ID работы: 4299041

Меланхолия триптокаина

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
58
переводчик
katya_zul бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
139 страниц, 14 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
58 Нравится Отзывы 11 В сборник Скачать

Глава 2

Настройки текста
Первое, что Джейден заметил, когда припарковал свой автомобиль на улице, что его уже кто-то опередил у дома Адриана Бэйкера. — Мэдисон Пейдж… какого черта вы здесь делаете? Ее нигде не было видно, но трудно было замаскировать ее выделяющийся мотоцикл. Она, должно быть, возвратилась к месту происшествия и забрала его, в то время как он вернулся в отель. Вы тоже ищите Мастера Оригами? Норман надел свои очки УРС и вышел из автомобиля. Конечно же, ее следы вели ко входной двери. Она не выходила и все еще должна быть внутри. Подойдя к лестнице, Джейден краем глаза заметил яркий свет. Он заглянул за угол дома. УРС подсветило что-то в высокой, разросшейся траве во дворе. Он шагнул ближе, чтобы заглянуть через забор. Бочки… Они выглядели ржавыми и использованными, но с помощью УРС, агент мог легко прочитать этикетки отсюда. Промышленные химикаты… Что бывшему доктору и тюремному заключенному делать с промышленными химикатами? Создавать наркотики? Норман поднялся по ступенькам и заметил отпечаток пальца на дверном звонке. Что вы здесь делаете, мисс Пейдж? И куда вы отвели Итана Марса? Вы же не спрятали его здесь, верно? Он не видел никаких других отпечатков подошв, но они с легкостью могли быть смыты дождем. Тот факт, что Джейден все еще мог видеть ее следы, означал, что она, должно быть, прибыла совсем недавно. Агент позвонил в дверь и стал ждать. Он потоптался на крыльце и переключил фокус, чтобы, используя УРС, прочитать больше из файлов об Адриане Бэйкере, пока ждал. Мужчина постоянно принимал пациентов. Норман снова позвонил в дверь. Может быть, он не дома? Но тогда почему мотоцикл Мэдисон все еще здесь? Почему нет ее следов, ведущих из дома? Нет, он здесь. Просто ему требуется до хрена времени, чтобы дойти до двери… Джейден услышал внутри шаги. Наконец-то! Он выпрямился и стянул очки, убирая их внутрь куртки, когда дверь открылась. Норман наклонился, чтобы лучше видеть сквозь образовавшийся крохотный проем. — Мистер Бэйкер? Адриан Бэйкер? Старик, прищурив глаза, выглянул из-за двери. — Чем могу помочь? Агент достал из кармана удостоверение и протянул его к щели. — Меня зовут Норман Джейден, я из ФБР. Будьте добры, мне бы хотелось задать вам несколько вопросов. — По поводу? — Я расследую убийства Мастера Оригами. — О! — Да. Ваше имя всплыло в ходе расследования. Если вы можете, сэр, мне понадобится всего пять минут вашего времени, чтобы обсудить некоторые детали. Вычеркнуть ваше имя из своей книжки, так сказать. — Простите, агент…? — Джейден. — Агент Джейден, да… Но, понимаете, я очень занятой человек, и я не… — Пять минут, сэр, — Норман не двигался с места. Старик, вероятно, это заметил. Его плечи опустились, и на лице проскользнул гнев. — Хорошо. Вам лучше зайти внутрь. — Благодарю, — Джейден не сводил взгляда своих светлых глаз с лица Бэйкера, когда проходил мимо него, чтобы добраться до гостиной. — Симпатичное местечко у вас здесь, — агент взглянул на окружение. Это галлюцинация…? Или те стены… и ковер… Неа. Это не галлюцинация. Это место выглядит словно явившееся из семидесятых: логово свободной любви и опиума. Я не знаю, как кто-либо может смотреть на эти обои и не сходить с ума! — Да, пожалуй. Могу ли я предложить вам выпить, агент Джейден? — Нет, спасибо. Я не пью. Адриан Бэйкер улыбнулся. От его улыбки у мужчины по спине побежали мурашки. — Извините за старый дешевый трюк, но вы обрушились на меня, как водка на мартини. Брови Нормана поползли вверх. — Я… Я