ID работы: 4299041

Меланхолия триптокаина

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
58
переводчик
katya_zul бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
139 страниц, 14 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
58 Нравится Отзывы 11 В сборник Скачать

Глава 5

Настройки текста
Мэдисон не была к такому готова. Независимо от того, что с ней было — потрясение, удивление, что угодно… подготовленной девушка не была. Не к шестифутовому, бывшему разменной монетой ФБР, агенту, который быстро двигался на встречу полу, сильно морщась. Либо это была интуитивная прозорливость, либо чистая слепая удача, которая вовремя подняла ее со стула, чтобы поймать его. Секунду назад он разговаривал с ней совершенно нормально, а в следующую — из его носа потекла кровь, и Норман встал…, а после… После он начал падать. Журналистка как раз вовремя обхватила руками его талию и удержала мужчину от того, чтобы тот шлепнулся лбом о стол. — Воу, воу, воу… Полегче, Турбо. Мэдисон схватила Нормана так, что не могла долго удерживать его вес и, в конечном итоге, поддерживала агента сзади, когда Джейден опустился на колени. Девушка наклонилась, чтобы взглянуть на лицо Нормана, убирая одной рукой волосы со лба мужчины. Его покрасневшие глаза были широко открыты, бледно-голубые зрачки метались назад и вперед в некоем подобии беспорядочного ужаса. Его кожа была ледяной и влажной, столь же белой, как пергамент. — Норман, это безумие. Я звоню в скорую! Жадно и с трудом глотая воздух, он, неистово тряся головой, попытался встать и упал снова. — Н-н-нет… Я в п-порядке… — Аневризма! Инсульт! Если я не отвезу тебя в больницу прямо сейчас, ты можешь умереть, потому что у тебя может быть кровоизлияние в мозг, Норман! Хватит изображать идиота! Агент снова покачал головой, обхватил пальцами ее запястье и сжал его. — Нет. — Нет?! Черт возьми, ты умалишенный! — журналистка в отчаянии подняла глаза и заметила мужчину, работающего за прилавком. Он наблюдал за ними. Мэдисон засмеялась и взмахнула рукой, мило улыбаясь ему. — Откуда девушка могла знать, что он не сможет удержаться от своей текилы? С ним все в порядке. Я просто хочу донести его до своего номера, не беспокойтесь об этом. Кажется, он купился на это. И именно поэтому людям сходят с рук похищения и убийства. Дайте им благовидный предлог, и они подумают, что это не их дело. Девушка снова посмотрела вниз. Джейден прижал руки к лицу и шмыгал носом. Она мельком увидела голубой флакон, когда он засунул руку обратно в карман своей куртки и предпринял новую попытку встать. Скрипя зубами, журналистка помогла ему на этот раз. Агент не сделал бы этого сам, судя по тому, как сильно он прислонился к ней. — Давай, Норман, один шаг за раз, мы вытащим тебя отсюда. Просто ставь одну ногу перед другой. Несложно, верно? Его голос был тихим, и он крепко держался за ее руку. — Просто охренеть как просто. Гребаное дерьмо. Шаг за шагом они вышли наружу под проливной дождь. Мэдисон попыталась повести мужчину к лестнице, но Джейден отстранился от нее и поплелся на стоянку, чтобы прислониться к своей машине. Он перевернулся, ложась спиной на капот, повернулся лицом вверх, подставив его дождю. Норман закрыл глаза и открыл рот, глотая воду, когда она капала на него. Девушка обхватила себя руками, наблюдая за ним, не зная, что делать, чтобы помочь. Он уже казался совсем другим человеком. Другим из-за наркотиков… — Ты в порядке? Агент улыбнулся и тихо засмеялся. — Я в порядке… Я совершенен… Через две минуты мир перестанет вращаться, и я буду стоять перпендикулярно земле, как струи дождя*… Проклятый дождь… Прости, это ужасная шутка, не так ли? — Ты меня пугаешь. Ты уверен, что с тобой все хорошо? — Велико-чтоб-его-лепно, — мужчина выпрямился и посмотрел на нее, дождь стекал по его лицу и прилеплял челку ко лбу. — Ты сказала, что у тебя что-то есть. То, что может помочь. — Я, э-э-э… Да. У меня кое-что есть … По крайней мере, у Итана. Уверена, что он не будет возражать, если я одолжу это у него.  — С тобой здесь все будет в порядке, пока я схожу за этим? Джейден кивнул, затем закрыл лицо руками и покачал головой. К слову о двусмысленностях. — Это было да или нет? — В порядке. Бери что тебе нужно. Мой разум работает во всю прыть и мне нужно дать ему знать, куда двигаться дальше. — Твои наркотики всегда так быстро действуют? — Очень редко, но у меня аневризма головного мозга, сотрясение, продолжающееся кровоизлияние, что, может быть, мне содействует. — Это должен был быть вопрос с подвохом. Тебе полагалось это отрицать. Разве ты не знаешь, как эта игра работает? — Я знаю, как это должно работать. Ты выбрала неудачное время, чтобы спросить, забочусь ли я о чем-нибудь, кроме того, как приятно, когда головная боль проходит, и я снова могу думать. Жаль. — Кажется, тебе не очень жалко. — Вот в чем дело! Нет! Не пойми меня неправильно, завтра мне будет чрезвычайно жаль, что я ранил твои чувства, но сейчас я чувствую себя слишком замечательно для слов и не хочу тратить впустую этот момент. Эта вещь. То, что у тебя есть. Ты сказала, что это может помочь. Мэдисон отвела взгляд.  — Да-а, я сейчас возьму. Она быстро повернулась и побежала к лестнице, гнев и разочарование кипели у нее внутри. Этот человек невыносимый, зазнавшийся и крайне раздражающий. Он знает, что у меня есть проблема с наркотиками, и даже не пытался скрыть тот факт, что принимал их прямо у меня на глазах! Раздражающий, противный, глупый мужчина! Несомненно, он кажется таким умным, но Норман ничего не знает! Не знает, насколько я ненавижу его прямо сейчас, даже не переживает об этом! Черт возьми, почему он не может быть таким же засранцем, как Блейк, так я могла бы сдать его полиции и… и что? Чувствовала бы себя лучше? Норман действительно заботится о своей работе… он просто сраный наркоман! Проклятье! Перескакивая через ступеньки, девушка в мгновение ока оказалась на третьем этаже. Она прошла мимо двери своего номера и остановилась у комнаты «207». Мэдисон быстро постучала в дверь. Журналистка была уверена, что нигде не видела машину Итана, но она не думала, что сможет объяснить ему, почему вломилась в его комнату. Лучше перестраховаться. Никто не подошел к двери… значит, или его здесь нет, или он снова упал на пол без сознания… В любом случае, не повредит попасть внутрь. Она достала набор отмычек из кармана и принялась за работу. Ей хватило нескольких секунд, чтобы управиться с цилиндрическим замком и открыть его, провернув сердечник механизма. Легко. Девушка открыла дверь и огляделась. Итана нет. Это или хорошо или плохо. Норман был прав насчет одного, если Итана здесь нет, он подвергает себя опасности. Сколько еще он может пропадать, прежде чем снова не вернется? Итан уже причинил себе такую ужасную боль… Мэдисон не могла сейчас об этом думать. Она наклонилась к полу и нырнула под кровать за обувной коробкой, которую обнаружила…когда это было, вчера? Это было только вчера, когда журналистка нашла его покрытым электрическими ожогами? Я не могу взять последнюю фигурку оригами… Итан узнает, что она пропала. Но это должно сработать. Девушка схватила единственную другую бумажку внутри коробки, затем закрыла крышку и задвинула ее обратно под кровать. Я посмотрю, сможет ли Норман поколдовать над ней. Если нет или он нуждается в большем, то я поговорю с Итаном об отказе от еще нескольких уже развернутых фигурок оригами. Журналистка снова посмотрела вокруг. Было не похоже, что он недавно вернулся… С ним все в порядке. С ним все будет хорошо. Просто его сейчас здесь нет… Но Итан вернется. Вот и все. Мэдисон закрыла за собой дверь и поспешила вниз по лестнице. Когда она спустилась на стоянку, Джейден