спросить. Какого чёрта ты пришёл ко мне? Сам. Без Пеппер или кого-то ещё? — Голова Старка испытывающе наклонилась в сторону, а в его глазах так и читается « Ну не дура, а?» — Мне скучно. — Ну да, как это я не догадалась. Беспомощно оглядываюсь по сторонам, но путей спасения в моей комнате не наблюдается. — Я похожа на клоуна? — Взгляд Тони оценивающе проходится по моим рукам, отчего я натягиваю одеяло на плечи. Странно, мне впервые в жизни не всё равно, что люди подумают о моих татуировках. А вдруг они ему не понравятся? Боже, мне даже на мнение Стива по этому поводу было всё равно. — Честно ответить? — На лице отца расплылась улыбка. — Если не хочешь, чтобы один из букетов от Стива оказался в твоей заднице, то соври. Хотя тебе это может даже понравиться. — Я попыталась тоже улыбнуться, но сомневаюсь, что это выглядит дружелюбно. — Мы же почти родственники, ты должна развлекать меня. — Тони пожал плечами, а моё сердце пропустило удар. Я даже во время кражи своего первого батончика так не нервничала. — В каком смысле? — Мой голос больше похож на писк. — Ну ты же кровью и другой жидкостью поделилась. — Старк неоднозначно пожал плечами, а мои наконец расслабились. — «Мы с тобой одной крови, ты и я». Ага. — Старк удивленно приподнял брови. — Это Киплинг. — Выражение лица Старка не изменилось. Приятно быть умнее отца. — « Книга Джунглей». Я подарю тебе книгу, не напрягайся. — Взгляд Старка переметнулся к книгам в углу комнаты, и удивленный взгляд вернулся ко мне. — Это Романофф и её чувство юмора. — Так вот. Пеппер сказала, что мы должны подружиться. Не знаю как ты, но я не рискую ей перечить. — Старк подошел ко мне и выпятил грудь, протягивая мне руку. — Короче, я предлагаю тебе сделку: При Пеппер мы делаем вид, что мы…эм…ладим, а я выписываю тебе чек без суммы. — Он приподнял правую бровь и уставился на меня. Какое-то двойственное чувство, с одной стороны я хочу узнать отца поближе и общаться с ним, хотя бы издевками. А с другой стороны, при обществе Старка я чувствую раздражение, которое граничит со страхом, так что это и несколько тысяч долларов очень неплохая альтернатива. Неуверенно улыбаюсь и пожимаю отцовскую руку. При прикосновении по телу разливается приятное тепло, это даже сильнее, чем когда он был в отключке. — Я согласна продать тебе душу, если ты придумаешь, как мне выбраться из этой больницы. — Левая бровь Старка приподнялась ещё выше. — Ну и тысячу долларов. Можно не одну.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.