раньше… Я больше не… Я не пью. И тем самым, что я действительно имею в виду, так это то, что пытаюсь бросить. Мимоходом. Гигантская бутылка водки «Smirnoff» в моем гостиничном номере может или не может помогать… Это — часть «попытки», которая засчитается, верно? — Хм-м… Жаль. Джейден повернул голову. Он посмотрел в конец коридора, уверенный, что что-то услышал. Бэйкер шагнул вперед, вновь обратив его внимание на себя. — Вы сказали у вас есть ко мне вопросы? — Да. Мы смогли отследить Мастера Оригами до квартиры на Марбл-Стрит. Номер здания 9711. Вы что-нибудь знаете об этом месте? — Нет, — старик покачал головой. — Нет, я ничего не могу сказать. — В городских отчетах указано, что вы являетесь владельцем недвижимости. Вы пытаетесь сказать мне, что вообще ничего не знаете о собственности, которой владеете? — Агент Джейден, я владею многими собственностями. Вы ведь не ожидаете, что пожилой человек в состоянии отслеживать их все, не так ли? Норман скрестил пальцы перед своим лицом, размышляя. — Конечно, вы должны вести учет… в целях налогообложения, верно? Даже Аль Капоне беспокоился о налогах, мистер Бэйкер. Мне нужно знать, кому вы сдали в аренду эту квартиру. — Я должен посмотреть про нее информацию. — Что ж… почему бы вам не начать смотреть? — Джейден вежливо улыбнулся, вовсе не устрашившись гневного взгляда, которым его одарил Бэйкер. — Эти записи хранятся в офисе моего поверенного в городе. Как и большинство нормальных людей, он придерживается установленного расписанием рабочего времени, и я не в состоянии связаться с ним до следующего утра. Но если вы приедете завтра, агент Джейден, я смогу уделить вам все внимание, которого вы заслуживаете. А теперь, есть что-нибудь еще? — Да-а, на самом деле, есть. Что вы можете рассказать мне о Мэдисон Пейдж? — О ком? — О Мэдисон Пейдж. — Я, э-э-э… Извините, я не знаю никого с таким именем… — Она молодая девушка, лет двадцати пяти. Высокая, короткие темные волосы. Нет? Не звонила в дверь? Это забавно, потому что ее мотоцикл припаркован снаружи. Вы уверены, что не слышали о ней? Бэйкер казался сердитым и разочарованным. Джейден привык срывать людям планы. Он был хорошо знаком с этим взглядом. Затем старик улыбнулся… Ага, вот из-за ЭТОГО у меня и бегут мурашки по коже. Я буду очень рад, если мне не придется видеть улыбку этого человека когда-либо еще. — О! ЭТА девушка! Да, она, э-э-э… она опрокинула свой мотоцикл в дождь и вывихнула лодыжку. Девушка подошла к моему порогу в поисках помощи. Естественно, я не мог ей отказать. Она в дальней комнате, и вероятно, вы хотите поговорить с ней…? Агент нахмурился. Происходило что-то странное, но он не был вполне уверен, что именно. — Да, я бы не отказался, если вы не возражаете. — Ничуть, — Бэйкер махнул рукой в сторону коридора. — После вас. Последняя дверь. Его глаза. Что-то не так в его глазах… Норман снова похлопал по своим карманам для двойной проверки. Один пистолет, один пузырек триптокаина. Все, что ему необходимо. Триптокаин… Чем скорее я закончу, тем быстрее вернусь в свой номер в отеле и использую немного… Нет! Нам это не нужно! Мы держим ситуацию под контролем… ну, разве что совсем чуть-чуть? Совсем чуть-чуть не повредит… Совсем чуть-чуть, просто чтобы расслабиться; не принимать полную дозу. Ах. Нет. Без триптокаина, если только мы действительно в нем не нуждаемся. Все-таки чем быстрее мы уберемся отсюда, тем лучше. Старик ждал его, а Джейден не собирался уходить отсюда. Он повернулся и пошел по коридору. Последняя дверь… Агент открыл ее, ожидая увидеть спальню. Мужчина был поражен, найдя лестницу, ведущую в подвал. Лестница? Вы не поведете девушку с вывихнутой лодыжкой вниз по лестнице… О, это та часть, где я называю себя последним идиотом за то, что отвел свой взгляд от этой маленькой