ID работы: 4297671

Надежда на жизнь

Гет
R
Завершён
1588
Размер:
112 страниц, 37 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1588 Нравится 201 Отзывы 527 В сборник Скачать

Завтрак с сюрпризом

Настройки текста
Вы когда-нибудь чувствовали на шее груз, который тянет всё ниже и ниже, не давая выпрямится или вздохнуть полной грудью? Весть о ребенке была для меня таким же грузом. Увесистым таким грузом, с весом в восемь фунтов. А если ребенок пойдет в Роджерса, то и все десять. А если он пойдет в Стива до сыворотки и будет таким же болезненным? Интересно, а у Старков есть какие-то болезни, что передаются по наследству, ну кроме заносчивости и эгоизма. Руки равномерно распределяли пену по плечам и туловищу. Было бы не плохо, если бы вместо губки меня касались руки Стива, но это лишь милая желтая губка. Руки заскользили по плоскому, ну более менее плоскому, животу, цепляясь губкой за сережку пирсинга. А ведь через пару месяцев от сережки придется избавиться или это произойдет ещё раньше? Стыдно признаться, но в свои двадцать с лишним лет, я ничего не знаю о беременности, информация из телешоу ничего стоящего не дает. Я, конечно, знаю, как вести себя с младенцами, старшие дети в приюте всегда смотрели за младшими, но беременность была для меня тайной. Никакого ощущения о жизни внутри меня, ни материнских инстинктов. Хотя в одной из приемных семей «мать» была беременной, но даже в десятилетнем возрасте я понимала, что нельзя с самого утра запивать сок маргаритой и не выпускать сигарету из зубов, особенно если из-за живота не видишь носки своих кроссовок. А если Роджерс будет против ребёнка? С трудом разбираюсь, как включить «супер-фен», с полным набором непонятных функций. Готова ли я выбирать между ними, ведь такого мужчину как Стив я больше не встречу, а тем более не заставлю терпеть меня, да ещё ребенка и Тони в придачу. Но ведь и от ребёнка отказаться я тоже не смогу. Поступить с кем-то так же, как и когда-то поступили со мной? Нет, меня совесть безжалостно загрызет. С сочувствующим взглядом осматриваю стандартный косметический набор, что находится в гостевой ванной, и не обнаруживаю ничего, что смутно напоминало бы декоративную косметику. Значит, буду пугать старушек своими синяками под глазами. Ну ничего, думаю наше метро и не такое видело. Вот я вчера ехала между мужчиной, чьи каблуки на туфлях были в два раза длиннее моих и девушкой с радужным цветом волос, и ничего, пережила же, вот и они потерпят. В комнате быстро натягиваю свою домашнюю одежду, в которой приехала. Руками пытаюсь разгладить складки, что образовались за ночь, зря я всё-таки так бросила вещи перед сном. Время на телефоне показывает ровно восемь утра, а это значит, что я даже успею обыскать кухню Старка и даже что-то съесть, если повезет. Значок слева указывает на семнадцать пропущенных звонков от Стива. За ночь мой пыл хорошенько угас и я понимаю, что сильно сглупила, но страх и гордость были сильнее меня. И не стоит забывать про желание врезать агенту Картер. Будь что будет, помиримся как-то. Не будет же он злиться на беременную женщину, верно? При входе на кухню встречаю, а точнее сказать врезаюсь, в Мисс Поттс. Очень разъяренную Мисс Поттс. Блондинка ошарашено уставилась на меня, будто вспоминая, кто же я такая. — Твой отец напыщенный и эгоистичный индюк! — Разъяренно бросает мне Пеппер и уходит не дожидаясь ответа. — Так я в курсе. На кухне за барной стойкой сидел мой отец и попивал оранжевую жидкость из высокого бокала. — Надеюсь, что это апельсиновый сок. — Весело бросаю мужчине, обращая его внимание на себя, и иду к большому холодильнику. Да, о такой махине в нашей квартирке я могу только мечтать. Не смотря на размеры, изобилие еды холодильник не был наделен. Из съедобного нахожу лишь йогурт с истекающим сроком годности, назовём это «завтрак». Наличие сюрпризов в нём узнаю через несколько часов. — Не знаю, его Пеппер делала. — Старк грустно улыбнулся и сделал глоток сока. Протягиваю к нему руку, чтобы взять его же сок и попробовать. Недовольно морщусь от кислого вкуса. Она туда лимонов добавила что ли? — Вот чего вам женщинам от нас мужчин нужно? — Раскрою тебе страшный секрет: мы сами не знаем, чего хотим от вас. — Пожимаю плечами и отдаю мужчине его сок. Первая ложка йогурта попадает в рот и я пытаюсь понять, это послевкусие от сока или йогурт уже испортился. — Нормальная еда у тебя не водится? — Если ты всё-таки переедешь, то я забью всю эту комнату едой. — Улыбаюсь шутке отца и понимаю, что я ем испорченный