сидел со скрещенными ногами на капоте своей машины. В позе лотоса. Он улыбался, едва заметная улыбка, спокойное лицо и безмятежность… в мире. Мужчина не открывал глаза, лишь наклонил голову к ней. — Как мистер Марс держится? — Извини? — Ты только что была в его номере. — Как? — Как что? — Как ты догадался? — Ты постучала в дверь. И ты вскрыла замок. Значит, это не твой номер. — Ты видел отсюда отмычки? — Нет, но… — агент быстро покачал головой, сбрасывая воду со своих волос, как собака. Его голубые глаза встретились с ее, не обвиняя, просто очень лукавые. — Ты не закрывала дверь, когда ушла. Любопытная вещь у любителей, которые используют отмычки. Они очень стараются при взломе, но потом совершенно забывают снова запереть дверь, чтобы замести следы. — Умник. — Стараюсь. Что у тебя для меня? Мэдисон открыла дверцу машины и скользнула на сиденье. Спустя несколько секунд Джейден спрыгнул с капота машины и присоединился к ней с другой стороны. Журналистка вытащила сложенный лист бумаги из внутреннего кармана своей куртки и передала его. Джейден вынул ее из пальцев девушки, бледные глаза блестели на лице, возбужденный, и смотрящий на весь мир, как ребенок, который рано собирается открыть Рождественский подарок. Она наблюдала, как Норман просматривает документ. — Что ты об этом думаешь? — «Родители вернулись из церкви, но детей уже не было. Они искали и звали их, рыдали и молились, но все было тщетно. Их не нашли…» Ну… Хм. Очень интересно. Это о Крысолове из Гамельна. — И что это значит… что именно? — Это означает, что интересно. Гаммельнский крысолов свободно основан на относительно правдивой истории; в какой-то момент между тринадцатым и пятнадцатым веками сто тридцать детей исчезли из городка в Германии. Историки предположили, что это может быть связано с чумой, которая проникла и убила их или даже серийного убийцу-педофила. Но сама история про крысолова. Город предлагал ему заплатить экстраординарную сумму денег, чтобы избавить деревню от крыс, потому что они стали ужасно распространяться. Крысолов достал волшебную дудочку и играл мелодию, которая манила крыс к реке, где они тонули. Горожане были поражены, насколько все легко получилось, и отказывались платить ему предложенные ранее деньги. Музыкант разозлился, поклялся, что так или иначе, но получит свою оплату и умчался в бешенстве. Он вернулся на следующий день и использовал свою дудочку, чтобы увести всех детей. И горожане ничего не могли сделать, чтобы остановить его. Что это может означать для нашего серийного убийцы, — то, что он отождествляет себя с крысоловом, он чувствует, что был несправедливо обижен и делает это, чтобы наказать родителей. Мастер Оригами чувствует, что они заслужили то, что произошло, они заслужили его гнев. Это может значить, что он похищает их сыновей, чтобы преподать им урок. И также может означать, что он будет продолжать убивать, пока не получит то, что он чувствует, что заслуживает. Мэдисон нахмурилась. — Так что именно он думает, что заслуживает? Джейден посмотрел на нее. — Я не имею ни малейшего гребаного понятия. Но все равно интересно. И это поддерживает теорию, которую я имею. — Здорово. Она поможет тебе поймать этого убийцу? — Что ж, давай посмотрим? — Норман вытащил из кармана очки и нацепил их, голубые огни позади линз украсили внутреннюю часть машины. Он аккуратно потянул перчатку, затем размял пальцы по странице. — Согласно базе данных ФБР, она была напечатана на Royal Standard 5 пишущей машинке. — Это поможет? — На пишущих машинках оставляют отпечатки пальцев. Со временем клавиши начинают стираться и разрабатывать отличительные узоры, которые появляются в чернилах. Если мы поймаем Мастера Оригами, мы сможем сравнить это письмо на пишущей машинке, что он использовал и применить его в качестве доказательства, чтобы обвинить его. Но в то