гнусной змеи. Черт возьми! У Джейдена было время только на одну мысль, прежде чем боль взорвалась в черепе, и сила того, что поразило его, отправила его, кувыркаясь и подпрыгивая, вниз в темноту, по жестким деревянным ступенькам. Инстинктивно, Норман сгруппировался, чтобы защитить голову, но это не могло остановить падения и предотвратить болезненную и внезапную остановку, когда он ударился об пол. Его голова пульсировала, тело болело, мир плавал и не из-за наркотической ломки. Он застонал и попытался заставить себя встать на ноги. Боль в голове очень затрудняла движения. Слишком поздно… доктор был уже у подножья лестницы, и добавил Норману проблем, с размаху ударив его ногой в живот. Мужчина застонал и закашлялся, сворачиваясь клубком. Голос Бэйкера был последним, что он хотел слышать в эти мгновения. По крайней мере, он говорил не с ним. — К тебе посетитель, моя дорогая! Прямиком из Вашингтона. Мистер Норман Джейден, ФБР. Где ты прячешься, милая? Я весьма впечатлен тем, что тебе удалось вырваться из веревок, но я знаю, что ты по-прежнему где-то рядом. Выйди и познакомься с нашим гостем! Это очень невежливо заставлять его ждать. Джейден взглядом пробежался по комнате. Металлический стол, покрытый кровью, разрезанные веревки. Мертвое тело в углу. Не так уж много мест, где можно укрыться, насколько он видел. Много электроинструментов. Норман сглотнул от того, что у него внезапно пересохло во рту. Много-много электроинструментов. Боль в затылке была сильной, почти невыносимой, но агент попытался встать снова. Чья-то рука вцепилась в волосы мужчины и резко направила его голову обратно вниз; боль и внезапное движение почти полностью заставили его потерять сознание. Взгляд помутился. Это было настолько же плохо, как и его тяга к триптокаину. Если не хуже. Джейден сразу же пожалел об этой мысли. Он действительно желал свой триптокаин. Остановись! Тебе он не нужен, это не последствия работы с УРС, это сотрясение мозга. Не более, чем сотрясение и пара синяков, и тебе не нужны наркотики, чтобы справиться с несколькими маленькими «ай», как это, Джей. Так что просто прекрати! Триптокаин… триптокаин был в его кармане. Он заставит боль уйти… Прекрати. — Если ты не выйдешь, моя дорогая, ты не оставишь мне выбора, кроме как играть с нашим прелестным федеральным агентом, пока я жду. Только немножко… совсем чуть-чуть было бы неплохо. Совсем чуть-чуть, чтобы ушла боль в его голове. Пальцы Джейдена двинулись в сторону кармана по собственному желанию. Мужчина, конечно, не указывал им. — Ну-ка, что это? Руки схватили его и перевернули на спину. Мученический сдавленный вздох вырвался из груди агента, от того, что в голове загудело. — Триптокаин? — жестокий смех. — Норман, Норман, Норман… разве ты не знаешь, что это вещество убьет тебя? Это очень плохо для тебя. Я окажу тебе услугу и избавлю от него. Но сначала… что еще у нас здесь? Пистолет? Ты ведь не планировал использовать его здесь? Нет? Хорошо. Джейден хотел двинуться. Он не мог. Он хотел умереть. Похоже, ничего из этого нельзя было сделать. — Выходите, мисс Пейдж. Вы же не хотите, чтобы смерть агента Джейдена была на вашей совести, ведь так, моя дорогая? Норман сглотнул. — Не делай этого, Мэдисон. — Замолчи! Резкий удар в челюсть заставил его ахнуть. Он тяжело сглотнул, плотно зажмурив глаза. Теперь, вероятно, было самое время, чтобы успокоиться. К сожалению, упрямство быстро стало его плохой привычкой. — Не слушай его, Мэдисон. Если ты видишь шанс, то прорвись, слышишь? Не беспокойся обо мне. — Должно быть у тебя довольно сильное желание умереть, мальчик. Отлично. Ты хочешь играть в игры, я счастлив сделать тебе такое одолжение. Джейдену наконец удалось достаточно поднять голову, когда старик взволакивал и переворачивал его на