йогурт. Ну ладно, на завтрак будет у меня яблоко. — А вообще я горжусь тобой. Бросить Роджерса было правильным решением. — Улыбка Старка даже не дает мне возможности обидеться на него или возразить. Даже странно, что улыбка мужчин так влияет на меня. Старк облокачивается локтями о столешницу и наклоняется ближе. — Ты никогда не думала о династическом браке? Я знаю много богатеньких сосунков, которые выросли в золотых подгузниках. — Тони, я не собираюсь уходить от Стива, не сейчас. Это ведь просто ссора. Меня интересует лишь один сосунок в патриотичном подгузнике. — Отец заливисто смеётся, а у меня на душе становится тепло и уютно. Он не такая уж и задница, если привыкнуть. — Когда вы уже наиграетесь? Ты хотя бы представляешь, каково мне, когда мою маленькую дочурку трогает столетний старикашка? — Старк в ужасе схватился за сердце и попытался изобразить припадок. И в кого это в нём столько артистичности? — Не переигрывай, папочка, — последнее слово выдаю через силу, — ты не полон отцовской любви, я не маленькая, ну, а Стив офигенно выглядит для своих годов. — Фу, вот только не начинай, у меня мурашки размером с Халка начинают по коже бегать. — Тони аж передергивает, а я тянусь ко второму яблоку и украдкой сверяю время. На работу ещё успею. — И чем тебе это не походит на акт отцовской любви? — О да, совместный завтрак прекрасен. — Усмехаюсь и собираюсь с мыслями, чтобы признаться, что он уже не только отец, но и дедушка. — Тони, можно мне кое-что спросить? — Конечно, дорогая. Капитан звонил мне где-то с десяток раз и я его хорошенько послал. — Старк улыбается и допивает сок, ни разу не поморщившись. Годы тренировок, ничего не скажешь. — Это было лишним, но я не об этом. — Делаю очередной глубокий вздох. Об отцовстве же я сказала, почему сейчас не смогу? — Скажи, если бы ты тогда узнал, что я родилась, то позволил бы отдать в приют? — Господи, Теа, нет, конечно. — Тони сжал мою руку своей и ободряюще мне улыбнулся. — Я бы нанял тебе в няньки симпатичную филипинку, с пышными формами. — Старк подмигивает и убирает руку в тот момент, когда я собиралась по ней ударить. — Что? Всё лучшее для детей. А вообще, я рад что смог обзавестись хотя бы одним наследником, пусть и не очень удачным. — Да что ты? — Не смотри на меня так, сама крутишь с нищим Роджерсом. — Мужчина пожал плечами и пошел мыть бокал. Удивительно, что он вообще знает, как это делать. — Ты ещё можешь заделать нормально наследника, ты не так стар, как хотелось бы. — С улыбкой добавляю и наблюдаю, как плечи Тони недовольно дёрнулись. — Я ещё вполне молод. — Тони облокотился об столешницу и принялся вытирать руки. Он наклонил голову и одной рукой указал на свою макушку.— Видишь хоть один волосок или залысину? — Ну как тебе сказать…- Старк ошарашено уставился на меня. — Врешь! Джарвис, она врёт? — Да, сэр. Седина идеально закрашена. — Голос электронного помощника всё ещё пугал меня, но сказанное им не смогло меня не заинтриговать. Скажем так, Стив меня любит явно не за мой истерический смех, больше схожий на любовные крики сусликов и шимпанзе. — Забудь. — Загробным голосом произнес отец, на что я смогла лишь закивать, не переставая смеяться. — Из-за этого аксессуара, — Тони одним пальцем постучал по реактору в своей груди, — я не могу иметь детей. — Оу, мне жаль. — Смех махом улетучился. — Но не переживай, может где-то у тебя ещё есть взрослые дети. — Да скорее Локи перекрасится в розовый, чем у меня появятся ещё взрослые бастарды помимо тебя. — Тони опять вздрогнул, а часы мне подсказывали, что мне пора. — Я бы хотел подержать на руках маленького Старка. Отец сложил руки, будто удерживал ребенка и умиленно смотрел на них, я же направилась к выходу, обернувшись в дверях к мужчине. — Надеюсь, лет так через пятнадцать-двадцать, ты подаришь мне внуков. И не от Роджерса. — Старк пригрозил мне пальцев, а я издала нервный смешок. Сейчас лучший момент, не так ли? — Не знаю, что будет через двадцать лет, но в ближайший год ты будешь держать ребенка на руках. — Отец приподнял одну бровь и скрестил руки на груди. — Я беременна, — краска мигом сошла с лица Железного Человека, — от Роджерса, как ты догадываешься. А теперь мне пора на работу, дедушка. Я чуть ли не побежала в сторону лифта, надеясь успеть, пока Тони не начнёт нормально соображать. Его крик застал меня в тот момент, когда двери лифта закрылись. — А ну вернись сюда, юная леди! Ага, уже, разбежалась. Очень юная и, конечно же, леди.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.