же время… в то же время, я могу найти любой широкодоступный магазин, где продают или ремонтируют старые пишущие машинки. Может занять некоторое время, но вполне возможно, что нашему убийце необходимо отремонтировать свою машинку или, по крайней мере, купить для нее новую катушку ленты. — Ты действительно думаешь, что кто-то будет запоминать мужчину с пишущей машинкой? — И ты говоришь, что журналистка? — Эй, я хорошая журналистка! — Я просто хочу сказать, что никогда не встречался с журналистами, которые не любят старые машинки. Вот как это поможет. Если тебе нравится антиквариат, то ты запомнишь антиквариат, особенно начала девятнадцатого века. Мне просто нужно спросить у правильного человека. Так будет возможность узнать имя владельца. Этот человек разбирается в старомодных товарах и, как правило, держит старомодные отчеты и квитанции. Помнит клиентов, которых он или она отдают. Это — общий план, но это то, с чем я могу работать. Короче, это очень многому поможет. Спасибо. — Так что же происходит сейчас? — Теперь, я высаживаю тебя на твой мотоцикл и поеду проверять эти выводы. — Выводы… множественное число? — Пока мы пили кофе, в мою базу данных файлов добавилось видео. В нем показано прибытие и отъезд '83 Шевроле Малибу с места исчезновения Шона Марса. Не видно лица водителя, но камера смогла поймать номер VIN на машине. Известно, что она была украдена почти десять лет назад. Человек, обвиненный в краже имеет судимость длиной около мили и специализируется на детализации угнанных автомобилей. Если я правильно сыграю своими картами, то смогу выяснить, кто завел это. Посмотрим. — Позволь мне пойти с тобой. — Что? Нет, — нахмурившись, Джейден обернулся, чтобы посмотреть на нее, — Зачем? — Я могу помочь. — Я так не думаю. — Почему? Ты бы скорее взял Блейка? — Блейка? Забавное предложение! Нет, я понял, что его взять никуда не могу, с нашим подозреваемым все закончится кулаками Блейка. Моя голова уже чувствует его нежность, так что думаю, я рискну один. — Я думала, что вы, парни из ФБР, никогда никуда не выезжаете без напарников. Норман отвернулся от нее, все веселье, что появилось от их случайного подшучивания, быстро исчезло. Полагаю, была сказана неправильная фраза…интересно, почему. Мужчина достал свои очки и провел рукой по волосам, убирая мокрые пряди подальше от своих глаз на каменном и мрачном лице. — Может, ты не заметила, но я приехал сюда без помощи. Было бы глупо ожидать кого-либо. По поводу поездки со мной, об этом не может быть и речи. — Почему? Ты думаешь, что я собираюсь ограбить антикварную лавку? — Я не думаю, что… — Напомнить тебе, кто именно спас твою задницу несколько часов назад? О! Давай посмотрим… это была… Я, не так ли? Журналистка видела, что его челюсть напряглась, как он стиснул зубы. — Это не точка. — Какой смысл? Ты так думаешь, только потому, что я девушка… — Это не имеет ничего общего с этим! Ты — гражданское лицо. Я — Федеральный агент. Твоя безопасность — моя ответственность, и я не могу позволить тебе… — Я могу о себе позаботиться, большое спасибо! Тебе не нужно забивать свою прекрасную голову по поводу ответственности за меня. — Да? Как доказательство, ты была заперта в подвале у чокнутого придурка — врача? — Я была в стадии побега, когда ты оплошал, Галахад. Я бы со всем ОТЛИЧНО справилась сама! — «Отлично» говорит она! Просто чертовски отлично! — агент глубоко вдохнул и медленно выдохнул, явно получая контроль над своим нравом, — Ты сама сказала, Мэдисон. Если я…если я потеряю концентрацию…в сложной ситуации, то есть вероятность, что я пойду на верную смерть. Если ты со мной, то ты… Господи, Мэдисон, я также могу убить и тебя! Понимаешь это? И нет, я не думаю, что ты ограбишь антикварную лавку, потому что, откровенно говоря, я лично был бы слишком испуган, чтобы ты напала на нее, но Джексон