стол, чтобы увидеть, что происходит. Ау-у, как же больно… либо он сильный ублюдок, либо мне надо больше есть. Все же возня немного растормошила Нормана. Удар по затылку должен был вырубить мужчину, но он выдержал, это хорошо. Агент, возможно, смог бы собрать достаточно сил для одного хорошего нападения… этого будет недостаточно, чтобы спасти его, но может быть это даст девушке шанс, который ей нужен для рывка к двери. Один хороший пинок… всего один хороший пинок. В отчаянной попытке притвориться, что он в полной отключке, Джейден позволил своему телу полностью обмякнуть, его голова вяло свесилась на бок. Если Бэйкер подумает, что агент потерял сознание, это может дать достаточное преимущество. — Обидно, что ты разрезала эти веревки, милая. Обычно мои пациенты просыпаются, когда я оперирую их. Это… повышает удовольствие. Норман смотрел через прищуренные глаза. К счастью, голова была повернута в идеальном направлении для того, чтобы видеть, что делал бывший хирург. И казалось, что он наполняет шприц… Нехорошо. — К счастью, у меня есть другие методы обеспечения того, что они не станут… метаться слишком много. Ты уверена, что не хочешь выйти? Я все равно найду тебя, так что это на самом деле не имеет значения. Но если ты выйдешь сейчас, я обещаю, что позабочусь о тебе первой, и тебе не придется смотреть, что я делаю с нашим федеральным агентом. Ты не увидишь, что произойдет… Доктор стал возвращаться обратно. — Эх. Как хочешь! Старик схватил руку Джейдена и поднял шприц. Норман схватил Бэйкера за рубашку и дернул его на себя, используя другой кулак, чтобы со всей силы наотмашь ударить доктора в челюсть. Мужчина не ожидал этого и повалился вниз, скрывшись за кушеткой. Агент спустил ноги на пол и встал, шатаясь и опираясь на стол для поддержки. Старик схватил Джейдена за ногу и выбил его из равновесия; он упал на пол. Доктор встал на ноги быстрее, чем Норман. Он все еще пытался подняться, когда краем глаза мельком увидел вращение ручной пилы, направляющейся прямо на него. Джейден отступил назад, сшибая вещи по пути. Пила прошла мимо. Совсем близко. На лице Бэйкера сгустились гнев и ярость, он снова замахнулся. Агент метнулся в сторону, снова падая на пол. Вот и все. Он не мог подняться снова, даже если бы попытался. Следующего удара не успеть избежать. Ручная пила опускалась все ниже. Норман поднял руку, чтобы отвратить ее от себя, и закричал от боли, когда лезвие впилось в его плоть; мотор пел уродливую, высокую по тональности песню, когда разрезал ткань одежды, кожу и мышцы, словно сливочное масло. Джейден закрыл глаза, чтобы не видеть… Умирать не так страшно, если он не будет смотреть. В целом, это была боль временного характера. Она напоминала адскую пытку первую секунду или две, а затем просто-напросто ее больше не стало. Конечно, он также не мог больше слышать мотора. Любопытно. Норман осторожно открыл один глаз, потом удивленно моргнул. Мужчина покачал головой и снова моргнул. Без сомнения, Бэйкер выронил пилу по понятной причине. Девушка выбила из него все дерьмо бейсбольной битой. Это… интересно и неожиданно… Она, казалось, сделала совершенно изумительную работу, поэтому агент лег на спину и сделал глубокий вдох, пытаясь заставить мир снова вращаться прямо. Когда он открыл глаза, девушка смотрела на него сверху вниз. Джейден не мог сказать, какого рода была эмоция, играющая на ее лице. Шок? Беспокойство? Ужас? Нерешительность? Она хотела уйти, но что-то звало ее остаться. Это все, что он знал. Голос Нормана звучал комично в его собственных ушах, как если бы он говорил по длинному туннелю. — Мэдисон Пейдж, я полагаю? Мир стремительно уплывал от него. Если девушка ответила, Джейден не слышал этого. Он уже потерял сознание.
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.