Невилл, человек, с которым я должен сегодня поговорить, вооружен и чрезвычайно опасен, и я очень сомневаюсь, что он будет рад меня учуять. То, что мне нужно… в чем я НУЖДАЮСЬ, чтобы ты…ты там не была. Так как я… Норман сжал кулак и прижал его ко рту, закрывая глаза и быстро выдыхая через нос. Девушка почувствовала, как гнев покинул ее. Словно злиться на щенка. Щенок с большими ушами и лапками, движущимися во все стороны, как и предполагается. Она просто не могла долго злиться. Журналистка вздохнула, затем наклонилась вперед и поцеловала его в щеку. Агент был поражен и повернул электрические голубые глаза в ее сторону. Глядя на нее, он, как будто, мог прочитать ее душу, и Мэдисон улыбнулась ему. — Это очень мило, что ты беспокоишься, Норман, но я взрослая девочка и могу сама о себе позаботиться. Брови Джейдена сморщились, когда он смотрел на нее в течение нескольких мгновений, потом мужчина повернулся, чтобы посмотреть на дождь, стекающий по лобовому стеклу, нахмурившись в замешательстве. — У меня закончились доводы, не так ли? — Боюсь, что так. — Но это не может быть правдой. Они у меня никогда не кончались. — Не думаю, что это такая большая потеря, как уступить непреодолимой силе. — Ты обманула меня. — Я использовала свои средства. — Поцелуи — это обман. Это полностью и на сто процентов против правил. — Это был не поцелуй, а больше похоже на объятие в щечку. — Это все равно обман. — Так что? Я могу поехать? — Нет. Мэдисон открыла рот, чтобы вмешаться, но Норман поднял руку, чтобы остановить ее. — Нет. Не перебивай! У меня есть компромисс. Девушка склонила голову набок. — Компромисс? — Да. Компромисс. Если ты действительно хочешь помочь, почему бы тебе не взять инициативу за пишущую машинку, а я прослежу за Малибу? Не смотри на меня так! Это важные вести, я обещаю. И если ты сделаешь это для меня, тогда будет меньше основы, которую я сам должен сделать. У меня мало времени для Шона, чтобы ходить пешком по всему городу, а это будет огромной помощью для меня. — И ты не хочешь, чтобы я выслеживала машину, потому что это слишком опасно. — Не совсем. Я не хочу, чтобы ты выслеживала ее, потому что это буду делать я, и мы оба знаем, что мои неумелые навыки выездного агента приведут меня к беде, и мне нужно, чтобы ты была свободной и доступной, могла прибежать в полицию и сказать им, чтобы они прибыли и спасли мою глупую задницу. Видишь Это… ЭТО важная работа. — Теперь ты меня опекаешь. — Не совсем, кексик. Ау! Не бей меня! Это была шутка! Журналистка снова ударила его в плечо для хорошей меры. — Не называй меня кексиком и мне не придется тебя снова бить. Джейден рассмеялся и покачал головой. — Звучит, как сделка, — улыбка исчезла с его лица, — Знаешь, я думаю, ты могла бы сделать еще одну важную работу, — Норман указал на одинокую фигуру, крепко обхватившую себя, как она медленно поднималась по лестнице на третий этаж, — Если я не ошибаюсь, это человек, который только что посмотрел на себя в зеркало и ему не понравилось то, что он увидел. У девушки перехватило дыхание. — Итан, — она открыла дверь и начала выбираться, но нежная рука на ее локте, остановила ее. Мужчина протянул визитную карточку. — Если ему достанется по голове, позвони мне, Мэдисон, хорошо? — Ты беспокоишься и об Итане? — Я только немного с ним общался. Он, кажется, страдает от посттравматического расстройства личности. Если Марс будет не осторожен, он может развить полный нервный срыв от реальности. Это будет плохо. Мэдисон улыбнулась. — Не возражаешь, если я задам еще один личный вопрос? — Леди, я рассказал вам примерно четверть своей жизни. Вы уже стали близко знакомы со скелетом в моем шкафу. Сколько еще личной информации вам нужно? — Полиция разыскивает Итана. Ты только что видел его. Почему ты его не арестуешь? — О, много причин. Потому что я не из полиции. Потому, что улики против Итана Марса, в лучшем случае косвенные. Потому что если я был бы отцом, который потерял сына в автокатастрофе, из-за чего это повергло меня в кому, потом увидел в новостях, что сыновья других людей убиты, у меня, наверное, тоже была бы параноидальная одержимость на оригами и утопленные тела. Ну, может и нет, но по психологии, являющейся крупным гигантом чертова Роршаха, я могу, по крайней мере, понять, как он мог, будучи зацикленным, все еще не стать убийцей? Потому что у меня стойкое ощущение, что арест Итана Марса будет столь же полезным в этом расследовании, как чечетка морской черепахи. Потому что… потому что Блейк полон решимости распять его, и я думаю, что он собирается настроить арест для нескольких тяжких телесных повреждений в руках безумного полицейского следователя. Это всего лишь подозрение. Я могу ошибаться…, но я так не думаю. Что-либо из этого удовлетворило твое любопытство? — Да, я так считаю, — Мэдисон улыбнулась, — Эй, а может быть Блейк — убийца. Ты когда-нибудь думал об этом? — Блейк? Поверь, думал. Мне бы хотелось, но это не он. — Откуда ты знаешь? — Картер Блейк — долбанутый психопат, которого, наверное, обижали в детстве, но он не Мастер Оригами. Блейк ведет себя агрессивно и не может контролировать себя. Если он собирается кого-то убить, то сделает это своими руками. Ему хотелось бы быть в состоянии чувствовать это, брызги крови, крики. Картер любит власть и ему нравится делать людям больно. Наш убийца — методический, спокойный, собранный, не взаимодействует с мальчиками, которых похищает, по крайней мере, не физически. Не одной и той же личности. Ни только Марса, если на то пошло. Итан, похоже, едва держит себя в руках. И нет, про его палец это была не шутка, так что не бей меня за это. — Еще один вопрос. Почему ты доверяешь мне? Норман ухмыльнулся. — Что заставляет тебя думать, что я тебе доверяю? — Ты говоришь со мной, не так ли? — Может быть, мне просто одиноко, — мужчина кивнул в сторону лестницы, — Иди, убедись, что с ним все в порядке. Я позже тебя догоню. Журналистка вышла из автомобиля, затем повернулась и посмотрела на него через открытую дверь. — Знаешь, только потому что ты хороший парень и ты спас мою жизнь… это не значит, что я простила тебя за пристрастие к наркотикам. Агент медленно кивнул. — Это был твой брат? Тот, кто накачался наркотиками? Девушка быстро моргнула и покачала головой. — Откуда ты узнал? — Всего лишь предположение. Я подумал, что это мог быть родитель, но ты не похожа на такой тип. Я очень сожалею о твоем брате. — Да, так и есть. — Позаботься об Итане. Постарайся, не позволить ему попасть в большие неприятности. — Постараюсь, но не обещаю. Береги себя, Галахад. Джейден ухмыльнулся. — Никаких обещаний. Эй, Мэдисон? Хорошо иметь возможность поговорить с кем-то, кто не хочет бить меня по зубам. С тобой приятно общаться. Даже если ты — журналистка, — он подмигнул ей, когда она закрыла за собой дверь. Девушка смотрела, как Джейден завел автомобиль и уехал. Мэдисон обвила руки вокруг себя и смотрела до тех пор, пока больше не могла видеть его машину. Почему? Почему он должен быть хорошим парнем? Почему он не может быть все время только придурком, так что я могла бы ненавидеть его, как захочу? Она посмотрела на визитку в руке и на адреса трех антикварных магазинов, которых Норман написал на обороте. Агенты ФБР не должны доверять журналистам, и тут он дает мне поручение для него. Джейден должен держать меня подальше от расследования, на расстоянии вытянутой руки, так что эта за игра, в которую он играет? Или он просто играет со мной? Слишком много вопросов. Девушка убрала визитку в свой карман. Ответы придут со временем, если она будет терпеливее. Тем временем, Мэдисон должна была пойти, проверить Итана.
Примечания:
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.